Kettler Favorit Assembly Instructions Manual page 7

Kettler favorit home gym assembly instructions
Table of Contents

Advertisement

5
– D – Die Sechskantschrauben M8x50mm (kurzes Gewinde) einführen
und mit Unterlegscheiben und goldfarbenen Sicherheitsmuttern fest
verschrauben. (Die Schwergängigkeit der Sicherheitsmuttern ist
kein Mangel , sondern dient der Sicherheit gegen unbeabsichtig-
tes lösen).
– GB – Insert the hexagon bolts M8 x 50 mm (short thread) and secure
them with washers and gold-coloured safety nuts. The safety nuts
may seem stiff. This is not a defect, but is intended to secure them
against unintentional loosening.
– F – introduire les vis à tête hexagonale et les serrer solidement avec les
rondelles et les écrous de sécurité dorés. (Le fait que les écrous de
sécurité soient durs à tourner ne constitue pas un vice, mais sert à
empêcher un desserrage non intentionnel.
– NL – De zeskantschroeven erin steken en met de onderlegrin gen en
goudkleurige borgmoeren stevig vastschroeven. (Het stroeve in-
draaien van de borgmoeren is geen on volkomenheid, maar dient
als veiligheid tegen per onge luk losgaan).
– E – Introducir los tornillos de cabeza hexagonal M8x50mm (rosca
corta) y atornillarlos bien con las arandelas y las tuercas de se-
guridad de color dorado. (La dureza de las tuercas de seguridad
no es ningún defecto sino que protegen contra un destornilla-
miento no intencionado).
– I – Inserite le viti a esagono cavo M8x50mm (filettatura corta) e av-
6
ø13x32
C
M8x50/7
ø16,5 M8
M = 20 Nm
26
A
vitatele in modo fisso con le rosette e i dadi auto-bloccanti color
oro (La resistenza che oppongono durante l'avvitamento non è un
difetto, ma li rende sicuri e fa sì che non si svitino accidentalmente).
– PL – Włożyć śruby z łbem sześciokątnym M8x50mm (krótki gwint),
założyć podkładki i silnie skręcić z nakrętkami bezpieczeństwa
koloru złotego. (Ciężko obracające się nakrętki bezpieczeństwa
nie są wadą, lecz służą zabezpieczeniu przed niezamierzonym
odkręceniem.)
– CZ – Zaveďte šestihranné šrouby M8x50mm (s krátkým závitem) a po-
mocí podložek zlatě zbarvených bezpečnostních matek pevně do-
táhněte. (Těžký chod při dotahování bezpečnostních matek není
žádná vada, nýbrž slouží jako bezpečnostní prvek proti neú-
myslnému uvolnění).
– P – Insira os parafusos de cabeça sextavada M8x50mm (rosca curta)
e aperte-os bem utilizando as anilhas e as porcas autoblocantes
douradas. (A dificuldade de enroscamento das porcas autoblo-
cantes não é um defeito mas sim uma segurança para que não se
soltem involuntariamente).
– DK – Sæt sekskantbolten M8x50mm i (kort gevind) og spænd den med
mellemlægsskiver og de guldfarvede sikkerhedsmøtrikker. (Det er
ingen fejl, at sikkerhedsmøtrikkerne går trægt. Det har sikker-
hedsmæssige årsager og skal forhindre, at de løsner sig af sig
selv).
B
C

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents