Summary of Contents for Parkside PABS 10.8 A1 - MANUAL 7
Page 1
LITHIUM-ION CORDLESS DRILL PABS 10.8 A1 LITHIUM-ION CORDLESS DRILL LITIJ-IONSKA AKUMULATORSKA BUŠILICA-ODVRTAČ MAŞINĂ DE ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА CU ACUMULATOR LITIU-ION ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ LITHIUM-IONEN-AKKU- ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ BOHRSCHRAUBER...
Page 4
Introduction General safety advice for electrical power tools Before first use Preparing the tool for use Cleaning and Maintenance Service Warranty Disposal Declaration of Conformity / Manufacturer...
OUTPUT: WARNING! Read all the safety advice and instructions! Noise / vibration data: Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference! Wear ear protection! 1. Workplace safety Keep your working area clean and well lit.
Do not let anyone use cause the contacts to be bridged. the device if he or she is not familiar with it or has not read the instructions and advice.
Page 9
Note: ½ Before you carry out any tasks on the device, transport or store it, make sure that the direction of rotation switch is in the middle position (lock).
Machinery Directive (2006 / 42 / EC) EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Applicable harmonized standards Type / Appliance Designation: Date of manufacture (DOM): 09 - 2010 Serial number: IAN 56846...
Page 14
Uvod Opće sigurnosne upute za električni alat Prije stavljanja u rad Stavljanje u rad Održavanje i čišćenje Servis Jamstveni list Zbrinjavanje Objašnjenje konformnosti / Proizvođač...
Pročitajte sigurnosne UPOZORENJE! upute kao i sve ostale upute! Informacije o buci / vibraciji: Sačuvajte sve sigurnosne upute kao i sve ostale upute za ubuduće! Potrebno je nositi štitnike za uši! 1. Sigurnost na radnom mjestu Vodite uvijek računa o tome, da Vaše radno mjesto bude čisto i dobro os-...
Utikač se ni na kakav način ne smije mijenjati. Ne koristite Spriječite slučajno uključenje. Uvjerite adapterske utičnice zajedno s zaštitno se u to, da je električni alat isključen, uzemljenim uređajima. prije uključenja na struju, podizanja ili nošenja. Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi, radijato-...
UPOZORENJE! OTROVNI PRAH ! na način kako je propisano za ovaj posebni tip uređaja. Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i rad koji se izvodi. ½ Ne obrađujte nikad materijale koji sa- 5. Uporaba i rukovanje drže azbest.
Page 24
Introducere Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice Înainte de punerea în funcţiune Punere în funcţiune Curăţare şi întreţinere Service Garanţie Înlăturare Declaraţie de conformitate / Producător...
1. Siguranţa la locul de muncă Ţineţi locul dvs. de muncă curat şi bine Atunci când folosirea uneltei electrice iluminat. într-un mediu umed nu se poate evita, folosiţi un întrerupător de protecţie Nu lucraţi cu unealta electrică contra curentului eronat.
Nu folosiţi o unealtă electrică al cărei întrerupător este defect. Folosiţi numai acumulatoarele prevă- Scoateţi ştecărul din priză şi / sau înlă- zute pentru aceasta în uneltele electrice. turaţi acumulatorul înainte de a efectua lucrări de reglare la aparat, schimba accesorii sau depozita aparatul.
Page 29
AVERTISMENT! Prindeţi unealta elec- trică numai de mânerele izolate Indicaţie: atunci când, efectuaţi lucrări la care scula de lucru poate lovi cabluri de cu- rent. ½ La lucrările la aparat, ca şi transportul respectiv depozitarea, aduceţi comu- tatorul pentru direcţia de rotaţie în poziţia de mijloc (blocaj).
(2006 / 42 / CE) Directiva CE refertioare la tensiune joasă (2006 / 95 / CE) Compatibilitatea electromagnetică (2004 / 108 / CE) Norme aplicate armonizate Tip / Denumire aparat: Date of manufacture (DOM): 09 - 2010 Număr serie: IAN 56846...
Page 34
Увод Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди Преди пуска Пуск Поддръжка и почистване Сервиз Гаранция Изхвърляне на уреда Декларация за съответствие / Производител...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Батерия PABS 10.8 A1-1: Щепсел PABS 10.8 A1-2: ВХОД / Input: Забележка: ИЗХОД / Output: Информация за нивото на шума и Общи инструкции за вибрациите: безопасност при работа с електроуреди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички инструкции за безопасност и указанията. Носете средства за...
и извършвайте разумно работата си с електроуреда. Не използвайте Щепселът за включване на електро- електроуреди, когато сте уморени уреда трябва да е съвместим с кон- или сте под въздействието на дрога, такта. По щепсела в никакъв случай алкохол или лекарства.
Page 38
Избягвайте необичайното положение по начин, който пречи на правилното на тялото. Погрижете се за стабилна функциониране на уреда. Преди стойка и по всяко време пазете рав- употреба дайте повредените части новесие. на ремонт. Носете подходящо облекло. Не но- Режещите инструменти следва да се...
внимание и тестван добросъвестно. Моля, пазете касовата бележка като доказа- телство за покупката. В случай на гаран- ционно събитие се свържете по телефона с вашия сервиз. Само така може да се Не изхвърляйте батерии гарантира безплатно изпращане на ва- в битовите отпадъци!
(2006 / 42 / EC) EО-Директива за ниското напрежение (2006 / 95 / EC) Електромагнитна съвместимост (2004 / 108 / EC) Приложени хармонизирани норми Тип / Обозначение на продукта: Date of manufacture (DOM): 09 - 2010 Сериен номер: IAN 56846...
Page 44
Εισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Πριν από την θέση σε λειτουργία Θέση σε λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός Σέρβις Εγγύηση Απόρριψη Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής...
Τροφοδοτικό PABS 10.8-A1-2: ΕΙΣΟΔΟΣ / Input: ΕΞΟΔΟΣ / Output: Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Οδηγίες περί θορύβων / δονήσεων: Διαβάστε όλες τις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες! Διαφυλαξτε ολες τις υποδειξεις ασφαλειας και τις οδηγιες για μελλοντικη χρηση! Φοράτε ωτοασπίδες!
εργαλείο είναι απενεργοποιημένο προ- αναρτήσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα τού το συνδέσετε στην ηλεκτρική τρο- από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο φοδοσία ή το πάρετε και το μετα φέρετε. μακριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα συσκευής.
Φυλάξτε τα ηλεκτρονικά εργαλεία που συσκευή. δεν χρησιμοποιείτε μακριά από παιδιά. Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα, τα οποία δεν είναι έμπιστα ή Αποφεύγετε αντικανονική στάση του τα οποία δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες. σώματός σας. Φροντίζετε ώστε να...
Page 49
Κατά τις εργασίες στη συσκευή όπως ση αθέμιτης επαφής πλύνετε με νερό. και κατά τη μεταφορά ή τη φύλαξη Αν το υγρό έρθει σε επαφή με μάτια, ρυθμίστε το διακόπτη φοράς περι- καλέστε και ιατρική βοήθεια. στροφής στη μεσαία θέση (φραγή).
Οδηγία μηχανημάτων (2006 / 42 / EC) Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ (2006/ 95 / EC) Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (2004 / 108 / EC) Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: Date of manufacture (DOM): 09 - 2010 Αριθμός σειράς: IAN 56846...
Page 56
Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wartung und Reinigung Service Garantie Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller...
Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- Geräusch und Vibrationsinformationen: hinweise und Anweisungen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Gehörschutz tragen! 1. Arbeitsplatz-Sicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in...
3. Sicherheit von Personen fern. Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit 2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie müde sind oder zeuges (bzw.
4. Verwendung und Behandlung Tätigkeit. des Elektrowerkzeugs Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 5. Verwendung und Behandlung bestimmte Elektrowerkzeug. des Akkuwerkzeugs Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten dessen Schalter defekt ist.
Schraven Ersatzteilen reparieren. Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: + 49 (0) 180 5 008107 (0,14 € / Min. aus dem dt. Festnetz, WARNUNG! Lassen Sie den Austausch Mobilfunk max. 0,42 € / Min.) des Steckers oder der Netzleitung im- Fax: +49 (0) 2832 3532 mer vom Hersteller des Gerätes oder...