Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

The Balance of Quality
SERVICE
MANUAL
SERIES
300 S
300 SCS
300 SIP
PAG OERLIKON AG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 300 S series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Precisa 300 S series

  • Page 1 The Balance of Quality SERVICE MANUAL SERIES 300 S 300 SCS 300 SIP PAG OERLIKON AG...
  • Page 2 SERIES-300 S / SCS / SIP INDEX (11.03.97) CONTENTS SECTION PAGE INHALT REGISTER SEITE General Instructions / Accessories Allgemeine Hinweise / Zubehör - Elementary Diagram / Prinzipschaltbild A 01.01-06 - Open a balance, changing of mains voltage / Oeffnen einer Waage, Spannungsumschaltung A 02.01-03 - Multifunctionbox Board / Multifunktionsbox-Print 350-7213/10 A 03.01-02 - Connecting Cable (external T-key) / Anschlusskabel 350-8313...
  • Page 3 SERIES-300 S / SCS / SIP INDEX (11.03.97) CONTENTS SECTION PAGE INHALT REGISTER SEITE Mechanics / Mechanik - Users instructions B 01.01 - Gebrauchsanleitung B 01.02 - Balance (without weighing cell) / Waage (ohne Wägezelle) 300 S B 02.01-06 - Balance (without weighing cell) / Waage (ohne Wägezelle) 300 SIP B 02.07-09 - Balance (without weighing cell) / Waage (ohne Wägezelle) 300 SCS B 03.01-06...
  • Page 4 SERIES-300 S / SCS ELEMENTARY DIAGRAM / PRINZIPSCHALTBILD ELEMENTARY DIAGRAM A 01.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 5 SERIES-300 S / SCS ELEMENTARY DIAGRAM / PRINZIPSCHALTBILD Legend of elementary diagram Legende zu Prinzipschaltbild Weighing pan Waagschale Support Gehänge Top flexure arm Lenker oben Bottom flexure arm Lenker unten Flexure strap Koppel Balance arm Waagbalken Vane Fahne Light detector Lichtschranke Permanent magnet Magnet...
  • Page 6 SERIES-300 S / SCS ELEMENTARY DIAGRAM / PRINZIPSCHALTBILD FUNCTIONAL DESCRIPTIOIN Weighing System Description Mechanics The force caused by any weight which is placed on the weighing pan [1] reaches the support [2] directly. The support [2] is sustained in a parallel configuration by the top [3] and bottom [4] flexure arms. The support [2] leads the force through the flexure strap [5] to the balance arm [6] .
  • Page 7 SERIES-300 S / SCS ELEMENTARY DIAGRAM / PRINZIPSCHALTBILD Microprocessor System The microprocessor system consists of the following parts: Programme [28] : Command memory of the microprocessor [27] . It contains the program- me instructions in a “Read Only Memory” (ROM). Data memory [29] : Data memory of the microprocessor .
  • Page 8 SERIES-300 S / SCS ELEMENTARY DIAGRAM / PRINZIPSCHALTBILD FUNKTIONSBESCHREIBUNG Beschreibung der Wägezelle Mechanik Durch Auflegen eines Gewichtes auf die Waagschale [1] gelangt die zu messende Kraft auf das Gehänge [2]. Dieses Gehänge [2] wird durch die oberen Lenker [3] und die unteren Lenker [4] geführt. Die Kraft wird nun über eine Koppel [5] auf den Waagbalken [6] geleitet Der Waagbalken [6] ist am Lager [15] am Chassis [14] aufgehängt.
  • Page 9 OPENING A BALANCE / SERIES-300 S / SCS CHANGING OF MAINS VOLTAGE ÖFFNEN EINER WAAGE / SPANNUNGSUMSCHALTUNG Key No. Description Beschreibung Mains voltage swich Drehschalter Netzspannung Fuse Sicherung Flat wire Flachbandkabel A 02.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 10 OPENING A BALANCE / SERIES-300 S / SCS CHANGING OF MAINS VOLTAGE ÖFFNEN EINER WAAGE / SPANNUNGSUMSCHALTUNG General procedure for opening a balance 1. Disconnect the balance from the mains (pull out the mains plug) 2. Remove the weighing pan and the pan holder 3.
  • Page 11 SERIES-300 SIP OPENING A BALANCE ÖFFNEN EINER WAAGE General procedure for opening a balance IP65 1. Disconnect the balance from the mains (pull out the mains plug) 2. Remove the weighing pan, lift carefully the pan holder 3. Dismantle the retention ring, take off the cover plate 4.
  • Page 12 SERIES-300 S / SCS MULTIFUNCTIONBOX BOARD 350-7213-010 MULTIFUNCTIONBOX BOARD 350-7213-010 Pos. No. Order No. Description Type 3438-610 CAPACITOR 10 uF RN1, RN2 3360-004 RESISTOR 10 K-RN 8 S1, S2, S3, S4 3603-008 MICROSWITCH T1, T2, T3, T4 3602-007 A 03.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 13 SERIES-300 S / SCS MULTIFUNCTIONBOX BOARD 350-7213-010 A 03.02 PAG OERLIKON AG...
  • Page 14 SERIES-300 S CONNECTING CABLE external T-key (350-8313) CONNECTING CABLE external T-key 350-8313 [1,2] ex-T Key No. Part No. Description 350-8313 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-4033-003 Label A 04.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 15 SERIES-300 S CONNECTING CABLE external T-key (350-8313) Installation instruction for connecting cable (external T-key) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the coverplate from the data output opening in the rear of the balance. 2. Lead the cable [1] through the opening and fix the analogue output plug with two screws [2]. 3.
  • Page 16 SERIES-300 S DATA OUTPUT 20mA current loop (350-8803) DATA OUTPUT 20mA current loop, bi-directional 350-8803 [1,2] Key No. Part No. Description 350-7027 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-7211-010 Data output board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-4033-001 Label A 05.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 17 SERIES-300 S DATA OUTPUT 20mA current loop (350-8803) Istallation instruction for data output (20mA current loop) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [D] and remove the coverplate from the data output opening in the rear of the balance. 2.
  • Page 18 SERIES-300 S REMOTE DISPLAY mounted to the balance (350-8830) REMOTE DISPLAY mounted to the balance 350-8830 Key No. Part No. Description 350-8830 Remote display PN 1100-058 Screw M3x10 A 06.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 19 SERIES-300 S REMOTE DISPLAY mounted to the balance (350-8830) Installation instruction for remote dispIay (mounted to the balance) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the coverplate (small) from the data output opening in the rear of the balance. 2.
  • Page 20 SERIES-300 S DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8833 / 8834) DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 350-8833 / 8834 IEC 625 IEEE 488 Key No. Part No. Description Key No. Part No. Description 350-7028 Cable 350-7023 Cable 350-3004 Special screw 350-3015...
  • Page 21 SERIES-300 S DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8833 / 8834) Assembly instruction for the data output IEC 625 / IEEE 488 1. Lift the balance top and disconnect the flat wire [E]. 2. Dismantle the jack [A] and pull it out a little bit. Unplug the plug [F]. 3.
  • Page 22 SERIES-300 S DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8833 / 8834) Notice d'installation pour la sortie de donées IEC 625 / IEEE 488 1. Soulever la partie supérieure de la balance et débrancher le câble plat [E]. 2. Démonter la douille [A] et la retirer un peu. Retirer la fiche [F]. 3.
  • Page 23 SERIES-300 S DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8833 / 8834) Switch settings (on = 1) Address switch Capital switch Address Capital / small letters off : g dwt KT pcs Capital letters on : G DWT OZT KT PCS A 07.04 PAG OERLIKON AG...
  • Page 24 SERIES-300 S DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8833 / 8834) Datatransfer sequence (total 16 characters in 7 bit-ASCII-code) D6 D5 DP D4 D3 D2 D1 D0 B CF LF Blank Sign (+ or - or blank) Decimal Point (can be anywhere between D0 and D6) Unit Carriage Return Line Feed with EOI...
  • Page 25 SERIES-300 S CONNECTING CABLE Remote display, freestanding / wall mounted (350-8836) CONNECTING CABLE remote display, freestanding / wall mounted 350-8836 [1,2] Key No. Part No. Description 350-8836 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 A 08.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 26 SERIES-300 S CONNECTING CABLE Remote display, freestanding / wall mounted (350-8836) Installation instruction for connecting cable (Remote display, freestanding) 1. Lift the balance top,disconnect the flat wire [A] and remove coverplate (small) from the data output opening in the rear of the balance. 2.
  • Page 27 SERIES-300 S DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8852) Data output 4-channel multiplexer 350-8852 Multi-P Key No. Part No. Description 350-4015 Cover 350-7110 Connecting cable 350-7228-010 Multiplexer-board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-4047-001 Label for Multiplexer-output 350-3014 Special screw PN 1300-003 PN 1500-030 Washer PN 1500-034 Spring washer...
  • Page 28 SERIES-300 S DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8852) Assembly instructions for the 4-channel multiplexer 1. Lift the balance top and disconnect the flat wire [A]. 2. Dismantle the jack [B] and pull it out a little bit. Unplug the plug [C]. 3.
  • Page 29 SERIES-300 S DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8852) Notice d'installation pour 4-canal multiplexer 1. Soulever la partie supérieure de la balance et débrancher le câble plat [A]. 2. Démonter la douille [B] et la retirer un peu. Retirer la fiche [C]. 3.
  • Page 30 SERIES-300 S DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8852) CONNECTOR MULTIPLEXER PHERIPERALS BALANCE CHANNELS RS 232 OUT RS 232 IN RS 232 OUT RS 232 IN Female Interface-Connector (25-positions, D-submini) Pin assignment RS 232 Out RS 232 In Channel 1 ---> Barcode reader RS 232 Out RS 232 In Channel 2...
  • Page 31 SERIES-300 S ANALOGUE OUTPUT (350-8853) Analogue output 350-8853 6 Analogue output 2 GND [1,2] Analog Key No. Part No. Description 350-7113 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-7229-010 D/A-board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-4033-004 Label 350-8315 Connecting cable A 10.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 32 SERIES-300 S ANALOGUE OUTPUT (350-8853) Assembly instruction for analogue output 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the ovale data output cover plate in the rear of the balance. 2. Insert the cable [1] through the opening and fix the plug with two screws [2]. 3.
  • Page 33 SERIES-300 S ANALOGUE OUTPUT (350-8853) Notice de montage pour analog output 1. Soulever la partie supérieure de la balance, débrancher le câble plat [A] et enlever le couvercle ovale de la sortie de donées en arrière de la balance. 2. Insérer le câble [1] à travers de l'ouverture et fixer la fiche avec deux vis [2]. 3.
  • Page 34 SERIES-300 S ANALOGUE OUTPUT (350-8853) A N A L O G U E - O U T P U T DIN Plug : GND -> Pin IP 65 : GND -> 4 OUT -> Pin OUT -> 1 Settings: - The analogue output can be defined at the end of the main menu. It is possible to choose up to 6 different settings Settings: - Hi-Speed...
  • Page 35 SERIES-300 S CLOCK (350-8871) INSTALLATION INSTRUCTION FOR OPTION CLOCK 350-8871 Key No. Part No. Description 300-7060 NiCd-Accumulator PN 3022-046 IC-RTC 72421 A A 11.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 36 SERIES-300 S CLOCK (350-8871) Installation instruction for clock 1. Lift the balance top and disconnect the flat wire [A]. 2. Fix the accumulator [1] with the adhesive tape on the housing's bottom. 3. Connect the plug of the accumulator on the main board [C]. 4.
  • Page 37 SERIES-300 SCS REMOTE DISPLAY mounted to the balance (350-8876) REMOTE DISPLAY mounted to the balance 350-8876 Key No. Part No. Description 350-9005 Remote display PN 1100-058 Screw M3x10 350-8026 Cable channel Clip (cable channel) A 12.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 38 SERIES-300 SCS REMOTE DISPLAY mounted to the balance (350-8876) Installation instruction for remote dispIay (mounted to the balance) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the coverplate (small) from the data output opening in the rear of the balance. 2.
  • Page 39 SERIES-300 SCS CONNECTING CABLE Remote display, freestanding / wall mounted (350-8877) CONNECTING CABLE remote display freestanding / wall mounted 350-8877 [1,2] Key No. Part No. Description 350-7152 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-8026 Cable channel Clip (cable channel) A 13.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 40 SERIES-300 SCS CONNECTING CABLE Remote display, freestanding / wall mounted (350-8877) Installation instruction for connecting cable (Remote Display; freestanding) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the coverplate (small) from the data output opening in the rear of the balance. Fix the cable channel [3]. 2.
  • Page 41 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 20mA current loop, bi-directional (350-8878) DATA OUTPUT 20mA current loop, bi-directional 350-8878 [1,2] Key No. Part No. Description 350-7153 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-7211-010 Data output board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-8026 Cable channel 350-4033-001 Label Clip (cable channel)
  • Page 42 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 20mA current loop, bi-directional (350-8878) Istallation instruction for data output (20mA current loop) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [D] and remove the coverplate from the data output opening in the rear of the balance. Fix the cable channel [5]. 2.
  • Page 43 SERIES-300 SCS CONNECTING CABLE external T-Key (350-8879) CONNECTING CABLE external T-Key 350-8879 [1,2] ex-T Key No. Part No. Description 350-7154 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-8026 Cable channel 350-4033-003 Label Clip (cable channel) A 15.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 44 SERIES-300 SCS CONNECTING CABLE external T-Key (350-8879) Installation instruction for connecting cable (external T-key) 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the coverplate from the data output opening in the rear of the balance. 2. Lead the cable [1] through the opening and fix the analogue output plug with two screws [2]. Fix the cable channel [3].
  • Page 45 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8880 / 8881) DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 350-8880 / 8881 IEC 625 IEEE 488 Key No. Part No. Description Key No. Part No. Description 350-7155 Cable 350-7156 Cable 350-3004 Special screw 350-3015...
  • Page 46 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8880 / 8881) Assembly instruction for the data output IEC 625 / IEEE 488 1. Lift the balance top and disconnect the flat wire [E]. 2. Dismantle the jack [A] and pull it out a little bit. Unplug the plug [F]. 3.
  • Page 47 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8880 / 8881) Notice d'installation pour la sortie de donées IEC 625 / IEEE 488 1. Soulever la partie supérieure de la balance et débrancher le câble plat [E]. 2. Démonter la douille [A] et la retirer un peu. Retirer la fiche [F]. 3.
  • Page 48 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8880 / 8881) Switch settings (on = 1) Address switch Capital switch Address Capital / small letters off : g dwt KT pcs Capital letters on : G DWT OZT KT PCS A 16.04 PAG OERLIKON AG...
  • Page 49 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT IEC 625 / IEEE 488 (350-8880 / 8881) Datatransfer sequence (total 16 characters in 7 bit-ASCII-code) D6 D5 DP D4 D3 D2 D1 D0 B CF LF Blank Sign (+ or - or blank) Decimal Point (can be anywhere between D0 and D6) Unit Carriage Return Line Feed with EOI...
  • Page 50 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8882) Data output 4-channel multiplexer 350-8882 Multi-P Key No. Part No. Description 350-4015 Cover 350-7157 Connecting cable 350-7228-010 Multiplexer-board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-4047-001 Label for Multiplexer-output 350-3014 Special screw PN 1300-003 PN 1500-030 Washer PN 1500-034 Spring washer...
  • Page 51 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8882) Assembly instructions for the 4-channel multiplexer 1. Lift the balance top and disconnect the flat wire [A]. 2. Dismantle the jack [B] and pull it out a little bit. Unplug the plug [C]. 3.
  • Page 52 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8882) Notice d'installation pour 4-canal multiplexer 1. Soulever la partie supérieure de la balance et débrancher le câble plat [A]. 2. Démonter la douille [B] et la retirer un peu. Retirer la fiche [C]. 3.
  • Page 53 SERIES-300 SCS DATA OUTPUT 4-CHANNEL MULTIPLEXER (350-8882) CONNECTOR MULTIPLEXER PHERIPERALS BALANCE CHANNELS RS 232 IN RS 232 OUT RS 232 OUT RS 232 IN Female Interface-Connector (25-positions, D-submini) Pin assignment RS 232 Out RS 232 In Channel 1 ---> Barcode reader RS 232 Out RS 232 In Channel 2...
  • Page 54 SERIES-300 SCS ANALOGUE OUTPUT (350-8883) Analogue output 350-8883 6 Analogue output 2 GND [1,2] Analog Key No. Part No. Description 350-7158 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-7229-010 D/A-board PN 1048-009 Distance holder M3x20 350-4033-004 Label 350-8026 Cable channel 350-8315 Connecting cable Clip (cable channel) A 18.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 55 SERIES-300 SCS ANALOGUE OUTPUT (350-8883) Assembly inctruction for analogue output 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the ovale data output cover plate in the rear of the balance. 2. Insert the cable [1] through the opening and fix the plug with two screws [2]. 3.
  • Page 56 SERIES-300 SCS ANALOGUE OUTPUT (350-8883) Notice de montage pour la sortie analogique 1. Soulever la partie supérieure de la balance, débrancher le câble plat [A] et enlever le couvercle ovale de la sortie de donées en arrière de la balance. 2.
  • Page 57 SERIES-300 SCS ANALOGUE OUTPUT (350-8883) A N A L O G U E - O U T P U T DIN Plug : GND -> Pin IP 65 : GND -> 4 OUT -> Pin OUT -> 1 Settings: - The analogue output can be defined at the end of the main menu. It is possible to choose up to 6 different settings Settings: - Hi-Speed...
  • Page 58 SERIES-300 S INTERFACE HA 300 (350-8886) Interface HA 300 350-8886 [1,2] HA 300 Key No. Part No. Description 350-7127 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-4047-007 Label A 19.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 59 SERIES-300 S INTERFACE HA 300 (350-8886) Assembly instruction for the data output HA 300 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the cover plate in the rear of the balance. 2. Insert the cable [1] through the opening and fix the plug with two screws [2]. 3.
  • Page 60 SERIES-300 SCS INTERFACE HA 300 (350-8887) Interface HA 300 350-8887 [1,2] HA 300 Key No. Part No. Description 350-7159 Cable PN 1100-011 Screw M3x6 350-8026 Cable channel 350-4047-007 Label Clip (cable channel) A 20.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 61 SERIES-300 SCS INTERFACE HA 300 (350-8887) Assembly instruction for the data output HA 300 1. Lift the balance top, disconnect the flat wire [A] and remove the cover plate in the rear of the balance. Fix the cable channel [3]. 2.
  • Page 62 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) A - A A 21.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 63 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) Dismantling the housing's top 1. Remove the weighing pan [F], lift carefully the pan holder [L] 2. Dismantle the retention ring [C], take off the cover plate [A] 3. Loose the 4 screws of the cover [B], take off the cover 4.
  • Page 64 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) Demontage Gehäuseoberteil 1. Waagschale [F] abnehmen, Waagschalenträger [L] vorsichtig herausziehen 2. Haltering [C] demontieren, Deckblech [A] abnehmen 3. 4 Befestigungsschrauben der Abdeckung [B] lösen, Abdeckung entfernen 4. Klemmring [K] leicht spreizen und abheben 5.
  • Page 65 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) Demontage du boîtier supérieur 1. Enlever le plateau [F] et lever doucement le porte-plateau [L] 2. Démonter le dispositif de retenue [C] et la tôle de couvercle [A] 3. Dévisser les 4 vis de la tôle de retenue [B], démonter la tôle de retenue 4.
  • Page 66 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) Mind the code View X (Interconnection) CODE RS 232 IN RS 232 OUT For sealing the plug if the cable is not connected Diameter 5 ... 7 mm strip the insulation for 5 mm Key No.
  • Page 67 SERIES-300 SIP INTERFACE RS 232 / V24 (350-8838) Assembly instructions interface RS 232 / V 24 1. Dismantel the housing's top (see page 2) 2. Disassamble the oval cover-plate on the rear of the housing 3. Bring the cable in place and connect the plug [D] (on page 1) 4.
  • Page 68 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) SERIAL INTERFACE 20mA CL (350-8839) A - A A 22.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 69 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Dismantling the housing's top 1. Remove the weighing pan [F], lift carefully the pan holder [L] 2. Dismantle the retention ring [C], take off the cover plate [A] 3. Loose the 4 screws of the cover [B], take off the cover 4.
  • Page 70 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Demontage Gehäuseoberteil 1. Waagschale [F] abnehmen, Waagschalenträger [L] vorsichtig herausziehen 2. Haltering [C] demontieren, Deckblech [A] abnehmen 3. 4 Befestigungsschrauben der Abdeckung [B] lösen, Abdeckung entfernen 4. Klemmring [K] leicht spreizen und abheben 5. Membrane [J] entfernen 6.
  • Page 71 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Demontage du boîtier supérieur 1. Enlever le plateau [F] et lever doucement le porte-plateau [L] 2. Démonter le dispositif de retenue [C] et la tôle de couvercle [A] 3. Dévisser les 4 vis de la tôle de retenue [B], démonter la tôle de retenue 4.
  • Page 72 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Mind the code For sealing the plug if Mind the code the cable is not connected Diameter 5 ... 7 mm strip the insulation for 5 mm View X (Interconnection) CODE OUT- OUT+ Key No. Part No.
  • Page 73 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Assembly instruction for analogue output 1. Dismantel the housing's top (see page 2) 2.Disassamble the oval cover-plate on the rear of the housing 3. Insert the cable [1] through the opening and fix the plug with two screws [2]. 4.
  • Page 74 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) Notice de montage pour analog output 1. Démonter le boîtier supérieur ( voire page 4 ) 2. Démonter la plaque ovale à l'arriére du boîtier. 3. Insérer le câble [1] à travers de l'ouverture et fixer la fiche avec deux vis [2]. 4.
  • Page 75 SERIES-300 SIP SERIAL-INTERFACE 20mA CL (350-8839) INTERCONNECTION BALANCE ----- DEVICE Device ( printer,computer,etc. ) Balance Data 20mA in 20mA out Data out Data Ux - 2V 0.02 Ux - 3V Ry = 0.02 Code Configurations and data transmissions see operating instructions series 300 section 11 A 22.08 PAG OERLIKON AG...
  • Page 76 SERIES-300 SIP AP 11 (APPLICATION PACK) with IP 65 (350-8851) INSTALLATION INSTRUCTION FOR AP11 350-8851 A - A Key No. Part No. Description 350-8011 socket PN 1100-062 screw M3 x 8 A 23.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 77 SERIES-300 SIP AP 11 (APPLICATION PACK) with IP 65 (350-8851) Dismantling the housing's top 1. Remove the weighing pan [F], lift carefully the pan holder [L] 2. Dismantle the retention ring [C], take off the cover plate [A] 3. Loose the 4 screws of the cover [B], take off the cover 4.
  • Page 78 SERIES-300 SIP AP 11 (APPLICATION PACK) with IP 65 (350-8851) Demontage Gehäuseoberteil 1. Waagschale [F] abnehmen, Waagschalenträger [L] vorsichtig herausziehen 2. Haltering [C] demontieren, Deckblech [A] abnehmen 3. 4 Befestigungsschrauben der Abdeckung [B] lösen, Abdeckung entfernen 4. Klemmring [K] leicht spreizen und abheben 5.
  • Page 79 SERIES-300 SIP AP 11 (APPLICATION PACK) with IP 65 (350-8851) Demontage du boîtier supérieur 1. Enlever le plateau [F] et lever doucement le porte-plateau [L] 2. Démonter le dispositif de retenue [C] et la tôle de couvercle [A] 3. Dévisser les 4 vis de la tôle de retenue [B], démonter la tôle de retenue 4.
  • Page 80 SERIES-300 SIP AP 11 (APPLICATION PACK) with IP 65 (350-8851) Installation instruction for AP11 with IP 65 1. Dismantel the housing´s top (see page 2) 2. Dismantel the cover plate on the back of the balance. 3. Bring the cable into place accoroding to the drawing and connect plug [3] to the socket. 4.
  • Page 81 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) ANALOGUE OUTPUT 350-8858 A - A A 24.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 82 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Dismantling the housing's top 1. Remove the weighing pan [F], lift carefully the pan holder [L] 2. Dismantle the retention ring [C], take off the cover plate [A] 3. Loose the 4 screws of the cover [B], take off the cover 4.
  • Page 83 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Demontage Gehäuseoberteil 1. Waagschale [F] abnehmen, Waagschalenträger [L] vorsichtig herausziehen 2. Haltering [C] demontieren, Deckblech [A] abnehmen 3. 4 Befestigungsschrauben der Abdeckung [B] lösen, Abdeckung entfernen 4. Klemmring [K] leicht spreizen und abheben 5. Membrane [J] entfernen 6.
  • Page 84 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Demontage du boîtier supérieur 1. Enlever le plateau [F] et lever doucement le porte-plateau [L] 2. Démonter le dispositif de retenue [C] et la tôle de couvercle [A] 3. Dévisser les 4 vis de la tôle de retenue [B], démonter la tôle de retenue 4.
  • Page 85 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Mind the code View X (Interconnection) CODE ANALOGUE OUT For sealing the plug if the cable is not connected Mind the code Diameter 5...7mm strip the insulation for 5mm Key No. Part No. Description Beschriebung 350-7115 socket Buchse...
  • Page 86 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Assembly instruction for analogue output 1. Dismantel the housing's top (see page 2) 2.Disassamble the oval cover-plate on the rear of the housing 3. Insert the cable [1] through the opening and fix the plug with two screws [2]. 4.
  • Page 87 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) Notice de montage pour analog output 1. Démonter le boîtier supérieur ( voire page 4 ) 2. Démonter la plaque ovale à l'arriére du boîtier. 3. Insérer le câble [1] à travers de l'ouverture et fixer la fiche avec deux vis [2]. 4.
  • Page 88 SERIES-300 SIP ANALOGUE OUTPUT (350-8858) A N A L O G U E - O U T P U T DIN Plug : GND -> Pin IP 65 : GND -> 4 OUT -> Pin OUT -> 1 Settings: - The analogue output can be defined at the end of the main menu. It is possible to choose up to 6 different settings Settings: - Hi-Speed...
  • Page 89 SERIES-300 SIP CLOCK (350-8888) INSTALLATION INSTRUCTION FOR OPTION CLOCK 350-8888 A - A Key No. Part No. Description 300-7060 NiCd-Accumulator PN 3022-046 IC-RTC 72421 A A 25.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 90 SERIES-300 SIP CLOCK (350-8888) Dismantling the housing's top 1. Remove the weighing pan [F], lift carefully the pan holder [L] 2. Dismantle the retention ring [C], take off the cover plate [A] 3. Loose the 4 screws of the cover [B], take off the cover 4.
  • Page 91 SERIES-300 SIP CLOCK (350-8888) Demontage Gehäuseoberteil 1. Waagschale [F] abnehmen, Waagschalenträger [L] vorsichtig herausziehen 2. Haltering [C] demontieren, Deckblech [A] abnehmen 3. 4 Befestigungsschrauben der Abdeckung [B] lösen, Abdeckung entfernen 4. Klemmring [K] leicht spreizen und abheben 5. Membrane [J] entfernen 6.
  • Page 92 SERIES-300 SIP CLOCK (350-8888) Demontage du boîtier supérieur 1. Enlever le plateau [F] et lever doucement le porte-plateau [L] 2. Démonter le dispositif de retenue [C] et la tôle de couvercle [A] 3. Dévisser les 4 vis de la tôle de retenue [B], démonter la tôle de retenue 4.
  • Page 93 SERIES-300 SIP CLOCK (350-8888) Installation instruction for clock 1. Dismantel the housing´s top (see page 2) 2. Fix the accumulator [1] with the adhesive tape on the housing’s bottom. 3. Connect the plug of the accumulator on the main board [E]. 4.
  • Page 94: Spare Parts

    SERIES-300 S / SCS / SIP USERS INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG How to order spare parts In order to facilitate the searching of spare parts, this chapter is reorganisazed in groups. The following chart shows, to which group the balance belongs, regarding the serie, the order number and the model type.
  • Page 95 SERIES-300 S / SCS / SIP USERS INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG Anleitung zur Bestellung von Ersatzteilen Um die Suche nach dem gewünschten Ersatzteil zu erleichtern, wurde dieses Kapitel neu in Gruppen zusammengefasst. Die unterstehende Tabelle zeigt auf, welcher Gruppe die Waage anhand der Serie, der Bestellnummer und des Modelles angehört.
  • Page 96 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) B 02.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 97 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group A1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8029 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-014 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 98 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8029 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-017 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 99 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group C1 / C2 / M1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8029 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-012 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauprprint kpl.
  • Page 100 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group C3 / D1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8029 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-016 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl.
  • Page 101 SERIES-300 S BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group D2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8029 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-008 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 102 SERIES-300 SIP BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) B 02.07 PAG OERLIKON AG...
  • Page 103 SERIES-300 SIP BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group C3 Key No. Part No. Description Bezeichnung 300-4015 Dust cover standard Staubschutz standard 300-4025 Dust cover approved Staubschutz eichfähig 300-8008 Housing's top standard Gehäuse-OT standard 300-9012 Housing's top approved Gehäuse-OT eichfähig PN 3329-016 Measure resistor Messwiderstand...
  • Page 104 SERIES-300 SIP BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group D2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 300-4015 Dust cover standard Staubschutz standard 300-4025 Dust cover approved Staubschutz eichfähig 300-8008 Housing's top standard Gehäuse-OT standard 300-9012 Housing's top approved Gehäuse-OT eichfähig PN 3329-008 Measure resistor Messwiderstand...
  • Page 105 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) B 03.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 106 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group A1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8052 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-014 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 107 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8052 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-017 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 108 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group C1 / C2 / M1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8052 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-012 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl.
  • Page 109 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group C3 / M2 / D1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8052 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-016 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl.
  • Page 110 SERIES-300 SCS BALANCE (without weighing cell) WAAGE (ohne Wägezelle) Group D2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-4003 Dust cover Staubschutz 300-8052 Housing's top Gehäuse-OT kpl. PN 3329-008 Measure resistor Messwiderstand 300-7218-010 Main board Hauptprint kpl. 300-7235-010 Main board Hauptprint kpl. 350-7042 Cable RS 232 Kabel RS 232...
  • Page 111 SERIES-300 S / SCS / SIP WEIGHING CELL WÄGEZELLE 22 14 15 16 30 B 04.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 112 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group A1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 280-8018 Flexure holder Lenker kpl. 280-2040 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 113 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 280-8018 Flexure holder Lenker kpl. 280-2040 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 114 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group C1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 280-8007 Flexure holder Lenker kpl. 280-2039 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 115 SERIES-300 S / SCS / SIP WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group C2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 280-8007 Flexure holder Lenker kpl. 280-2039 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039...
  • Page 116 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group C3 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 280-8007 Flexure holder Lenker kpl. 280-2039 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 117 SERIES-300 S / SCS / SIP WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group D1 / D2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 300-8005 Flexure holder Lenker kpl. 300-2019 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4...
  • Page 118 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group M1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 300-8022 Flexure holder Lenker kpl. 300-2017 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 119 SERIES-300 S / SCS WEIGHING CELL WÄGEZELLE Group M2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7000 Plunger coil Spulenkörper kpl. 300-8022 Flexure holder Lenker kpl. 300-2017 Flexure sheet 16mm Biegelager 16mm PN 1100-169 Screw M4x6 ZL-Schraube M4x6 PN 1500-021 Washer M4 U-Scheibe M4 PN 1500-039 Spring washer M4...
  • Page 120 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN D 80 WAAGSCHALE D 80 Group A1 / A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 270-2000 Weighing pan D 80 Waagschale D 80 kpl. 300-7025 Pan holder's top Schalenträger OT 280-8023 Pan holder's bottom Schalenträger UT B 05.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 121 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN D 150 WAAGSCHALE D 150 Group M1 / M2 B 06.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 122 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN D 150 WAAGSCHALE D 150 Group M1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7003 Weighing pan D150 Waagschale D 150 kpl. 280-7006 Pan holder Schalenträger 300-2004 Disc Scheibe 280-2022 Spring unit Federstern 300-2006 Washer U-Scheibe 280-3018 Support bolt...
  • Page 123 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN D 170 WAAGSCHALE D 170 Group C1 / C2 / C3 B 07.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 124 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN D 170 WAAGSCHALE D 170 Group C1 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7004 Weighing pan D 170 Waagschale D 170 kpl. 280-7006 Pan holder Schalenträger 300-2004 Disc Scheibe 280-2022 Spring unit Federstern 300-2006 Washer U-Scheibe 280-3018...
  • Page 125 SERIES-300 S / SCS WEIGHING PAN 223x190 WAAGSCHALE 223x190 Group D1 / D2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 300-7032 Weighing pan 223x190 Waagschale 223x190 kpl. 300-7033 Pan holder Schalenträger vormontiert PN 1100-155 Screw M5x8 ZI-Schraube M5x8 300-3017 Support bolt Trägerbolzen 280-2045 Retention ring...
  • Page 126 SERIES-300 S / SCS WINDSHIELD WINDSCHUTZ Group A1 / A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 290-2035 Protective ring Schutzring 290-2009 Drip cup Tropfschale 300-2023 Floor panel Bodenblech 300-3015 Centring flange Zentrierflansch 280-2045 Retention ring Haltering 350-4025 Front panel Frontscheibe 300-7036 Top slide Schieber oben kpl.
  • Page 127 SERIES-300 S / SCS WINDSHIELD WINDSCHUTZ Group M1 / M2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 280-7024 Windshield Windschutz kpl. B 10.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 128 SERIES-300 SCS CALIBRATION KALIBRIERUNG all Groups B 11.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 129 SERIES-300 SCS CALIBRATION KALIBRIERUNG Group A1 / A2 Key No. Part No. Description Bezeichnung 300-8040 Weight support Gewichtsträger kpl. 300-7041 Calibration weight Kalibrier-Gewicht kpl. 300-2032 Shift lever Schaltbügel 300-3021 Stop axle Anschlagachse PN 1500-003 Lock washer D2.3 Sicherungsscheibe D2.3 300-7042 Support sheet Trägerblech F1-029...
  • Page 130 SERIES-300 SCS / SIP EXTERNAL POWER SUPPLY PACK EXTERNES NETZTEIL all Groups Key No. Part No. Description Bezeichnung 350-8327 Power supply pack SCHUKO Steckernetzteil SCHUKO 350-8331 Power supply pack SCHUKO IP65 Steckernetzteil SCHUKO IP65 350-8329 Power supply pack UK Steckernetzteil UK 350-8334 Power supply pack UK IP65 Steckernetzteil UK IP65...
  • Page 131 SERIES-300 SIP WEIGHING PAN D 170 / 223x190 WAAGSCHALE D 170 / 223x190 Group C3 / D2 A - A B 13.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 132 SERIES-300 SIP WEIGHING PAN D 170 / 223x190 WAAGSCHALE D 170 / 223x190 Group C3 Key No. Part No. Description Bezeichnung 300-2028 cover plate Deckblech 300-2012 sealing mask Abdeckung 280-2045 retention ring Haltering 300-4014 membrane Membrane 300-7010 adapter cpl. Adapter kpl. 300-3006 clamping ring Klemmring...
  • Page 133 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 Main board types series 300 S / SIP Balance Type Main board Measuring resistor Service-Nr. EPROM Hauptprint Waage Messwiderstand 300-7280 300-9204 390 Ohm 300 Version 300-7280 300-9206 125A 390 Ohm 301 Version 300-7284 300-9236...
  • Page 134: Main Board Types Series 300 Scs

    SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 Main board types series 300 SCS Balance Type Main board Measuring resistor Service-Nr. EPROM Waage Hauptprint Messwiderstand 125A 300-9205 300-7290 390 Ohm 350 Version 300-9234 205A 300-7294 270 Ohm 351 Version 300-9235 205AM-FR...
  • Page 135 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.03 PAG OERLIKON AG...
  • Page 136 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________ ADC1 ADC002 3030-013 C1,C14,C100 0.47uF 3401-447 C2,C5,C6,C7,C8,C9,C10, 0.1uF 3401-410 C11,C13,C15,C28,C30,C103 C3,C4 33pF 3419-033 C12,C99 3419-218 0.01uF 3423-310 C23,C34,C101,C102,C104 3419-233 C24,C25,C26,C27 47uF 3428-648 C29,C31,C32,C33 0.1uF 3401-410 C106,C105...
  • Page 137 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________ R7,R31,R33,R34,R36 3304-333 R8,R9 220k 3304-422 R10,R102,R103,R113 3304-210 R11,R12,R22,R35,R44 270k 3304-427 220k 3304-122 P10k 3330-001 R19,R20,R23,R24,R42,R104, 3304-310 R107,R109 R51,R39 3304-356 3304-222 R100 3304-110 R105,R106 3304-115 R110 3304-182...
  • Page 138 HAUPTPRINT 300-7218-010 EPROM-Labeling For the function of a PRECISA balance it is absolutely essential that the software (EPROM) is corresponding with the main board. For this reason the code on the label of the EPROM (the first three figures) has to be the same as the one marked on the label of the main board.
  • Page 139 MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 EPROM-Beschriftung Für die einwandfreie Funktion einer PRECISA-Waage ist es notwendig, dass die Software (EPROM) mit dem Hauptprint korrespondiert. Die Beschriftung des EPROMs (die ersten drei Zeichen) muss gleich der Beschriftung des Hauptprintes sein. Software Nr.
  • Page 140 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.08 PAG OERLIKON AG...
  • Page 141 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.09 PAG OERLIKON AG...
  • Page 142 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.10 PAG OERLIKON AG...
  • Page 143 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.11 PAG OERLIKON AG...
  • Page 144 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7218-010 HAUPTPRINT 300-7218-010 C 01.12 PAG OERLIKON AG...
  • Page 145 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 Exchange of the Main Board 300-7235-010 The new Basic Version of the Main Board 300-7235-010 is applicable for all balance types with EPROM K4x . By conversion of the Hardware-Components which are relative to the balance, it becomes a Main Board (300-73..) suitable to the balance type.
  • Page 146: Main Board Types Series 300 S/Sip

    SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 Main board types series 300 S / SIP Balance Type Main board Measuring resistor Service-Nr. EPROM Waage Hauptprint Messwiderstand 300-9204 300-7300 390 Ohm 300 Version 300-9206 125A 300-7300 390 Ohm 301 Version 300-9236 205A...
  • Page 147 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 Main board types series 300 SCS Main board Measuring resistor Service-Nr. Balance Type EPROM Hauptprint Messwiderstand Waage 300-9205 125A 300-7310 390 Ohm 350 Version 300-7314 270 Ohm 351 Version 300-9234 205A 300-9235...
  • Page 148 HAUPTPRINT 300-7235-010 EPROM-Labeling For the function of a PRECISA balance it is absolutely essential that the software (EPROM) is corresponding with the main board. For this reason the code on the label of the EPROM (the first three figures) has to be the same as the one marked on the label of the main board.
  • Page 149 MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 EPROM-Beschriftung Für die einwandfreie Funktion einer PRECISA-Waage ist es notwendig, dass die Software (EPROM) mit dem Hauptprint korrespondiert. Die Beschriftung des EPROMs (die ersten drei Zeichen) muss gleich der Beschriftung des Hauptprintes sein. Software Nr.
  • Page 150 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.06 PAG OERLIKON AG...
  • Page 151 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________ C1,C23,C27 0.47uF CRM5C 3401-447 C2,C4,C5,C8,C9,C10,C11, 0.1uF CRM5B 3401-410 C12,C13,C14,C15,C16,C17, C20,C33,C52 0.01uF CRM5B 3423-310 C6,C7,C24,C25,C51 3n3 CRM2B 3419-233 C19,C18 22pf CRM2B 3419-022 C21,C22 1n8 CRM2B 3419-218 C29,C28 10uF DELK0B...
  • Page 152 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________ 2K7 WID2L 3304-227 2K WID2L 3304-220 R6,R30,R31,R57,R61 270K WID2L 3304-427 R7,R9,R14,R39,R41,R45, 10K WID2L 3304-310 R52,R59,R63,R69 3K3 WID2L 3304-233 R11,R53,R55,R56,R58 33K WID2L 3304-333 R12,R29,R37,R38,R64,R65, 1K WID2L 3304-210 R13,R15,R18,R25,R26,R27,...
  • Page 153 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.09 PAG OERLIKON AG...
  • Page 154 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.10 PAG OERLIKON AG...
  • Page 155 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.11 PAG OERLIKON AG...
  • Page 156 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.12 PAG OERLIKON AG...
  • Page 157 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.13 PAG OERLIKON AG...
  • Page 158 SERIES-300 S / SCS / SIP MAIN BOARD 300-7235-010 HAUPTPRINT 300-7235-010 C 02.14 PAG OERLIKON AG...
  • Page 159 SERIES-300 S / SIP ANALOGUE BOARD 300-7219-010 ANALOGPRINT 300-7219-010 C 03.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 160 SERIES-300 S / SIP ANALOGUE BOARD 300-7219-010 ANALOGPRINT 300-7219-010 Item Quantity Reference Type Part __________________________________________________________________________________________ AOUT,J1 2X1H 3504-360 5X2V 280-7014 BR1,BR2 BRIDGE 3714-004 D1,D3,D5,D7,D8 1N4448 3230-901 3251-013 3241-956 3251-008 IC2,IC1 LM1458 3030-020 LED10 3251-012 UAA180 3030-010 90k9 3304-391 3304-382 100k 3304-410 3304-251 3330-001...
  • Page 161 SERIES-300 S / SIP ANALOGUE BOARD 300-7219-010 ANALOGPRINT 300-7219-010 C 03.03 PAG OERLIKON AG...
  • Page 162 SERIES-300 SCS ANALOGUE BOARD 300-7238-010 ANALOGPRINT 300-7238-010 C 04.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 163 SERIES-300 SCS ANALOGUE BOARD 300-7238-010 ANALOGPRINT 300-7238-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________ AOUT 3504-360 5X2V 280-7014 D1,D3,D5,D7,D8 1N4448 3230-901 3251-013 3241-956 3251-008 IC2,IC1 LM1458 3030-020 LED10 3251-012 UAA180 3030-010 3504-362 90k9 3304-391 3304-382 100k 3304-410 3304-251 3330-001 3304-251 3304-218 R8,R11 3330-002 3304-147...
  • Page 164 SERIES-300 SCS ANALOGUE BOARD 300-7238-010 ANALOGPRINT 300-7238-010 C 04.03 PAG OERLIKON AG...
  • Page 165 SERIES-300 S POWER SUPPLY BOARD 300-7215-010 NETZTEILPRINT 300-7215-010 C 05.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 166 SERIES-300 S POWER SUPPLY BOARD 300-7215-010 NETZTEILPRINT 300-7215-010 Item Quantity Reference Type Part __________________________________________________________________________________________ C1,C2,C3 100nF 3401-410 C4,C10,C11,C14,C16 100nF 3419-340 180p 3418-118 C6,C15,C17,C18,C19 47uF 3428-648 C7,C8 1000uF 3428-810 2200uF 3428-822 C12,C13 2200pF 3870-004 D1,D2,D3 1N4004 3210-004 3242-022 1N4448 3230-901 3241-982 FS1,FS2,FS3,FS4,FS5 FS4.8 not used...
  • Page 167 SERIES-300 S POWER SUPPLY BOARD 300-7215-010 NETZTEILPRINT 300-7215-010 C 05.03 PAG OERLIKON AG...
  • Page 168: 300-7214A-010 Circuit Board

    SERIES-300 SCS / SIP POWER SUPPLY BOARD 300-7214-010 NETZTEILPRINT 300-7214-010 C 06.01 PAG OERLIKON AG...
  • Page 169 SERIES-300 SCS / SIP POWER SUPPLY BOARD 300-7214-010 NETZTEILPRINT 300-7214-010 Item Quantity Reference Type Part _____________________________________________________________________________________________ 47uF 3428-648 C3,C5,C6,C7,C8,C9,C10, 100n 3419-340 C15,C16,C22,C23 C4,C19,C20,C21 10uF 3428-610 C11,C12,C14 1000uF 3428-810 220uF 3426-722 220pF 3418-118 3437-610 D1,D7,D8 1N4448 3230-901 3241-982 3242-022 1N5819 3210-005 D5,D6,D9,D10,D11,D12 1N4004 3210-004...
  • Page 170 SERIES-300 SCS / SIP POWER SUPPLY BOARD 300-7214-010 NETZTEILPRINT 300-7214-010 C 06.03 PAG OERLIKON AG...
  • Page 171 SERIES-300 S / SCS / SIP SERVICE TOOLS AND EQUIPMENT Service-tools and equipment Apparatus: Voltmeter, Soldering-iron Tools: - Standard: Screwdriver no. 0 - 5 , screwdriver for recessed-head screws no. 2 and 3, Allan key no. 3, forceps, special socket wrench - Special: Auxiliary pin D3 PW 29.43.300...
  • Page 172 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS Introduction For safety reasons, in the event of a defect in one flexure position all flexures should be replaced. The following assembly instructions give information on how the flexures can be replaced in the most efficient way.
  • Page 173 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Dismantling the flexure strap (7/B04.01) - Undo the balance arm (12/B04.01) and the support piece (10.B04.01) with 2 auxiliary bolts D3 [1] {Fig.2} - Undo 2 screws (21/B04.01) of the flexure strap, remove the flexure strap 5.
  • Page 174 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 11. Assembly of the flexure sheets (3/B04.01) on the flexure holders (2/B04.01) - Undo 8 screws (4/B04.01) of the flexure sheets on both flexure holders, remove old flexure sheets - Insert one flexure holder in the assembly gauge [9] {Fig. 3} - Specify 4 new flexure sheets in accordance with page B 01.01 on page B 04.02-09 (item 3) - Insert 4 new flexure sheets carefully on the pin in the assembly gauge {larger bore diameter} - Fasten the flexure sheets with 4 screws (4/B04.01), 4 washers (5/B04.01) and 4 spring washers...
  • Page 175 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 14. Assembly of the balance arm cpl. (12/B04.01) in the chassis (19/B04.01) - Swing on the balancce arm cpl. carefully into the chassis, until the flexure sheets just touch the chassis - Fasten 2 flexure sheets (13/B04.01) with 2 screws (27/B04.01), 2 washers (5/B04.01), 2 spring washers (6/B04.01) and 2 bases (36/B04.01) free of tension onto the chassis {do not twist the bases} 15.
  • Page 176 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 19. Assembly of the flexure holder cpl. (2/B04.01) - Bring 2 auxiliary pins D4 [1] to the stop into the flexure holder cpl. {never touch the flexure sheets} - Insert 2 auxiliary pins D4 [1] in the chassis, carefully lower the flexure holder cpl. - Carefully fasten 4 flexure sheets (3/B04.01) with 4 screws (29/B04.01), 4 washers (5/B04.01) and 4 spring washers (6/B04.01) {2 pts.
  • Page 177 SERIES-300 S / SIP DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 23. Assembly of the safety device (23/B04.01) - Remove 2 auxiliary pins D4 [2] from the weighing cell - Undo 2 screws [10], remove the fixing block [4] to one side - Screw the special screw (17/B04.01) carefully into the balance arm - Fasten the safety device with the screw (29/B04.01), the washer (5/B04.01) and the spring washer (6/B04.01) on the chassis (19/B04.01) {do not tighten} - Turn the centring bush [8] upside down above the special screw (17/B04.01) {the safety device is...
  • Page 178 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS Introduction For safety reasons, in the event of a defect in one flexure position all flexures should be replaced. The following assembly instructions give information on how the flexures can be replaced in the most efficient way.
  • Page 179 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Dismantling the weight support (1/B11.02) - Undo 2 screws (10/B11.01) of the weight support, remove the weight support Important: Do not dismantle any prisms, assembly only possible with gauge 7. Dismantling the flexure strap (7/B04.01) - Undo the balance arm (12/B04.01) and the support piece (10.B04.01) with 2 auxiliary bolts D3 [1] {Fig.
  • Page 180 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 14. Assembly of the flexure sheets (3/B04.01) on the flexure holders (2/B04.01) - Undo 8 screws (4/B04.01) of the flexure sheets on both flexure holders, remove old flexure sheets - Insert one flexure holder in the assembly gauge [9] {Fig. 3} - Specify 4 new flexure sheets in accordance with page B 01.01 on page B 04.02-09 (item 3) - Insert 4 new flexure sheets carefully on the pin in the assembly gauge {larger bore diameter} - Fasten the flexure sheets with 4 screws (4/B04.01), 4 washers (5/B04.01) and 4 spring washers...
  • Page 181 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 17. Assembly of the balance arm cpl. (12/B04.01) in the chassis (19/B04.01) - Swing on the balance arm cpl. carefully into the chassis, until the flexure sheets just touch the chassis - Fasten 2 flexure sheets (13/B04.01) with 2 screws (27/B04.01), 2 washers (5/B04.01), 2 spring washers (6/B04.01) and 2 bases (36/B04.01) free of tension onto the chassis {do not twist the bases} 18.
  • Page 182 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 22. Assembly of the flexure holder cpl. (2/B04.01) - Bring 2 auxiliary pins D4 [1] to the stop into the flexure holder cpl. {never touch the flexure sheets} - Insert 2 auxiliary pins D4 [1] in the chassis, carefully lower the flexure holder cpl. - Carefully fasten 4 flexure sheets (3/B04.01) with 4 screws (29/B04.01), 4 washers (5/B04.01) and 4 spring washers (6/B04.01) {2 pts.
  • Page 183 SERIES-300 SCS DISMANTLING / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 27. Assembly of the safety device (23/B04.01) - Remove 2 auxiliary pins D4 [2] from the weighing cell - Undo 2 screws [10] of one fixing block, remove the fixing block [4] to one side - Screw the special screw (17/B04.01) carefully into the balance arm - Fasten the safety device with the screw (29/B04.01), the washer (5/B04.01) and the spring washer (6/B04.01) on the chassis (19/B04.01) {do not tighten}...
  • Page 184: Calibration Instructions

    SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS Calibration instructions 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Put the switch 8 (1) in OFF position (service mode) 2. Level the balance with the levelling screws (13/B02.01), connect balance to the power supply 3.
  • Page 185 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS 5. Corner load adjustment - Put the housing's top on the opposite right next to the housing's bottom and connect the flat wire of the analogue board to the main board - Insert the pan holder and the weighing pan - Press the "T"...
  • Page 186 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS 6. Linearisation - Connect the multifunction box (350-8310), insert the linearisation cover [12] in the multifunction box - With the weighing pan unloaded press key 1 (zero point), the display blinks ca. 8 times - Put the calibration weight (1/2 of the linearity weight on page D 04.08) in the middle of the weighing pan, press key 2 (1/2 capacity), the display blinks ca.
  • Page 187 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS 11. Lowering operation of the calibration control (only 300 SCS) - Remove the weighing pan and the pan holder - Dismantle the linearisation cover [12] from the multifunction box - Press down the middle two switches (under the cover) and hold down - Press the key 4 ( calibration weight drops into the weight support {key 3 lifts the calibration} - Watch the lowering operation closely - If the calibration weight falls on the prisms jerkily and uncleanly, the calibration must be better positioned...
  • Page 188 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS - The calibration cycle is started by pressing the TARA "T" key 3. As soon as this signal appears on the display, the "T" key can be released Display blinks (zero measuring) The weighing pan must be empty Display blinks (waits for weight) 4.
  • Page 189 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS The calibration of the internal reference weight is concluded The balance is automatically turnd off and on again The balance is ready for the final control The calibration of the internal reference weight can also be carried out with the service box: - Connect the service box to the balance - Put the rotary switch of the service box at position "0"...
  • Page 190: S-Correction

    SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS Calibration of the internal reference weight for gauged balances - Switch on the balance - Remove seal (if present) on the right-hand side of the housing's top - Undo the screw (1) and remove - Press the gauge switch (1) - The calibration cycle starts automatically at page D 04.05 - At the end of calibration of the internal reference weight, assemble the screw (1) again...
  • Page 191 7. Switch off Balance 8. Disconnect Service-box 9. Check linearity again Example for a PRECISA balance 12000D: 1. Place a weight of 1/2 capacity on the weighing pan --> O.K. (the linearity was adjusted before) 2. Place a weight of the full capacity on the weighing pan --> O.K. (the linearity was adjusted before) 3.
  • Page 192 --> the drift of a balance is the unstability of the display value by a constant load under full capacity All PRECISA balances are extensively checked and measured in our factory by means of robots for any drifting. Then the mechanics of the balance are going to be adjusted until no drift compensation is required anymore.
  • Page 193 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS 2. Drift compensation: By the correction of the drift compensation, the sign of the measured digits has to be altered. for example: by + 4 digits mesured digits during 5 minutes --> - 4 has to be subtracted to the already stored factor by - 4 digits mesured digits during 5 minutes -->...
  • Page 194 SERIES-300 S / SCS / SIP CALIBRATION INSTRUCTIONS Final control D 04.11 PAG OERLIKON AG...
  • Page 195: Error Messages

    SERIES-300 S / SCS / SIP ERROR MESSAGES Error messages 1. Operating error 1.1 Error disappears with correct use - ERROR 1 - no programme cover on the multifunction box - ERROR 2 - no diplay possible in this unit (GN, ct, C.M.) - reference value too small or negative (percentage programme) - test value deviation greater +/- 50% from reference value (statistics programme) - reference value smaller + 100 digits (statistics programme)
  • Page 196 SERIES-300 S / SCS / SIP CONSULTATION WITH PAG When consulting the manufacturer, the following information should be available: - Balance type eg. 620 C SCS - Order number eg. 300-9405 (label on back of the balance) (1) - Sales number eg. 170820 (label on back of the balance) (1) - Series number eg.
  • Page 197: Service-Werkzeuge Und Ausrüstung

    SERIES-300 S / SCS / SIP SERVICEWERKZEUGE UND AUSRÜSTUNG Service-Werkzeuge und Ausrüstung Geräte: Voltmeter, Lötkolben Werkzeuge: - Standard: Schraubenzieher Nr. 0 - 5, Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 2 und 3 6-kt-Schraubenzieher Nr. 3, Pinzette, Spezialsteckschlüssel - Spezial: Hilfsstift D3 PW 29.43.300 Hilfsstift D4 PW 29.43.400 3a,b Hilfsanschlag...
  • Page 198 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG Einleitung Aus Sicherheitsgründen sollten bei einem Defekt einer Lagerstelle alle Lager ausgewechselt werden. Die folgende Montageanleitung gibt Auskunft darüber, wie man die Lagerstellen am effizientesten auswech- seln kann. Bei der Demontage ist ein strukturiertes Vorgehen wichtig, da bei der Montage unbedingt die selben Teile (z.B.Schrauben) am selben Ort wieder montiert werden müssen! Die verschiedenen Positionen der Montageanleitung bedeuten: (5/BXX.YY): Teilepositionen (Position 5, Register B, Seite XX.YY)
  • Page 199 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG 4. Demontage Zugband (7/B04.01) - Waagbalken (12/B04.01) und Träger (10/B04.01) mit 2 Hilfsstiften D3 [1] abstecken {Abb.2} - 2 Schrauben (21/B04.01) des Zugbandes lösen, Zugband entfernen 5. Demontage Lenker oben + unten (2/B04.01) - 4 Schrauben (29/B04.01) des oberen Lenkers lösen {2 Stk.
  • Page 200 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG 11. Montage Biegelager (3/B04.01) auf Lenker oben + unten (2/B04.01) - 8 Schrauben (4/B04.01) der Biegelager auf beiden Lenkern lösen, alte Biegelager entfernen - Lenker oben in Montagelehre [9] einsetzen {Abb.3} - 4 neue Biegelager gemäss Seite B 01.02 auf Seite B 04.02-09 (Pos.3) bestimmen - 4 neue Biegelager vorsichtig auf Stift in Montagelehre stecken {grösserer Lochdurchmesser} - Biegelager mit 4 Schrauben (4/B04.01), 4 U-Scheiben (5/B04.01) und 4 Spannscheiben (6/B04.01) auf Lenker befestigen und anziehen...
  • Page 201 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG 14. Montage Waagbalken kpl. (12/B04.01) in Chassis (19/B04.01) - Waagbalken kpl. vorsichtig ins Chassis einschwenken, bis die Hängelager just das Chassis berühren - 2 Hängelager (13/B04.01) mit 2 Schrauben (27/B04.01), 2 U-Scheiben (5/B04.01), 2 Spannscheiben (6/B04.01) und 2 Beilagen (36/B04.01) spannungsfrei ans Chassis befestigen {Beilagen nicht verkan- ten} 15.
  • Page 202 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG 19. Montage Lenker kpl. (2/B04.01) - 2 Hilfsstifte D4 [1] bis auf Anschlag in Lenker kpl. einfahren {Biegelager nie berühren} - 2 Hilfsstifte D4 [1] ins Chassis stecken, Lenker kpl. vorsichtig absenken - 4 Biegelager (3/B04.01) mit 4 Schrauben (29/B04.01), 4 U-Scheiben (5/B04.01) und 4 Spannscheiben (6/B04.01) vorsichtig befestigen {2 Stk.
  • Page 203 SERIES-300 S / SIP DEMONTAGE- UND MONTAGEANLEITUNG 23. Montage Anschlagblech (23/B04.01) - 2 Hilfsstifte D4 [2] aus Wägezelle ausfahren - 2 Schrauben [10] lösen, Befestigungsklotz [4] auf einer Seite wegnehmen - Spezialschraube (17/B04.01) vorsichtig in den Waagbalken einschrauben - Anschlagblech mit Schraube (29/B04.01), U-Scheibe (5/B04.01) und Spannscheibe (6/B04.01) auf dem Chassis (19/B04.01) befestigen {nicht anziehen} - Zentrierbüchse [8] über die Spezialschraube (17/B04.01) stülpen {Anschlagblech wird zentriert} - Schraube (29/B04.01) anziehen, Zentrierbüchse [8] entfernen...
  • Page 204 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG Einleitung Aus Sicherheitsgründen sollten bei einem Defekt einer Lagerstelle alle Lager ausgewechselt werden. Die folgende Montageanleitung gibt Auskunft darüber, wie man die Lagerstellen am effizientesten auswech- seln kann. Bei der Demontage ist ein strukturiertes Vorgehen wichtig, da bei der Montage unbedingt die selben Teile (z.B.Schrauben) am selben Ort wieder montiert werden müssen! Die verschiedenen Positionen der Montageanleitung bedeuten: (5/BXX.YY): Teilepositionen (Position 5, Register B, Seite XX.YY)
  • Page 205 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG 6. Demontage Gewichtsträger (1/B11.02) - 2 Schrauben (10/B11.01) des Gewichtsträgers lösen, Gewichtsträger entfernen Wichtig: Keine Prismen demontieren, Montage nur mit Lehre möglich 7. Demontage Zugband (7/B04.01) - Waagbalken (12/B04.01) und Träger (10/B04.01) mit 2 Hilfsstiften D3 [1] abstecken {Abb.2} - 2 Schrauben (21/B04.01) des Zugbandes lösen, Zugband entfernen 8.
  • Page 206 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG 14. Montage Biegelager (3/B04.01) auf Lenker oben + unten (2/B04.01) - 8 Schrauben (4/B04.01) der Biegelager auf beiden Lenkern lösen, alte Biegelager entfernen - Lenker oben in Montagelehre [9] einsetzen {Abb.3} - 4 neue Biegelager gemäss Seite B 01.02 auf Seite B 04.02-09 (Pos.3) bestimmen - 4 neue Biegelager vorsichtig auf Stift in Montagelehre stecken {grösserer Lochdurchmesser} - Biegelager mit 4 Schrauben (4/B04.01), 4 U-Scheiben (5/B04.01) und 4 Spannscheiben (6/B04.01) auf Lenker befestigen und anziehen...
  • Page 207 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG 17. Montage Waagbalken kpl. (12/B04.01) in Chassis (19/B04.01) - Waagbalken kpl. vorsichtig ins Chassis einschwenken, bis die Hängelager just das Chassis berühren - 2 Hängelager (13/B04.01) mit 2 Schrauben (27/B04.01), 2 U-Scheiben (5/B04.01), 2 Spannscheiben (6/B04.01) und 2 Beilagen (36/B04.01) spannungsfrei ans Chassis befestigen {Beilagen nicht verkan- ten} 18.
  • Page 208 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG 22. Montage Lenker kpl. (2/B04.01) - 2 Hilfsstifte D4 [1] bis auf Anschlag in Lenker kpl. einfahren {Biegelager nie berühren} - 2 Hilfsstifte D4 [1] ins Chassis stecken, Lenker kpl. vorsichtig absenken - 4 Biegelager (3/B04.01) mit 4 Schrauben (29/B04.01), 4 U-Scheiben (5/B04.01) und 4 Spannscheiben (6/B04.01) vorsichtig befestigen {2 Stk.
  • Page 209 SERIES-300 SCS MONTAGEANLEITUNG 27. Montage Anschlagblech (23/B04.01) - 2 Hilfsstifte D4 [2] aus Wägezelle ausfahren - 2 Schrauben [10] eines Befestigungsklotzes lösen, Befestigungsklotz [4] auf einer Seite wegnehmen - Spezialschraube (17/B04.01) vorsichtig in den Waagbalken einschrauben - Anschlagblech mit Schraube (29/B04.01), U-Scheibe (5/B04.01) und Spannscheibe (6/B04.01) auf dem Chassis (19/B04.01) befestigen {nicht anziehen} - Zentrierbüchse [8] über die Spezialschraube (17/B04.01) stülpen {Anschlagblech wird zentriert} - Schraube (29/B04.01) anziehen, Zentrierbüchse [8] entfernen...
  • Page 210 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG Justieranleitung 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Switch 8 (1) auf Position OFF (Servicemodus) stellen 2. Waage mit den Stellfüssen nivellieren, Waage ans Netz anschliessen 3. Symmetrie einstellen - Verbindungskabel [14] am Stecker (2) anschliessen, Voltmeter an Verbindungskabel [14] anschliessen - Kapazitätsanzeige des Voltmeters muss in den Endpositionen des Waagbalkens (12/B04.01) etwa die gleiche Spannung anzeigen (einmal positiv, einmal negativ) - Wenn die Differenz zu gross ist, kann die Lage des Waagbalkens mit dem Anschlag (22/B04.01)
  • Page 211 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG 5. Eckenlasteinstellung - Legen Sie das Gehäuseoberteil umgekehrt rechts neben das Gehäuseunterteil und schliessen Sie das Flachbandkabel des Analogprintes am Hauptprint an - Setzen Sie den Schalenträger und die Waagschale ein - Drücken Sie auf der Folientastatur die "T"-Taste - Überprüfen Sie mit dem Gewicht Eckenlast (gemäss Tabelle auf Seite E 04.08) die Abweichungen zwischen den beiden Diagonalen A-B und C-D.
  • Page 212 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG 6. Linearisieren - Multifunktionsbox (350-8310) anschliessen, Deckel Linearisation [12] in Multifunktionsbox einsetzen - Bei unbelasteter Waagschale Taste 1 drücken (zero point), Anzeige blinkt ca. 8 mal - Justiergewicht (1/2 des Gewichtes Linearisierung auf Seite E 04.08) in Mitte der Waagschale stellen, Taste 2 drücken (1/2 capacity), Anzeige blinkt ca.
  • Page 213 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG 11. Kontrolle Absenkvorgang Kalibrierung (nur 300 SCS) - Waagschale und Schalenträger entfernen - Deckel Linearisation [12] aus Multifunktionsbox demontieren - Die beiden mittleren Schalter (unter dem Deckel) nach unten drücken und festhalten - Taste 4 drücken -> Kalibriergewicht senkt sich in den Gewichtsträger {Taste 3 hebt die Kalibrierung an} - Beobachten Sie genau den Absenkvorgang - Falls das Kalibriergewicht ruckartig und unsauber in die Prismen einläuft, muss die Kalibrierung mittels Lösen der 3 Schrauben (9/B11.01) besser im Gehäuse positioniert werden...
  • Page 214 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG - Durch das Drücken der TARA "T"-Taste wird der Kalibrierzyklus gestartet 3. Sobald diese Anzeige auf dem Display erscheint, kann die "T"-Taste losgelassen werden Display blinkt (Nullpunktmessung) Die Waagschale muss leer sein Display blinkt (wartet auf Gewicht) 4.
  • Page 215 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG Die Kalibrierung des internen Referenzgewichtes ist abgeschlossen Die Waage wird automatisch aus- und wieder eingeschaltet Die Waage ist bereit zur Endkontrolle Die Kalibrierung des internen Referenzgewichtes kann auch mit der Servicebox ausgeführt werden: - Schliessen Sie die Servicebox an die Waage an - Stellen Sie den Drehschalter der Servicebox auf Position "0"...
  • Page 216 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG Die Kalibrierung des internen Referenzgewichtes bei eichfähigen Waagen - Waage einschalten - Plombe (wenn vorhanden) auf der rechten Seite des Gehäuseoberteiles entfernen - Schraube (1) lösen und entfernen - Eichschalter (1) drücken - Der Kalibrierzyklus setzt automatisch auf Seite E 04.05 ein - Am Ende der Kalibrierung des internen Referenzgewichtes Schraube (1) wieder montieren 14.
  • Page 217 7. Waage ausschalten 8. Service-Box entfernen 9. Linearität nochmals prüfen Beispiel für eine PRECISA-Waage 12000 D: 1. Prüfgewicht mit 1/2 der Kapazität in die Mitte der Waagschale legen --> O.K. (Waage linearisiert) 2. Prüfgewicht mit voller Kapazität in die Mitte der Waagschale legen -->...
  • Page 218 Der Drift einer Waage ist die Unruhe der Anzeige mit einem konstanten Volllastgewicht. Alle PRECISA-Waagen werden mit Hilfe von Robotern auf ihre Drifts geprüft. Anschliessend wird die Wägezelle so eingestellt, dass keine Driftkompensation mehr notwendig ist. Deshalb sind die PRECISA- Waagen standardmässig nicht driftkompensiert.
  • Page 219 SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG 2. Driftkompensation Bei der Korrektur der Driftkompensation ist das Vorzeichen des gemessenen Mittelwertes zu wechseln. zum Beispiel: bei + 4 gemittelten Digits --> - 4 Digits müssen vom Faktor abgezogen werden bei - 2 gemittelten Digits -->...
  • Page 220: Endkontrolle

    SERIES-300 S / SCS / SIP JUSTIERANLEITUNG Endkontrolle Waagentyp Wäge- Ables- Reprodu- Gewicht Toleranz Gewicht Toleranz bereich barkeit zierbarkeit Linearisierung Linearisierung Eckenlast Eckenlast ( + / - ) ( g ) ( + / - ) ( g ) ( + / - ) 262 A 61 g 0.1 mg...
  • Page 221 SERIES-300 S / SCS / SIP FEHLERANZEIGEN Fehleranzeigen 1. Bedienungsfehler 1.1 Fehler verschwindet bei korrekter Bedienung - ERROR 1 - kein Programmdeckel auf der Multifunktionsbox - ERROR 2 - keine Anzeige in dieser Einheit möglich (GN, ct, C.M.) - Referenzwert zu klein oder negativ (Prozentprogramm) - Messwertabweichung grösser +/- 50% vom Referenzwert (Statistikprogramm) - Referenzwert kleiner +100 Digits (Statistikprogramm) - Dichte des Festkörpers grösser 25 g/ccm (Dichteprogramm)
  • Page 222 SERIES-300 S / SCS / SIP RÜCKSPRACHE MIT PAG Bei Rücksprache mit dem Herstellwerk sollten folgende Angaben bekannt sein: - Waagen-Typ z.B. 620 C SCS - Bestell-Nummer z.B. 300-9405 (Etikette auf Rückseite der Waage) (1) - Verkaufs-Nummer z.B. T70820 (Etikette auf Rückseite der Waage) (1) - Serie-Nummer z.B.

This manual is also suitable for:

300 scs series
Save PDF