Parkside PABS 10.8 B2 Operation And Safety Notes
Parkside PABS 10.8 B2 Operation And Safety Notes

Parkside PABS 10.8 B2 Operation And Safety Notes

Hide thumbs Also See for PABS 10.8 B2:
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto

      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Varustelu
      • Toimituslaajuus
      • Tekniset Tiedot
    • Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvaohjeet

      • Työpaikkaturvallisuus
      • Sähköturvallisuus
      • Henkilöiden Turvallisuus
      • Sähkötyökalujen Huolellinen Käsittely Ja Käyttö
      • Akkutyökalun Käyttö Ja Käsittely
      • Huolto
      • Akkukäyttöisen Porakoneen Turvaohjeet
      • Huomio Johdot
      • Alkuperäiset Tarvikkeet / Lisälaitteet
    • Ennen Käyttöönottoa

      • Akkupaketin Poisto / Lataus / Paikoilleenasetus
      • Akun Lataustilan Tarkistus
      • Työkalujen Vaihtaminen
      • 2-Vaiheinen Voimansiirto
      • Esivalinta Vääntömomentti / Porausporras
    • Käyttöönotto

      • Pyörimissuunnan Vaihto / Laitteen Avaus Lukituksesta
      • Käynnistäminen / Sammuttaminen
      • Lukituksen Aktivointi
      • Ohjeita Ja Vinkkejä
    • Huolto Ja Puhdistus

    • Huolto

    • Takuu

    • Hävittäminen

    • Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja

  • Svenska

    • Inledning

      • Föreskriven Användning
      • Utrustning
      • Leveransens Omfattning
      • Tekniska Specifikationer
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

      • Säkerhet På Arbetsplatsen
      • Elsäkerhet
      • Personsäkerhet
      • Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg
      • Användning Och Hantering Av Batteridrivet Verktyg
      • Service
      • Säkerhetsanvisningar Frö Laddbara Skruvdragare
      • Akta - Ledningar
      • Originaltillbehör / Extrautrustning
    • Före Första Användning

      • Ta Bort / Ladda / Montera Batteri
      • Kontrollera Batterinivå
      • Byta Verktyg
      • 2-Växeldrift
      • Förval Vridmoment / Borrnivå
    • Användning

      • Växla Rotationsriktning / Låsa Upp Maskin
      • Sätta På / Stänga Av Apparaten
      • Aktivera Spärr
      • Tips Och Tricks
    • Underhåll Och Rengöring

    • Service

    • Garanti

    • Kassering

    • Förklaring Om Överensstämmelse / Tillverkarförsäkran

  • Dansk

    • Indledning

      • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
      • Udstyr
      • Medfølger Ved Levering
      • Tekniske Data
    • Generelle Sikkerhedsinstrukser for Elektrisk Værktøj

      • Sikkerhed På Arbejdsstedet
      • Elektrisk Sikkerhed
      • Personlig Sikkerhed
      • Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber
      • Anvendelse Og Behandling Af Akkuværktøjet
      • Service
      • Sikkerhedsinstrukser for Batteridreven Boremaskine Og Skruetrækker
    • Før Ibrugtagningen

      • OBS Ledninger
      • Originalt Tilbehør / Originale Ekstraenheder
      • Aftagning / Opladning / Isætning Af Batteripakke
      • Akku'ens Tilstand Kontrolleres
      • Sådan Skifter du Værktøj
      • 2-Trins Gear
      • Forvalg for Omdrejningsmomnet / Boreniveau
    • Ibrugtagning

      • Skifte Af Omdrejningsretning / Apparatet Låses Op
      • Sådan Tænder / Slukker du Enheden
      • Spærren Aktiveres
      • Tips Og Tricks
    • Vedligeholdelse Og Rengøring

    • Garanti

    • Service

    • Overensstemmelseserklæring / Producent

    • Bortskaffelse

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
      • Service
      • Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber
      • Achtung Leitungen
      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
    • Vor der Inbetriebnahme

      • Akku-Pack Entnehmen / Laden / Einsetzen
      • Akkuzustand Prüfen
      • Werkzeuge Wechseln
      • 2-Gang Getriebe
      • Vorwahl Drehmoment / Bohrstufe
    • Inbetriebnahme

      • Drehrichtung Umschalten / Gerät Entriegeln
      • Ein- / Ausschalten
      • Sperre Aktivieren
      • Tipps und Tricks
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie

    • Entsorgung

    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

CORDLESS DRILL PABS 10.8 B2
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
SLADDLÖS BORRSKRUVDRAGARE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Översättning av bruksanvisning i original
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 71599
AKKUPORAKONE
Käyttö- ja turvaohjeet
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
BATTERIDREVET BORE-/
SKRUEMASKINE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PABS 10.8 B2

  • Page 1 CORDLESS DRILL PABS 10.8 B2 CORDLESS DRILL AKKUPORAKONE Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös SLADDLÖS BORRSKRUVDRAGARE BATTERIDREVET BORE-/ Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar SKRUEMASKINE Översättning av bruksanvisning i original Brugs- og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Intended purpose ......................Page 6 Equipment Components ....................Page 6 Items supplied ........................Page 6 Technical Data ........................Page 6 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ......................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 8 3. Personal safety ......................Page 8 4.
  • Page 6: Introduction

    Intended purpose 1 Cordless drill PABS 10.8 B2 This appliance is designed for drilling and screwing 1 Rechargeable battery pack PABS 10.8 B2-1 into wood, plastic and metal. Use the appliance only 1 Fast charger PABS 10.8 B2-2 as described and only for the purposes indicated.
  • Page 7: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Wood: 20 mm tool is used regularly in particular circumstances. Battery pack PABS 10.8 B2-1: Note: If you wish to make an accurate assessment Type: LITHIUM-ION of the vibration loads experienced during a particular Nom.
  • Page 8: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools Electrical safety Wear personal protective equipment and always wear a) The mains plug on the device must match safety glasses. The wearing of the mains socket. The plug must not personal protective equipment such as dust be modified in any way.
  • Page 9: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off battery unit. There is the danger of fire if other is dangerous and must be repaired. types of rechargeable battery units are used. Pull the mains plug out of the socket b) Only the rechargeable battery units and / or remove the rechargeable bat-...
  • Page 10: Attention - Service Lines

    General safety advice for electrical power tools / Before first use Original ancillaries / S ecurely support the workpiece. accessories A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand. POISONOUS DUSTS! U se only the ancillaries and accessories that are detailed in the operating...
  • Page 11: Changing Tools

    Before first use / Preparing the tool for use Changing tools Preparing the tool for use Changing the direction of Your cordless drill / screwdriver has a fully automat- rotation / unlocking the device ic spindle lock Once the motor has come to a halt, the drive shaft is automatically locked, so that the chuck Unlock the device and change the direction of rota- be opened simply by turning it...
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty Torque: The Cordless Drill / Screwdriver is maintenance-free. Smaller screws and bits in particular can be Always keep the device clean, dry and free of easily damaged if you adjust the appliance oil or grease.
  • Page 13: Warranty Disposal

    Warranty / Disposal Do not dispose of rechargeable Your statutory rights are not restricted in any way batteries with your household by this warranty. refuse! The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. This applies also to replaced Defective or worn out rechargeable batteries must and repaired parts.
  • Page 14: Conformity Declaration / Manufacturer

    EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A14:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 10.8 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Serial number: IAN 71599 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifications in the course of further development.
  • Page 15 Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö ..................... Sivu 16 Varustelu ..........................Sivu 16 Toimituslaajuus ........................Sivu 16 Tekniset tiedot ........................Sivu 16 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet 1. Työpaikkaturvallisuus..................... Sivu 17 2. Sähköturvallisuus ......................Sivu 17 3. Henkilöiden turvallisuus ....................Sivu 18 4. Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö ............Sivu 18 5.
  • Page 16: Johdanto

    Säilytä tämä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki dokumentit mukaan, jos luovutat laitteen edelleen. T oimituslaajuus Määräystenmukainen käyttö 1 Akkuporakone PABS 10.8 B2 1 Akkupaktti PABS 10.8 B2-1 Tämä laite on tarkoitettu puun, muovin ja metallin 1 Pikalatauslaite PABS 10.8 B2-2 poraamiseen ja ruuvaamiseen. Käytä laitetta kuva- 2 kärkeä...
  • Page 17: Sähkötyökaluja Koskevat Yleiset Turvaohjeet

    Johdanto / Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Akkupaketti PABS 10.8 B2-1: Huomio: Liikekuormituksen arvioimiseksi tietyn Tyyppi: LITIUM-IONI työajan kestäessä on huomioitava myös ajat, jolloin Nimellisjännite: 10,8 V laite on sammutettuna, tai ajat, jolloin laite on käyn- Kapasiteetti: 1300 mAh nissä, mutta ei työkäytössä. Tämä saattaa vähentää...
  • Page 18: Henkilöiden Turvallisuus

    Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet yhdessä suojamaadoitettujen laitteiden jos sormesi on laitetta kantaessasi virtakytki- kanssa. Alkuperäinen pistoke ja sopivat pis- mellä tai laite on kytketty päälle. d) Poista kaikki työkalut ja ruuviavaimet torasia vähentävät sähköiskuvaaraa. b) Vältä kosketusta maadoitettuihin pin- paikalta ennen kuin kytket laitteen. toihin, kuten putkiin, lämpöpatterei- Pyörivässä...
  • Page 19: Akkutyökalun Käyttö Ja Käsittely

    Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet e) H oida laitetta huolellisesti. Tarkasta, VAROITUS! RÄJÄHDYSVAARA! toimivatko sen liikkuvat osat moit- Älä lataa ei-ladattavia paristoja teettomasti ja että ne eivät jumitu; koskaan uudestaan! tarkasta, onko joku osa katkennut tai murtunut tai vahingoittunut niin, että Huolto se haittaa laitteen toimintaa.
  • Page 20: Huomio Johdot

    Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Ennen käyttöönottoa T ätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henki- 4. Vihreä varaustason näyttö-LED ilmoittaa si- löiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden nulle, milloin lataus on päättynyt ja akkuyksikkö rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai on käyttövalmis kokemuksen ja/tai tiedon puute ovat esteenä...
  • Page 21: Esivalinta Vääntömomentti / Porausporras

    Ennen käyttöönottoa / Käyttöönotto Toisessa vaiheessa (vaiheenvalintakytkin Kierrosluvun muuttaminen: asennossa: 2) PÄÄLLE- / POIS-kytkimessä on muuttuva nopeu- saavutetaan n. 1300 min :n kierrosnopeus poraus- densäätö. Kevyt PÄÄLLÄ- / PÄÄLTÄ-kytkimen töiden suorittamiseen. painallus tuottaa alhaisen kierrosluvun. Paineen li- sääminen kohottaa kierroslukua. Esivalinta vääntömomentti / porausporras Lukituksen aktivointi...
  • Page 22: Huolto Ja Puhdistus

    Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu / Hävittäminen Takuu Varmista tai kiinnitä (mahdollisuuksien mukaan) työstettävä kappale kiristyslaitteeseen. Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Merkitse porattava kohta pistepuikolla tai nau- Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkis- lalla ja valitse poraukseen alhainen kierrosluku. tettu tarkasti ennen toimitusta.
  • Page 23: Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja

    EN 60745-2-2:2010 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A14:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tyyppi / Laitekuvaus: Akkuporakone PABS 10.8 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Sarjanumero: IAN 71599 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Laatumanageri - Pidätämme oikeuden muutoksiin.
  • Page 25 Innehållsförteckning Inledning Föreskriven användning ....................Sidan 26 Utrustning ......................... Sidan 26 Leveransens omfattning ....................Sidan 26 Tekniska specifikationer ....................Sidan 26 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 1. Säkerhet på arbetsplatsen ..................Sidan 27 2. Elsäkerhet ........................Sidan 28 3. Personsäkerhet ......................Sidan 28 4.
  • Page 26: Inledning

    Snabbladdare vidare användning av tredje man. L everansens omfattning Föreskriven användning 1 Sladdlös borrskruvdragare PABS 10.8 B2 Den här apparaten är avsedd att användas för att 1 Batteri PABS 10.8 B2-1 borra och skruva i trä, plast och metall. Använd 1 Snabbladdare PABS 10.8 B2-2...
  • Page 27: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    8 mm Obs: För att kunna bestämma svängningsbelast- Trä: 20 mm ningen bör även tiden under en bestämd arbetstid Batteri PABS 10.8 B2-1: beräknas under vilket verktyget är avstängt eller Typ: LITHIUM-ION startats utan att verkligen användas. Detta kan Märkspänning: 10,8 V reducera svängningsbelastningen väsentligt under...
  • Page 28: Elsäkerhet

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Elsäkerhet beroende på elverktygets typ och användning, reducerar risker för skador. a) Apparatkontakten måste passa i c) Undvik att verktyget startar av misstag. uttaget. Kontakten får inte modifieras Kontrollera att elverktyget är avstängt på något sätt. Använd inte adapter- innan strömförsörjningen kopplas till kontakter tillsammans med jordade eller innan verktyget hanteras eller...
  • Page 29: Användning Och Hantering Av Batteridrivet Verktyg

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg d) P lacera ett elverktyg som inte används d) Batterisyra kan tränga ut ur batterier- utom räckhåll för barn. Låt inte perso- na vid oaktsam användning. Undvik ner använda verktyget utan att de kontakt med utträngande batterisyra. känner till användningen eller har läst Spola av med vatten om du kommit i användningsinstruktionerna.
  • Page 30: Akta - Ledningar

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Före första användning blockerar när elverktyget överbelastas eller 2. Sätt in batteriet i snabbladdaren fastnar i arbetsstycket. 3. Anslut nätkontakten till ett vägguttag. Kontroll- S e till att rotationsriktningsomkoppla- lampan lyser röd. ren (spärr) är inställd i mittläge när 4.
  • Page 31: Förval Vridmoment / Borrnivå

    Före första användning / Användning I tvåans växel (växelomkopplaren på Ändra varvtal: läge: 2) TILL- / FRÅN-kontakten har en inställbar hastig- kommer apparaten upp i ett varvtal på ca 1300 min hetsreglering. Ett lätt tryck på TILL- / FRÅN-kontakten vilket är lämpligt när man ska borra. medför ett lägre varvtal.
  • Page 32: Underhåll Och Rengöring

    Användning / Underhåll och rengöring / Service / Garanti / Kassering här apparaten har tillverkats med omsorg märka ut var du ska borra med centrumdorn och genomgått en noggrann kontroll innan eller en spik och välja ett lågt varvtal i början. leveransen.
  • Page 33: Förklaring Om Överensstämmelse / Tillverkarförsäkran

    EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A14:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / beteckning: Sladdlös borrskruvdragare PABS 10.8 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Serienummer: IAN 71599 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Kvalitetsmanager - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt...
  • Page 35 Indholdsfortegnelse Indledning Bestemmelsesmæssig anvendelse ..................Side 36 Udstyr ..........................Side 36 Medfølger ved levering .....................Side 36 Tekniske data........................Side 36 Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 1. Sikkerhed på arbejdsstedet ..................Side 37 2. Elektrisk sikkerhed ......................Side 38 3. Personlig sikkerhed ......................Side 38 4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ......Side 39 5.
  • Page 36: Indledning

    M edfølger ved levering B estemmelsesmæssig anvendelse 1 Batteridrevet bore-/skruemaskine PABS 10.8 B2 1 Batterpakke PABS 10.8 B2-1 Denne enhed er beregnet til at bore og skrue i træ, 1 Hurtigoplader PABS 10.8 B2-2 kunststof og metal. Brug kun enheden som beskrevet 2 Bits i bitgaragen (S2 PZ1, S2 PZ2) og kun til de angivne anvendelsesområder.
  • Page 37: Generelle Sikkerhedsinstrukser For Elektrisk Værktøj

    8 mm tilfælde ligge over den værdi der er angivet i disse Træ: 20 mm anvisninger. Svingningsbelastningen kan undervur- deres hvis det elektriske redskab jævnligt bliver Batterpakke PABS 10.8 B2-1: anvendt på en sådan måde. Type: LITHIUM-ION Nominel spænding: 10,8 V Obs: For at opnå...
  • Page 38: Elektrisk Sikkerhed

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 3. Personlig sikkerhed Børn og andre personer skal holdes på afstand når red- skabet bliver benyttet. Hvis a) Bevar hele tiden opmærksomheden, pas på hvad De foretage Dem og gå man bliver afledt, kan man miste kontrollen til værks med det elektriske værktøj over apparatet.
  • Page 39: Omhu I Omgangen Med Og Anvendelsen Af Elektriske Redskaber

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Omhu i omgangen med og 5. Anvendelse og behandling anvendelsen af elektriske af akkuværktøjet redskaber a) Batterierne mü kun oplades i appara- a) U ndgå at overbelaste apparatet. ter der er anbefalet et fremstilleren. Der Anvend det elektriske redskab der er er brandfare forbundet med et opladningsap- bestemt til Deres arbejde.
  • Page 40: Obs Ledninger

    Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj / Før ibrugtagningen Originalt tilbehør / originale strømførende ledning sætter også metaldele i ekstraenheder værkstøjet under strøm og fører til elektrisk stød. E mnet skal sikres. Hvis emnet er fastgjort i B rug kun tilbehør og ekstraenheder, skruetvinger eller skruestik, er det mere sikkert der er angivet i betjeningsvejledningen.
  • Page 41: Sådan Skifter Du Værktøj

    Før ibrugtagningen / Ibrugtagning Sådan skifter du værktøj Ibrugtagning Skifte af omdrejningsretning / Deres akku-bore/skruemaskine har fuldautomatisk apparatet låses op tenlås Når motoren er standset, låses drivlinjen, således at den selvspændende borepatron kan åbnes Apparatet låses op og omdrejningsretningen skiftes, ved at dreje idet De trykker omdrejningsskifteren til højre hhv.
  • Page 42: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Ibrugtagning / Vedligeholdelse og rengøring / Service / Garanti Drejningsmoment: Akku-bore- / skruemaskinen er vedligeholdelsesfri. Især mindre skruer og bits kan blive beskadiget, Apparatet skal altid være rent, tørt og frit for hvis du indstiller et for højt drejningsmoment olie eller smøremidler. og / eller et for højt omdrejningstal på...
  • Page 43: Bortskaffelse

    EN 61000-3-3:2008 Batterierne må ikke smides Type / apparatbetegnelse: i husholdningsaffaldet. Batteridrevet bore-/skruemaskine PABS 10.8 B2 Date of manufacture (DOM): 12–2011 Defekte eller kasserede batterier skal genvindes Serienummer: IAN 71599 i henhold til direktiv 2006 / 66 / EC.
  • Page 45 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................Seite 46 Ausstattung ........................Seite 46 Lieferumfang ........................Seite 46 Technische Daten ......................Seite 46 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 48 3. Sicherheit von Personen ....................Seite 48 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 49 5.
  • Page 46: Einleitung

    Schnell-Ladegerät Weitergabe des Gerätes an Dritte aus. Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1 Akku-Bohrschrauber PABS 10.8 B2 Dieses Gerät ist zum Bohren und Schrauben in 1 Akku-Pack PABS 10.8 B2-1 Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie 1 Schnell-Ladegerät PABS 10.8 B2-2 das Gerät nur wie beschrieben und für die angege-...
  • Page 47: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Stahl: 8 mm manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen Holz: 20 mm angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbela- stung könnte unterschätzt Akku-Pack PABS 10.8 B2-1: werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in Typ: LITHIUM-ION solcher Weise verwendet wird. Nennspannung: 10,8 V Kapazität:...
  • Page 48: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Halten Sie Kinder und andere eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Personen während der Benut- das Risiko eines elektrischen Schlages. zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 3. Sicherheit von Personen über das Gerät verlieren. a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie 2.
  • Page 49: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- men sich weniger und sind leichter zu führen. richtungen montiert werden können, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, vergewissern Sie sich, dass diese an-...
  • Page 50: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme 6. Service absichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeuges. D ieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten qualifiziertem Fachpersonal und nur physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten mit Original-Ersatzteilen reparieren.
  • Page 51: Akkuzustand Prüfen

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Im ersten Gang (Gangwahlschalter 1. Zur Entnahme des Akku-Packs drücken Position: 1) Sie die Entriegelungstasten und ziehen den Akku-Pack aus dem Gerät. erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 400 min 2. Stecken Sie den Akku-Pack in das Schnell- und ein hohes Drehmoment.
  • Page 52: Sperre Aktivieren

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung und ermöglicht das Ausleuchten des Arbeitsbe- dem Schraubkopf aus Metall nicht zu beschä- reiches bei ungünstigen Lichtverhältnissen. digen. Verwenden Sie einen Senker. Ausschalten: Beim Bohren in Holz, Metall und anderen Materialien: L assen Sie zum Ausschalten des Gerätes den EIN- / AUS-Schalter los.
  • Page 53: Service

    Service / Garantie / Entsorgung Service Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek- trofachkraft und nur mit Original- Service Deutschland Ersatzteilen reparieren. Damit wird Tel.: 01805772033 sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes (0,14 EUR / Min.
  • Page 54: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 55014-2/A2:2008 EN 60335-2-29/A2:2010 EN 60335-1/A14:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 10.8 B2 Herstellungsjahr: 12–2011 Seriennummer: IAN 71599 Bochum, 31.12.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 55 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 12 / 2011 · Ident.-No.: PABS10.8B2122011-FI / SE / DK IAN 71599...

Table of Contents