Download Print this page

Advertisement

1-CH MPEG4 VidEo EnCodEr
DVS-210-1
Quick Installation
Guide+
Installations-Anleitung+
Guide
d'installation+
Guía de
instalación+
Guida di
Installazione+

Advertisement

   Also See for D-Link DVS-210-1

   Related Manuals for D-Link DVS-210-1

   Summary of Contents for D-Link DVS-210-1

  • Page 1

    1-CH MPEG4 VidEo EnCodEr DVS-210-1 Quick Installation Guide+ Installations-Anleitung+ Guide d’installation+ Guía de instalación+ Guida di Installazione+...

  • Page 2: Quick Installation Guide

    Quick Installation Guide DVS-210-1 1-CH MPEG4 VIdEo EnCodEr Package Contents If any of the items are missing, please contact your reseller. DVS-210-1 CD-ROM with Manual Ethernet (CAT5 UTP) 12V Power Adapter Video Encoder and Setup Wizard Cable Mounting Bracket and...

  • Page 3: Hardware Installation

    Attach the external power supply to the dC power socket (labeled 12V 1.25A) and plug the two-pronged adapter into an AC power outlet. When the dVS-210-1 is receiving power, the green power LEd will be lit. Connect the Ethernet Cable Connect a CAT5 Ethernet cable to the LAn port of the Video Encoder.

  • Page 4: Troubleshooting

    Troubleshooting 1. Why is the Power LED not lighting up? The power supply used might be at fault. Confirm that you are using the provided power supply, which is dC 12V, for the Video Encoder. Also verify that the power supply is securely connected. If the device is functioning but the LEd is not illuminated, the LEd may be disabled.

  • Page 5

    Notes...

  • Page 6

    Schnellinstallationsanleitung DVS-210-1 1-CH MPEG4 VIdEo EnCodEr Packungsinhalt Wenn eines dieser Elemente fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner oder Fachhändler. DVS-210-1 CD-ROM mit Hand- Ethernet-Kabel (CAT5 12V Externes Netzteil/ Video Encoder buch und Setup- UTP) Stromadapter Assistent Kamerabefestigungs- bügel/ Schrauben...

  • Page 7

    Schließen Sie das externe netzteil an den Gleichstromeingang (durch 12V 1.25A gekennzeichnet) und schließen Sie den Adapter an eine Wechselstromsteckdose an. Ist die Stromversorgung des dVS-210-1 hergestellt, leuchtet die grüne LEd- Betriebsanzeige auf. Ethernetkabel anschließen Schließen Sie ein CAT5 Ethernetkabel an den LAn-Port des Videoservers an.

  • Page 8

    Fehlerbehebung 1 Warum leuchtet die LED-Betriebsanzeige nicht auf? Möglicherweise ist etwas mit der Stromzufuhr nicht in ordnung. Vergewissern Sie sich, dass Sie für den Videoserver das mitgelieferte netzteil verwenden. Überprüfen Sie auch, ob das netzteil korrekt angeschlossen ist. Ist das Gerät betriebsbereit, aber die LEd leuchtet nicht, ist möglicherweise die LEd deaktiviert. Öffnen Sie die Seite für die Firewall-Konfiguration und klicken Sie auf MAInTEnAnCE (Wartung und Verwaltung).

  • Page 9

    Notes...

  • Page 10

    Guide d'installation rapide DVS-210-1 1-CH MPEG4 VIdEo EnCodEr Contenu de la boîte Contactez immédiatement votre revendeur s'il manque l'un des éléments. DVS-210-1 CD-ROM avec manuel Câble Ethernet Adaptateur secteur Video Encoder et assistant de confi- (CAT5 UTP) 12 V guration...

  • Page 11

    électrique externe à la prise de courant CC (étiquetée 12V 1.25A) et branchez l’adaptateur bipolaire dans une prise de courant CA. Lorsque le dVS-210-1 est alimenté en courant, le voyant d’alimentation vert est allumé. Connexion du câble Ethernet Connectez une extrémité...

  • Page 12

    (Pour davantage d'informations sur la résolution des problèmes, consultez le manuel de l'utilisateur sur le Cd-roM.) Assistance technique Assistance technique D-Link par téléphone : 0820 0803 03 0.12 € la minute : Du lundi au vendredi de 9h à 19h Assistance technique D-Link sur internet :...

  • Page 13

    Notes...

  • Page 14

    Guía de instalación rápida DVS-210-1 1-CH MPEG4 VIdEo EnCodEr ¿Qué contiene la caja? Si falta cualquiera de los componentes, póngase en contacto con el proveedor. DVS-210-1 CD-ROM con manual Cable Ethernet (CAT5 Adaptador de Video Encoder y asistente de UTP) alimentación de 12 V...

  • Page 15

    Acople la fuente de alimentación externa a la toma de alimentación CC (con la etiqueta 12V 1,25 A) y enchufe el adaptador de dos clavijas a una salida de alimentación de CA. Cuando el dVS-210-1 está recibiendo energía, estará encendido el LEd de alimentación verde. Conectar el cable Ethernet Conecte un cable Ethernet CAT5 al puerto LAn del servidor de vídeo.

  • Page 16

    (Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte el Manual del usuario en el Cd roM.) Asistencia Técnica Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00...

  • Page 17

    Notes...

  • Page 18: Contenuto Della Confezione

    Guida di installazione rapida DVS-210-1 1-CH MPEG4 VIdEo EnCodEr Contenuto della confezione Se uno o più articoli risultano mancanti, rivolgersi al rivenditore. DVS-210-1 CD-ROM con manuale Cavo Ethernet (UTP Alimentatore 12 V Video Encoder e procedura guidata di CAT5) installazione...

  • Page 19

    Collegamento dell’alimentatore Collegare l’alimentatore esterno alla presa CC (12V 1,25 A) e inserire la spina in una presa di alimentazione CA. Se il dispositivo dVS-210-1 è alimentato, il LEd di alimentazione verde risulta acceso. Collegamento del cavo Ethernet Collegare un'estremità del cavo Ethernet CAT5 alla porta LAn del server video.

  • Page 20

    Risoluzione dei problemi 1. Perché il LED alimentazione non si accende? È possibile che l'alimentatore utilizzato sia difettoso. Verificare che l'alimentatore utilizzato sia quello CC 12 V fornito per il server video. Verificare inoltre che l'alimentatore sia correttamente collegato. Se il dispositivo funziona ma il LEd non si accende, è...

This manual also for:

Dvs-310-1

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: