Candy GO DV58GF Instruction Book
Candy GO DV58GF Instruction Book

Candy GO DV58GF Instruction Book

Vented tumble dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

40006211Eng.qxd
17/12/2009
16:30
Page 1
®
Instruction Book
GO DV58GF
Vented Tumble Dryer
English
Español

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy GO DV58GF

  • Page 1 40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:30 Page 1 ® Instruction Book GO DV58GF Vented Tumble Dryer English Español...
  • Page 2: Table Of Contents

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:30 Page 2 English ..........2 Español .
  • Page 3: Introduction

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 3 Introduction Check that no damage has occurred to the Please read and follow these instructions carefully and operate machine during the machine accordingly. This transit. If it has, booklet provides important call for service by guidelines for safe use, GIAS.
  • Page 4: Safety Reminders

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 4 Safety reminders Installation ● Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged do not use and please call GIAS Service. ● Do not use adapters, multiple connectors and/or extensions. ●...
  • Page 5: Environmental Issues

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 5 ● Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into the tumble dryer. Clothes that are dripping wet should NOT be put into the dryer. ● Lighters and matches must not be left in pockets and NEVER use flammable liquids near the machine.
  • Page 6: Installation

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 6 Installation Electrical requirements You may be charged for a Tumble dryers are supplied to operate at a service call if a voltage of 230V, 50 Hz single phase. Check that the supply circuit is rated to at least 10A. problem with your machine is Electricity can be extremely dangerous.
  • Page 7: Ventilation

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 7 Ventilation Adequate ventilation must be provided in the room where the tumble dryer is located to prevent gases from appliances burning other fuels, including open fires, being drawn into the room during operation of the tumble dryer. ●...
  • Page 8: Preparing The Load

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 8 ● Do not restrict the flow of air through the hose e.g. by kinking it or fitting a smaller diameter connector to mount to a wall opening. ● Avoid the hose making U shaped curves as this will restrict the flow of air and increase the chance that water will collect in the hose.
  • Page 9: Sorting The Load

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 9 Maximum drying weight ● Cottons Max. 8 kg ● Synthetics Max. 4 kg Sort the load as follows: ● By care symbols These can be found on the collar or inside seam: Suitable for tumble drying. Tumble drying at high temperature.
  • Page 10: Drying Advice

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 10 Drying advice Do not tumble dry: IMPORTANT: Do not dry articles Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings, which have been delicate embroidery, fabrics with metallic decorations, garments with PVC or leather treated with a trimmings, training shoes, bulky items such as dry cleaning fluid sleeping bags, etc.
  • Page 11: Controls And Indicators

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 11 Controls and indicators DELAY START START/PAUSE PROGRAMME PROGRESS (INICIO DIFERIDO) (START/PAUSA) SELECTOR DISPLAY BUTTON BUTTON DELICATES (DELICADOS) FILTER CARE BUTTON INDICATOR Control panel and indicator lights Programme Selector – Select the required programme Delay Start button (Inicio Diferido) – Allows the user to delay the start of the drying cycle (see details of Operation on page 15) Start/Pause button (Start/Pausa) –...
  • Page 12: Selecting The Programme

    17/12/2009 16:31 Page 12 Selecting a Programme The Candy Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry to suit all circumstances. The table on the next page lists the programmes and the function of each programme. Note: The sensor may not detect a small load of small articles. For small loads and separate items or pre-dried fabrics with low moisture content, use the timed programmes.
  • Page 13 40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 13 Programme Description Extra-seco Select the degree of dryness that you require. This ranges from for bath towels and bathrobes, Seco through for items that will be put away without Para Guardar ironing, to the programme that leaves the laundry Para Planchar suitable for ironing.
  • Page 14: Door And Filter

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 14 Door and Filter Opening the door Pull on handle to open the door. To restart the dryer, close the door and press Start/Pausa. WARNING! When the tumble dryer is in use the drum and door may be VERY HOT. Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and...
  • Page 15: Operation

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 15 Operation Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments do not hinder closure of the door. Gently close the door pushing it slowly until you hear the door 'click' shut. Turn the Programme Selector dial to select the required drying programme (see Programme Guide).
  • Page 16: Cleaning And Routine Maintenance

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 16 Cleaning and Routine Maintenance Cleaning the dryer WARNING! ● Clean the filter after every drying cycle. The drum, door ● After each period of use, wipe the inside of and load may be the drum and leave the door open for a very hot.
  • Page 17: Troubleshooting

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 17 Troubleshooting What might be the cause of... Defects you can remedy yourself Before calling GIAS Service for technical advice please run through the following checklist. A charge will be made if the machine is found to be working or has been installed incorrectly or used incorrectly.
  • Page 18: Customer Service

    40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 18 Customer Service Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks, please call GIAS Service for advice. They may be able to assist you over the telephone or arrange for a suitable appointment for an engineer to call under the terms of your guarantee.
  • Page 19 40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 19...
  • Page 20: Español

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:02 Page 20 Introducción ..........21 Información de entrega .
  • Page 21: Introducción

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:02 Page 21 Introducción Verifique que no se hayan producido daños al Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina electrodoméstico según sus indicaciones. Este folleto durante el presenta directrices importantes para transporte. De el seguro, la instalación y el haberlos, llame al mantenimiento seguros y algunos Servicio técnico de...
  • Page 22: Advertencias Sobre Seguridad

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:02 Page 22 Advertencias sobre seguridad Instalación ● Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de usarlo. En caso de presentar algún daño, no lo use y póngase en contacto con el Servicio técnico de GIAS. ●...
  • Page 23: Temas Medioambientales

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 23 ● Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secar en secadora. ● Antes de introducir ropa en la secadora, aquélla debe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurren agua NO deben introducirse en la secadora. ●...
  • Page 24: Instalación

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 24 Instalación Requisitos eléctricos Es posible que se le cobre una llamada Las secadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que el al servicio técnico circuito de suministro tenga una corriente nominal de al si el problema con menos 10 A.
  • Page 25: Ventilación

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 25 Ventilación Debe asegurarse una ventilación adecuada en la sala donde esté ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quemen otros combustibles, incluyendo llamas abiertas, entren en la sala cuando se está usando la secadora. ●...
  • Page 26: Preparación Del Material Para Secar

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 26 ● No restrinja el flujo de aire que circula a través de la manguera, p.ej. retorciéndola o instalando un conector de menor diámetro para montarla en una abertura de la pared. ● Evite que la manguera cree curvas en forma de U, ya que esto restringiría el flujo de aire e incrementaría la posibilidad de que el agua se acumule en la manguera.
  • Page 27: Clasificación Del Material Para Secar

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 27 Peso máximo del material ● Algodón máx. 8 kg ● Fibras sintéticas máx. 4 kg Clasifique la carga de la siguiente manera: ● Según los símbolos de cuidado Se encuentran en el cuello o en la costura interior: Apropiado para secadora.
  • Page 28: Consejos Para El Secado

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 28 Consejos para el secado No secar en secadora: IMPORTANTE: No usar la secadora Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon, para artículos que bordados delicados, tela con adornos metálicos, prendas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de se hayan tratado deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc.
  • Page 29: Controles E Indicadores

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 29 Controles e indicadores SELECTOR DE BOTÓN BOTÓN DE INICIO PROGRAMA START/PAUSA PANTALLA DIFERIDO BOTÓN INDICADOR DE DELICADOS MANTENIMIENTO DEL FILTRO Panel de control y luces de aviso Selector de programa – Seleccione el programa requerido Botón de Inicio Diferido –...
  • Page 30: Selección Del Programa

    17:03 Page 30 Selección del programa La secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse a todas las circunstancias. En la siguiente tabla se enumeran los programas y la función de cada programa. Nota: Es posible que el sensor no detecte una pequeña cantidad de piezas pequeñas.
  • Page 31 40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 31 Programa Descripción Extra- Seleccione el nivel de secado requerido. seco Abarca desde para toallas de baño y albornoces hasta para artículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el Seco programa que deja la colada lista para planchar. Para Guardar Para Planchar Un programa delicado especialmente creado para que las...
  • Page 32: Puerta Y Filtro

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 32 Puerta y filtro Modo de abrir la puerta Tire de la palanca para abrir la puerta. Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione Start/Pausa. ¡AVISO! Cuando la secadora está en uso, puede que el tambor y la puerta SE CALIENTEN MUCHO.
  • Page 33: Operación

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 33 Funcionamiento Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla no estorbe al cerrar la puerta. Cierre la puerta suavemente, empujándola lentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'. Gire el indicador selector de programa para seleccionar el programa de secado requerido (consulte la Guía de programas).
  • Page 34: Limpieza Y Mantenimiento De Rutina

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 34 Limpieza y mantenimiento de rutina Limpieza de la secadora ¡AVISO! ● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado. El tambor, la ● Después de usar la secadora, pase un trapo por el puerta y las piezas interior del tambor y deje la puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire que se han secado...
  • Page 35: Resolución De Problemas

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 35 Resolución de problemas Causa posible de... Defectos que puede solucionar usted mismo Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista de comprobación. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizada incorrectamente.
  • Page 36: Servicio De Atención Al Cliente

    40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 36 Servicio de atención al cliente Si después de realizar todas las comprobaciones recomendadas persistiera algún problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente para obtener asesoramiento. Es posible que le puedan asesorar por teléfono o bien convenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los términos de la garantía.
  • Page 37 40006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 37...
  • Page 40 40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 20 40006211...

Table of Contents