Download Print this page

Dremel MM45 Operating/Safety Instructions Manual page 26

Advertisement

Available languages

Available languages

DM 2610030830 01-13_DM 2610030830 01-13.qxp 1/22/13 11:25 AM Page 51
Información de mantenimiento
Servicio
El mantenimiento preventivo
DVERTENCI
realizado por personal no
autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta
de cables y componentes internos que podría
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el
servicio de las herramientas sea realizado por un Centro
de servicio de fábrica Dremel.
ESCOBILL S DE C RBONO
Las escobillas y el conmutador de esta herramienta han
sido diseñados para brindar muchas horas de servicio
confiable. Para mantener la eficiencia máxima del
motor, recomendamos que cada 50 - 60 horas las
escobillas sean ajustadas y reparadas por un Centro de
Servicio Dremel.
Cordones de extensión
Cordones de extensión
Si es necesario un cordón de
DVERTENCI
extensión, se debe usar un
cordón con conductores de tamaño adecuado que sea
capaz de transportar la corriente necesaria para la
herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas,
pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas
conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de
3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y
receptáculos para 3 terminales.
NOT : Cuanto más pequeño es el número de calibre,
más grueso es el cordón.
Limpieza
Para
evitar
accidentes
DVERTENCI
desconecte siempre la herra -
mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o
de la realización de cual quier mantenimiento. La
herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire
comprimido seco. Use gafas de segu ridad siempre que
limpie herramientas con aire comprimido.
Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor
deben mante nerse limpias y libres de materias extrañas.
No intente limpiar intro du ciendo objetos puntiagudos a
través de las aberturas.
Ciertos agentes de limpieza y
PREC UCION
disol ventes dañan las piezas de
plástico. lgunos de estos son: gasolina, tetracloruro de
carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y
detergentes domésticos que contienen amoníaco.
T M ÑOS RECOMEND DOS DE CORDONES DE EXTENSION
HERR MIENT S DE 120 V CORRIENTE LTERN
Tamaños del cable en mm
Tamaño del cordón en .W.G.
Capacidad
nominal en
Longitud del cordón en pies
Longitud del cordón en metros
amperes de la
25
50
100 150
15
30
60
herramienta
3-6
18
16
16
14
0,75 0,75 1,5
6-8
18
16
14
12
0,75 1,0 2,5
8-10
18
16
14
12
0,75 1,0 2,5
10-12
16
16
14
12
1,0 2,5 4,0
12-16
14
12
-51-
Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a
partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las
medidas siguientes:
1. NO devuelva el producto al lugar de compra.
2. Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artículos, y envíelo con el porte pagado junto con:
. Una copia de la prueba de compra fechada (por favor, conserve una copia para usted).
B. Una explicación por escrito de la naturaleza del problema.
C. Su nombre, dirección y número de teléfono a:
EST DOS UNIDOS
Dremel Service Center
4915 21st Street
Racine, WI 53406
FUER DE LOS TERRITORIOS CONTINENT LES DE LOS EE.UU.
Vea al distribuidor local o escriba a Dremel, 4915 21st Street Racine, WI 53406
Recomendamos que el paquete sea asegurado contra pérdida o daños durante el transporte por los cuales no
podemos ser responsables.
Esta garantía tiene validez únicamente para el comprador original inscrito. LOS D ÑOS L PRODUCTO PRODUCIDOS
POR M NIPUL CION INCORRECT , CCIDENTE, BUSO, NEGLIGENCI , REP R CIONES O LTER CIONES NO
UTORIZ D S, CCE SORIOS NO PROB DOS U OTR S C US S NO REL CION D S CON PROBLEM S DEL
M TERI L O L F BRIC CION NO EST N CUBIERTOS POR EST G R NTI .
Ningún empleado, agente, distribuidor, ni ninguna otra persona está autorizado a dar ninguna garantía en nombre de
Dremel. Si la inspección de Dremel demuestra que el problema fue causado por problemas con el material o la
fabricación dentro de los límites de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto gratuitamente y devolverá
el producto con el porte pagado. Las reparaciones necesarias debido al desgaste normal o al abuso, o las
reparaciones de productos que se encuentren fuera del período de garantía, en caso de que se puedan realizar, se
cobrarán a precios de fábrica normales.
DREMEL NO D NINGUN OTR G R NTI DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRES O IMPLICIT , Y TOD S L S
2
G R NTI S IMPLICIT S DE COMERCI BILID D E IDONEID D P R UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN
L OBLIG CION MENCION D
DREMEL Y EST N EXCLUID S DE EST G R NTI LIMIT D .
120
Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos
2,5
que varían de un estado a otro. La obligación del garante consiste únicamente en reparar o reemplazar el producto.
4,0
El garante no es responsable de ningún daño incidental o emergente debido a cualquiera de dichos defectos alegados.
4,0
lgunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible
que las limitaciones o la exclusión anteriores no sean aplicables en el caso de usted.
Para precios y cumplimiento de la garantía en los territorios continentales de los Estados Unidos, póngase en
contacto con el distribuidor local Dremel.
Exportado por: © Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U. .
Importado a México por: Robert Bosch, S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de Méx. - México
Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656
2610030830 01-13
Garantía limitada de Dremel
®
C N DÁ
Giles Tool gency
O
47 Granger v.
Canada M1K 3K9 1-416-287-3000
NTERIORMENTE QUED N POR L PRESENTE RECH Z D S POR P RTE DE
2610030830

Advertisement

loading