Advertisement

Quick Links

®
®
®
500 Bell 222 Body Set
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Blade 500 Bell 222 Body Set and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blade Blade 500 Bell 222 Body Set

  • Page 1 ® ® ® 500 Bell 222 Body Set Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Meaning Of Special Language

    Failure to operate this product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance.
  • Page 3 REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signifi cation de certains termes spécifi ques Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit:...
  • Page 4 Before fl ying your helicopter with the Bell ® ® body installed, please be aware that the fl ying characteristics of the helicopter will change. CAUTION: The Blade 500 3D and Blade 500 X helicopters fl y very smooth and scale-like with the Bell 222 body installed, however controls will be slower to respond.
  • Page 5 Preparing the Helicopter/Vorbereiten des Hubschraubers/Préparation de l’hélicoptère/Preparazione dell’elicottero IMPORTANT: Read the entire instruction manual and become familiar with all of the steps before starting the Bell 222 Body Set installation. WICHTIG: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und machen sich mit den Arbeitsschritten vertraut, bevor Sie mit der Montage des Bell 222 Rumpfes beginnen.
  • Page 6 6. Make sure that all parts (servos, linkages, and the main shaft) are in perfect working order. If they are not, they can cause vibration that will be amplifi ed through the fuselage and damage the helicopter during fl ight. Test fl y the helicopter before installing the fuselage, as adjustments to the AR7200BX Receiver/ Flybarless System will be impossible after installation.
  • Page 7 Installation of Blade 500X/3D Main Frame Assembly into Bell 222 Fuselage/Einbau des Blade 500X/3D Chassis in den Bell 222 Rumpf/Installation du châssis de Blade 500X/3D dans le fuselage de Bell 222/Installazione del telaio del Blade 500X/3D nella fusoliera del Bell 222 IMPORTANT: If you wish to install the optional light set, do so before installing the foam in the body.
  • Page 8 2. Use the wood screws to secure the landing gear mounts in the fuselage. Sichern Sie die Halter im Rumpf mit den Holzschrauben. Utilisez les vis à bois pour fi xer les supports dans le fuselage. Usare le viti da legno per fi ssare alla fusoliera i supporti per il carrello. 3.
  • Page 9 1. Use a pair of hemostats to install the lower fl ashing light. Install a Red Flashing LED (EFLA607) in both the upper and lower light fi xtures. Use a drop of CA glue to secure the LED in the light fi xture. Add a 12-inch extension to each LED. Setzen Sie mit einer Pinzette das untere Blinklicht in Fassung.
  • Page 10 Installing the E-fl ite Electric Retracts (Optional)/Einbau des optionalen elektrischen E-fl ite Einziehfahrwerk/ Installation du train rentrant électrique E-fl ite (Optionnel)/Installazione del carrello retrattile E-fl ite (opzionale) 1. Remove the fi xed landing gear mounts from the Bell 222 body. Entfernen Sie die festen Fahrwerkshalter vom Bell 222 Rumpf.
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution Excessive Vibration Blades out of balance. Land the helicopter immediately and balance or replace the blades. Servo gears are worn. Replace the gears in the servos or send the servos to a Horizon Service Center for repair.
  • Page 12: Guide De Dépannage

    Les pignons des servos sont usés. Remplacez les pignons des servos ou envoyez vos servos au service tech- nique Horizon Hobby pour effectuer la réparation. Les vis de fi xation du fuselage sont desserrées. Resserrez les vis de fi xation du fuselage. utilisez du frein fi let moyen sur les vis pour éviter leur desserrage.
  • Page 13: Limited Warranty

    Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. facility. An Online Service Request is available at Horizon Hobby Service Center. If you do Purchaser’s Remedy not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon...
  • Page 14: Garantie Und Service Informationen

    Garantiezeitraum Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen.
  • Page 15: Garantie Limitée

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à...
  • Page 16: Durata Della Garanzia

    Periodo di garanzia Indicazioni di sicurezza Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica periodo di garanzia è...
  • Page 17 ©2012 Horizon Hobby, Inc. Blade and E-fl ite are registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. Bell and 222 are registered trademarks of Textron Innovations, Inc. and are used under license by Horizon Hobby, Inc. Created 10/12 32630 BLH1885...

This manual is also suitable for:

500 3d500 x

Table of Contents