Singer Futura CE 200 User Manual page 75

Hide thumbs Also See for Futura CE 200:
Table of Contents

Advertisement

If embroidering onto material which is smaller than the
hoop size, or when embroidering close to the edge of
material, attach the stabilizer as illustrated.
WHEN EMBROIDERING ALONG THE EDGE OF
MATERIAL SUCH AS A HANDKERCHIEF
WHEN EMBROIDERING A NARROW PIECE OF
FABRIC SUCH AS RIBBON TAPE
Use two layers of interfacing if required by the material.
Always use a layer of stabilizer which is bigger than the hoop
being used. (The stabilizer will not work properly unless it is
clamped by the hoop together with the material being
embroidered.).
Stabilizer can usually be obtained from a fabric store.
Stabilizer is available in several different types, from thin to
thick. Purchase whichever type suits your embroidering needs.
It is generally recommended that the weight of the stabilizer be
similar to that of the fabric.
Si vous effectuez la broderie sur un tissu de taille plus
petite que celle du cerceau, ou si vous brodez à proximité
du bord du tissu, fixez le stabilisateur comme indiqué
sur l'illustration.
BRODERIE LE LONG DU BORD D'UN TISSU TEL
QU'UN MOUCHOIR
BRODERIE SUR UN TISSU ÉTROIT TEL QU'UN RUBAN
Utilisez deux couches d'entoilage pour le tissu si nécessaire.
Utilisez toujours une couche d'entoilage de taille plus grande
que celle du cerceau utilisé. (L'entoilage ne fonctionnera
correctement que s'il est fixé dans le cerceau avec le tissu
que vous brodez.)
Vous pouvez généralement vous procurer l'entoilage dans
un magasin vendant des tissus.
L'entoilage en vente dans le commerce est disponible en
différents types plus ou moins épais. Achetez le type qui
convient à la broderie que vous voulez effectuer. Il est
recommandé généralement d'utiliser un entoilage d'une
épaisseur équivalente au tissu.
75

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents