Page 1
ScreenPlay 7205 User’s Guide [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]...
Page 2
Many resources are available on our website. Some examples are: • Frequently Asked Questions about general projector usage and technical issues • E-mail support • Online product registration • Product data sheets •...
Page 3
Déclaration de conformité Fabricant : InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 Bureau européen : Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Pays-Bas Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives et normes suivantes : Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE CEM : EN 55022...
Table des matières Introduction Positionnement du projecteur Connexions vidéo Raccordement d'un appareil vidéo Affichage d'une image vidéo Raccordement d'un ordinateur Arrêt du projecteur Dépannage de l'installation Utilisation des boutons du clavier Utilisation de la télécommande Optimisation des images vidéo Personnalisation du projecteur Utilisation des menus Menu Image Menu Paramètres...
Page 5
Considérations de fonctionnement importantes • Placez le projecteur en position horizontale, à un angle de 15 degrés maximum par rapport à l'axe. Voir “Positionnement du projecteur” a la page 6. • Placez le projecteur dans un lieu bien aéré en veillant à ce que les prises ou les sorties d'air ne soient pas obstruées.
ScreenPlay™ 7205 InFocus est spécialement conçu pour les applications de cinéma domestique. Le ScreenPlay 7205 établit la norme de perfection pour ses images numériques à haute définition, avec une authentique résolution 1280x720 à haute définition utilisant la toute dernière technologie DLP™ et le nouveau traitement d'image vidéo DCDi de Faroudja™.
Panneau de connexion Le projecteur est muni de huit connecteurs vidéo distincts : • deux RCA rouge-vert-bleu (composant SD/ED/HD) • deux s-vidéos • un composite RCA • un M1-DA (HD, RGBHV, composant HD, DVI et ordinateur) • un VESA (HD, RGBHV, composant HD et ordinateur) •...
Positionnement du projecteur Plusieurs facteurs doivent être considérés pour déterminer l’emplacement du projecteur, notamment la taille et la forme de l’écran, les emplacements des prises de courant et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques grandes lignes à observer. Positionnez le projecteur sur une surface plane, perpendiculairement par rapport à...
Connexions vidéo Vous pouvez connecter des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des caméscopes, des appareils photo-numériques, des jeux vidéo, des récepteurs HDTV et des syntoniseurs TV au projecteur. (Vous ne pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui dessert la réception des chaînes câblées ou satellite dans votre résidence, le signal doit d’abord transiter par un syntoniseur.
Raccordement d'un appareil vidéo Si l'appareil vidéo dispose de plusieurs sorties, sélectionnez celle qui offre la qualité optimale. Le mode vidéo DVI propose la meilleure qualité, suivi par les modes composant vidéo, S-vidéo, puis vidéo composite. Si l'appareil vidéo utilise des connecteurs de câble de composant , branchez les connecteurs verts du câble, dans le connecteur vert de sortie composant sur l'appareil vidéo et dans le connecteur vert de composant (repéré...
Affichage d'une image vidéo Retirez le capuchon de l'objectif. Appuyez sur le bouton Power situé au sommet du projecteur. Le projecteur fait retentir un carillon si cette fonction est activée (page 30). Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à...
Page 12
Réglez les bagues de zoom ou de mise au point en les faisant tourner jusqu'à réglez le zoom et la mise au point ce que vous obteniez la taille et la netteté désirées. zoom mise au point Si l'image n'est pas d'équerre, réglez la correction trapézoïdale en utilisant réglez la distorsion trapézoïdale les boutons du clavier.
Raccordement d'un ordinateur Branchez un câble de type VESA ou M1 dans le connecteur approprié sur le projecteur. Raccordez l'autre extrémité au port vidéo de l'ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devez déconnecter le câble du moniteur du port vidéo de l'ordinateur. Branchez le câble d'alimentation au connecteur situé...
Arrêt du projecteur Économie d'énergie Le projecteur est doté d'une fonction Écon. Énergie dans le menu Système qui éteint automatiquement la lampe si aucun signal n'est détecté pendant 20 minutes. Après 10 minutes supplémentaires sans signal, le projecteur s'éteint. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s'éteigne, l'image s’affiche.
Page 15
Problème Aucun écran de démarrage Image non centrée sur l'écran Solution Branchez le câble d'alimentation et retirez le capuchon de l'objectif Appuyez sur le bouton d'alimentation Déplacez le projecteur, réglez le zoom, réglez la hauteur zoom Réglez la position horizontale ou verticale dans le menu Image >...
Page 16
L'image n'est pas d'équerre L'image ne cadre pas dans l'écran 16:9 Bords d'image déformés Réglez la correction trapézoïdale sur le clavier ou menu Distorsion trapézoïdale Changez la taille de l'écran à 16:9 dans le menu Image > Taille de l'écran Activez Surbalayage dans le menu Image >...
Page 17
1. Les couleurs projetées ne correspondent pas à celles de la source 2. Les couleurs sont délavées ou trop foncées 3. L'image de la source composant paraît verdâtre COLOR Image à l'envers Image inversée de gauche à droite 1. Réglez la couleur, la teinte, la température des couleurs, la luminosité, le contraste dans les menus 2.
Page 18
Image vidéo « déchirée » et fragmentée A A B B La lampe ne s'allume pas, le voyant lumineux clignote en rouge (page 12) clignote rouge Changez Standard Vidéo dans le menu Image > Avancé Vérifiez que les évents ne sont pas bouchés, laissez le projecteur refroidir pendant une minute Image correcte...
Page 19
Dépannage des problèmes liés à l'ordinateur Seul l'écran de démarrage apparaît Aucune image ne provient de l'ordinateur, uniquement les mots « Signal hors de l'intervalle » Appuyez sur le bouton « source » Activez le port externe de l'ordinateur portable ou redémarrez le portable Réglez la fréquence de rafraîchissement de...
Page 20
Image floue ou tronquée La vidéo incorporée dans ma présentation PowerPoint n’apparaît pas sur l’écran Alignez la résolution d'affichage de l'ordinateur sur la résolution normale du projecteur (Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Affichage > onglet Paramètres, sélectionnez 1280x720) Pour un ordinateur portable, désactivez le moniteur du...
Page 21
Si le problème persiste ? Si vous avez besoin d'assistance, visitez notre site Internet ou appelez-nous. Voir l'adresse Internet à l'intérieur de la page de couverture arrière pour des informations sur l’assistance. Le projecteur est couvert par une garantie limitée. Un plan de garantie prolongée peut être contracté...
Utilisation des boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d'autres sections. Voici un aperçu de leurs fonctions : Alimentation–met le projecteur sous tension (page 9) et hors tension (page 9). Menu–ouvre les menus affichés sur l’écran (page 23). Sélection–confirme les choix effectués dans les menus (page 23).
Utilisation de la télécommande La télécommande utilise les 2 piles AAA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle au dos de la télécommande, d’aligner les polarités + et – des piles, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle.
Optimisation des images vidéo Une fois l'appareil vidéo correctement connecté et l'image affichée sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image à l'aide des menus affichés à l'écran. Pour des informations d’ordre général sur l'utilisation des menus, voir page 23. • Changez la taille de l’écran. La taille de l’écran est définie par le rapport largeur-hauteur de l'image.
Utilisation des menus Pour ouvrir les menus, appuyez sur la touche Menu du clavier ou de la télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucune touche n'est activée pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les touches fléchées pour aller vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu souhaité, et appuyez ensuite sur la touche de Select (sélection).
Menu Image Pour régler les cinq paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en surbrillance, appuyez sur la touche Select, utilisez les flèches haut et bas pour régler les valeurs puis appuyez sur la touche de sélection pour confirmer les changements. Tous les éléments de menu par défaut figurent dans le tableau commençant page 38.
Page 27
16:9 : la valeur par défaut est 16:9, ce qui préserve la taille de l'écran au format 16:9 et est particulièrement adapté au contenu amélioré des téléviseurs à écran large. 4:3 : redimensionne la version initiale de l'image pour l'adapter à la taille d'écran standard de format 4:3.
Page 28
Param. Prédéf. : permet de personnaliser les paramètres et d'enregistrer les paramètres à restaurer ultérieurement. Pour restaurer les paramètres par défaut, choisissez Réglage Usine dans le menu Paramètres > Service. Pour définir un réglage prédéfini pour la source active, réglez l'image, sélectionnez Enregistrer Param.
Page 29
Paramètres avancés Les 4 options suivantes s'appliquent seulement aux sources ordinateur et HDTV. Phase : règle la phase de la conversion numérique du signal vidéo. Suivi : règle la fréquence de la conversion numérique du signal vidéo. Position horizontale/verticale : règle la position d'une source. Sync Threshold Adjust (réglage du seuil de synchronisation) : si un dispositif, par exemple un lecteur DVD, n’est pas synchronisé...
Page 30
Espace colorimétrique : cette option s’applique aux sources d’ordinateur et HDTV (elle n’apparaît pas dans le menu pour les sources vidéo). Elle permet de sélectionner un espace colorimétrique, spécialement optimisé pour l’entrée vidéo. Quand l'option Auto est sélectionnée, le projecteur détermine automatiquement le standard à...
Menu Paramètres Sources permet d'affecter une entrée particulière à une touche de source sur la télécommande et active ou désactive Source Auto. Quand Source Auto n'est pas coché, le projecteur choisit automatiquement la dernière source utilisée. Si aucune source n'est trouvée, un écran vide s'affiche. Quand Source Auto n'est pas coché, le projecteur recherche au démarrage la dernière source qui était utilisée.
Page 32
Affichage translucide : rend les menus translucides. Cela évite à l'image d'être entièrement recouverte par les menus pendant la mise au point de Menu Système l'image. Carillon : activez cette option pour faire retentir le carillon lorsque le bouton Power est activé. Minuteur mode veille : permet d'arrêter automatiquement le projecteur après 4 heures d'utilisation.
Le Service : pour utiliser ces fonctions, mettez-les en surbrillance et appuyez sur la touche de Select. Réglage usine : restaure tous les paramètres (à l'exception des paramètres Heures) à leur valeur par défaut après une demande de confirmation. Motif de test : affiche un motif de test quand vous appuyez sur le bouton Blank (vide) de la télécommande.
Changement de la lampe de projection Le compteur horaire de lampe du menu À propos compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. Vingt heures avant la fin de la durée de vie de la lampe, le message « Changer la lampe » s'affiche à chaque démarrage.
AVERTISSEMENTS : • Pour éviter toute brûlure, laissez le projecteur refroidir pendant 60 minutes avant de remplacer la lampe. • Ne laissez pas tomber le module de lampe. Le verre peut se briser en éclats et provoquer des blessures. • Ne touchez pas l'écran de lampe en verre.
Annexe Comportement du voyant rouge et erreurs de projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, le voyant rouge clignote ; reportez-vous au Tableau 3 pour déterminer la cause de cette anomalie. Une pause de deux secondes sépare chaque séquence de clignotements du voyant.
Compatibilité de source Tableau 5: Compatibilité des sources vidéo Composant et RGB HDTV (720p, 1035i, 1080p, 1080p-24Hz) DVI/HDCP pour la vidéo numérique et la vidéo numérique codée ; Composant EDTV (480p, balayage progressif 576p), SECAM : Vidéo standard M, composant, composite et S-vidéo (480i, 576i, 576i RGB SCART avec adaptateur ;...
Dimensions de projecteur pour les montages au plafond 11,3 pouces 288,1 mm dimensions du couvercle optionnel des câbles : 315 x 100 x 82mm (12,4 x 3,9 x 3,2 pouces) longueur totale du couvercle optionnel des câbles : 411,5 mm (16,2 pieds) 2,1 pouces 53,7 mm 2,3 pouces...
Spécifications du Terminal RS232 Configuration de communication Pour contrôler le projecteur depuis l’ordinateur, branchez le câble RS232 et définissez les paramètres de port série pour qu’ils correspondent à ceux de cette configuration de communication: Paramètre Bits par seconde Bits de données Parité...
Page 40
Commandes prises en charge Fonction Commande Taille de l'écran Activation automatique du carillon Alimentation auto Source auto Vide Écran vide Projection bleue Gain bleu Luminosité Montage plafond Détail chroma Couleur Espace colorimétrique Température des couleurs Plage Défaut Contraste 0 = Natif 1 = 16:9 Afficher les messages 2 = 4:3...
Page 41
Navigation des menus Langues Affichage NTSC 2:2 activé Réduction du bruit activée Niveau de réduction de bruit NRL Surbalayage Phase Alimentation Économie d'énergie Paramètres prédéfinis 0 = haut 1 = bas 4 = sélection 0-11 Projection arrière 0 = Anglais Projection rouge 1 = Français Gain rouge...
Need help?
Do you have a question about the SCREENPLAY 7205 and is the answer not in the manual?
Questions and answers