KOBE IN2730SF-1 Installation Instructions And Operation Manual

KOBE IN2730SF-1 Installation Instructions And Operation Manual

In-027 series
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KOBE Brand Range Hood
os
Model No. / N
de modèles / Modelo No. IN2730SF-1
IN-027 SERIES
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
ET MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y MANUAL DE OPERACIÓN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IN2730SF-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KOBE IN2730SF-1

  • Page 1 KOBE Brand Range Hood Model No. / N de modèles / Modelo No. IN2730SF-1 IN-027 SERIES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
  • Page 2 [ENGLISH] ........................2 [FRENCH] ........................25 [SPANISH] ........................46...
  • Page 3 IMPORTANT READ THIS FIRST READ BEFORE INSTALLATION 1. Carefully check all contents of packages; 2. Thoroughly inspect the unit for any cosmetic damages or defects; 3. Test the unit before installation; 4. Have a certified contractor/electrician do the installation. IF THERE IS ANY PROBLEM: 1.
  • Page 4: Table Of Contents

    [ENGLISH] - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................... 3 COMPONENTS OF PACKAGE ....................5 INSTALLATION ......................... 6 OPERATING INSTRUCTIONS ....................10 MAINTENANCE ........................11 SPECIFICATIONS ........................13 MEASUREMENTS & DIAGRAMS ................... 14 PARTS LIST ..........................16 CIRCUIT DIAGRAM ........................
  • Page 5: Important Safety Instructions

    KOBE RANGE HOODS authorized agents will automatically void the warranty. KOBE RANGE HOODS will not be held responsible for any damages to personal property or real estate or any bodily injuries whether caused directly or indirectly by the range hood.
  • Page 6 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT or 911.
  • Page 7: Components Of Package

    {A} KOBE Range Hood {F} Liner {B} Warranty Registration Card {C} Instruction Manual {D} Aluminum Filter – 2 {E} Exhaust Plate – 1 FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR W EBS ITE www.KOBERangeHoods.com CONTACT KOBE RANGE HOODS AT (626) 775-8880.
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) - FOR UNDER THE CABINET - TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36") C = Height of Counter Top to Wood Frame Bottom (Recommended 27"...
  • Page 9 - For Insert installation - Preparation Before Installation Figure 1 NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING.  Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. Refer to Figure 1. ...
  • Page 10: Safety Warning

    Wiring to Power Supply Figure 4 SAFETY WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST BE PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY QUALIFIED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE WITH ALL APPLICABLE NATIONAL LOCAL ELECTRICAL CODES. BEFORE CONNECTING WIRES, SWITCH POWER OFF AT SERVICE PANEL AND LOCK SERVICE PANEL TO PREVENT POWER...
  • Page 11 Hood Installation Figure 7 19. Release the screws located on each side of the insert. Adjust the level of the hood casing support according to the thickness of the base (1/2 thickness plywood recommended). Tighten the screws to secure as shown on Figure 7.
  • Page 12: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with five electronic push buttons with LED indicator, double powerful centrifugal squirrel cage with aluminum filter, two bright 12-volt 20-watt halogen lights. The five control buttons are Power Control (On/Off), Speed Control (High, Medium, & Low), and Light Control.
  • Page 13: Maintenance

    The indication under symbol will indicate when aluminum filter needs cleaning. Remove to clean the aluminum filter. (To purchase replacement filters, please contact your local KOBE dealer or call 626-775-8880) MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING.
  • Page 14 Replacing Light Bulb CAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL.     1. Make sure all controls are off, and range hood is unplugged. 2. Place the flat-headed screwdriver into the groove of the halogen light glass covering and the ...
  • Page 15: Specifications

    SPECIFICATIONS MODEL / SIZE IN2730SF-1 COLOR 18-Gauge Commercial Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERE 120W / 3.3A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTORS FAN TYPE: CENTRIFUGAL Double Horizontal Squirrel Cage EXHAUST Top 8" Round w/ Damper CONTROLS 5 Push-Button - 3-Minute Delay Shutoff HALOGEN LIGHTS 12V 20W Max.
  • Page 16: Measurements & Diagrams

    MEASUREMENTS & DIAGRAMS  All ( ) are in millimeter.  All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. MODEL NO: IN2730SF-1 Side View Bottom View Front View Stainless Steel Liner (Sold Separately)
  • Page 17 Model No. INL36211A...
  • Page 18: Parts List

    PARTS LIST MODEL NO: IN2730SF-1 DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. Exhaust Plate Q0229 Wiring Box Q0119 Hood Casing GP061507 Hood Casing Support XP00173-6 Blower System MT023 Electronic Support Panel GP062307 Processor Board XP31415 Light Transformer XP31416 Capacitor (27 µf 250V) XP22424...
  • Page 20: Circuit Diagram

    CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: IN2730SF-1...
  • Page 21: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution Make sure the circuit breaker and the unit’s power is After Installation, The power is not on. both motors and ON. Use a voltage meter to check the power supply. lights are not The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection.
  • Page 22: Warranty

    WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods (referred to herein as “we”or “us”) warrants to the original purchaser (referred to herein as “you” or “your”) all products manufactured or supplied by us to be free from defect in workmanship and materials as follows:...
  • Page 23 3. Have the model number 4. Have the serial number 5. Have a description of the nature of any defect in the product or part TO REQUEST WARRANTY SERVICE, PLEASE CONTACT THE KOBE RANGE HOODS SERVICE CENTER: KOBE SERVICE CENTER...
  • Page 24: Product Registration

    WARRANTY INFORMATION FORM Fill in the blanks and keep this paper with the original invoice in a safe place for future service purpose. 1. Date of purchase 2. Model No. 3. Serial No. For warranty service or spare parts purchase contact: KOBE Service Center Toll Free: 1-855-800-KOBE (5623) Email:...
  • Page 25 [Français]...
  • Page 26 IMPORTANT ! LISEZ CECI EN PREMIER LIEU. LISEZ CECI AVANT L'INSTALLATION 1. Vérifiez soigneusement tous les contenus des emballages; 2. Inspectez soigneusement l'appareil pour tous dommages ou défauts cosmétiques; 3. Tester l'appareil avant l'installation; 4. Engagez un entrepreneur/électricien certifié pour procéder à l'installation.
  • Page 27 [FRENCH] LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................26 CONTENU DE L’EMBALLAGE ....................28 INSTALLATION .......................... 29 MODE D’EMPLOI ........................33 ENTRETIEN PRÉVENTIF ......................34 SPÉCIFICATIONS ........................36 MESURES ET SCHÉMAS ......................37 LISTE DES PIÈCES ........................39 SCHÉMA DE CÂBLAGE ......................
  • Page 28: Consignes De Sécurité Importantes

    RANGE HOODS. Toute réparation non effectuée sous la supervision d'un agent autorisé de KOBE RANGE HOODS annulera automatiquement la garantie. KOBE RANGE HOODS se dégage de toute responsabilité face à des dommages à la propriété personnelle ou aux biens immeubles ou encore à des blessures corporelles causées directement ou indirectement par la hotte de cuisinière.
  • Page 29 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière?  ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES.
  • Page 30: Contenu De L'emballage

    {B} Certificat de garantie {C} Notice d’installation et mode d’emploi {D} Filtres en aluminium – 2 {E} Plaque en plastique – 1  POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB www.KOBERangeHoods.com OU COMMUNIQUER AVEC KOBE RANGE HOODS AU (626) 775-8880.
  • Page 31: Installation

    INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installation Pour calculer les mesures, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Toutes les mesures sont données en pouces). HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE - TABLEAU 1 = Hauteur entre le plancher et le plafond = Hauteur entre le plancher et le plan de travail (hauteur standard : 36 po) = Hauteur désirée entre le plan de travail et...
  • Page 32 – Installation de l’insert – Préparation avant l’installation Photo 1 NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION.  Choisir l’emplacement du conduit de ventilation de la hotte à...
  • Page 33 8. Positionner la section arrière du revêtement afin qu’elle Photo 4 soit alignée au dos du cadre en bois sur mesure. Utiliser un stylo pour tracer les lignes de la section prédécoupée. Retirer le revêtement et poursuivre à la « Préparation de avant l’installation »...
  • Page 34 Préparation de la hotte avant l’installation Photo 6 AVERTISSEMENT : S’il faut déplacer la cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d’abord l’alimentation électrique à la cuisinière par le panneau de service. COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ. 16.
  • Page 35: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE est munie d’un tableau à cinq boutons-poussoirs électroniques à DEL, un puissant ventilateur centrifuge double à aubes inclinées avec filtre en aluminium, deux lampes à halogène de 120 volts/40 watts. Les cinq boutons de commande correspondent à la commande Marche/Arrêt (« On/Off »), la commande de vitesse (basse, moyenne, élevée) et la commande de l’éclairage.
  • Page 36: Entretien Préventif

    Indicateur de changement des filtres d’aluminium Ce dessin indiquera le moment où le filtre d’aluminium devra être nettoyé. Enlever pour nettoyer le filtre d'aluminium. (Pour acheter des filtres de remplacement, veuillez communiquer avec votre distributeur local KOBE ou téléphoner au 626 775-8880) ENTRETIEN PRÉVENTIF CONSIGNE DE SÉCURITÉ...
  • Page 37 EMPLACEMENT D UNE AMPOULE AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER.     1. S'assurer que toutes les commandes sont en mode ARRÊT et que la hotte de cuisinière est débranchée.
  • Page 38: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT IN2730SF-1 feuille en acier inoxydable commercial d’épaisseur 18 COULEUR CONSOMMATION / AMPÈRE 240 W / 3.3 A 120 V – 60 Hz VOLTAGE NOMBRE DE MOTEURS TYPE DE VENTILATEUR : CENTRIFUGE ventilateur double à aubes inclinées horizontal ÉVACUATION...
  • Page 39: Mesures Et Schémas

     Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres  Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures sont estimées. DE MODÈLE : IN2730SF-1 Vue de côté Vue arrière Vue avant NOTE DE LA TRADUCTRICE : SVP REMPLACER LES GUILLEMETS PAR po ex. : 1-1/8" = 1 1/8 po...
  • Page 40 Revêtement en acier inoxydable (vendu séparément) de modèle : INL36211A NOTE DE LA TRADUCTRICE : SVP REMPLACER LES GUILLEMETS PAR po ex. : 1-1/8" = 1 1/8 po...
  • Page 41: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE MODÈLE : IN2730SF-1 DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT DE PIÈCE Plaque en plastique Q0229 Boîtier de câblage Q0119 Caisson de la hotte GP061507 Support du caisson de la hotte XP00173-6 Moteur MT023 Panneau du soutien électronique GP062307 Processeur XP31415...
  • Page 43: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DE MODÈLE : IN2730SF-1...
  • Page 44: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation en Après l’installation, vous que le disjoncteur et que électricité. l’alimentation électrique les deux moteurs et soient en marche. Le câblage n’est pas bien installé. les lumières ne Vérifiez et serrez les connexions de fils.
  • Page 45: Garantie

    GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE KOBE (désigné ici par "nous" ou "notre") garantit à l'acheteur original (désigné ici par «vous» ou «votre») tous les produits sont fabriqués ou fournis par nous sont exempts de défaut de fabrication et de main-d'œuvre comme suit: DEUX ANS DE GARANTIE LIMITÉE POUR LES PIÈCES ET MAIN D'OEUVRE LES SERIES KOBE PREMIUM: Pendant deux ans à...
  • Page 46 m. Frais d'enlèvement de produits défectueux et frais installation associés à un produit de remplacement. Si nous déterminons que les exclusions de garantie indiquées ci-dessus s'appliquent ou si vous ne fournissez pas tous les documents nécessaires pour le service de garantie, vous serez responsable de tous les frais associés à...
  • Page 47: Enregistrement Du Produit

    FORMULAIRE D 'INFORMATION SUR LA GARANT Remplissez les espaces vides et garder ce papier avec la facture originale dans un endroit sûr pour un service futur. 4. Date d'achat 5. Numéro de modèle : 6. Numéro de série : Pour le service de garantie ou achat de pièces, contactez: CENTRE DE SERVICE KOBE Numéro vert: 1-855-800-KOBE (5623) Email:...
  • Page 48 [ESPAÑOL]...
  • Page 49 ES IMPORTANTE QUE LEA ESTO PRIMERO LEA ANTES DE LA INSTALACION 1. Revise cuidadosamente todos los contenidos del paquete; 2. Inspeccione cuidadosamente la unidad para los daños o defectos estéticos; 3. Pruebe la unidad antes de la instalación; 4. Deje que un contratista certificado / electricista realice la instalación.
  • Page 50 [SPANISH] - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............... 49 COMPONENTES DEL PAQUETE ....................51 INSTALACIÓN ..........................52 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..................56 MANTENIMIENTO ........................57 ESPECIFICACIONES ......................... 59 MEDIDAS Y DIAGRAMAS ......................60 LISTADO DE PIEZAS ......................... 62 DIAGRAMA DE CIRCUITO......................
  • Page 51: Instrucciones Importantes De Seguridad

    KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
  • Page 52 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS.
  • Page 53: Componentes Del Paquete

    {B} Tarjeta de Registro para Garantía {C} Manual de Instrucciones {D} Filtro de Aluminio – 2 {E} Placa Plástica – 1 PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET www.KOBERangeHoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS AL ( 626) 775-8880.
  • Page 54: Instalación

    INSTAL ACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Piso a la Superficie del Mostrador...
  • Page 55 - Para la Instalación del Inserto - Preparación Antes de la Instalación Figura 1 NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN  Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior.
  • Page 56 58). Figura 4 7. Fije la cubierta en la parte inferior de la base utilizando tornillos (no incluidos) adecuados para el tamaño y material del marco de madera. Coloque la sección posterior de la cubierta de manera que quede alineada con el extremo posterior del marco de madera personalizado.
  • Page 57 Preparación de la Campana antes de la Instalación Figura 7 PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la estufa eléctrica desde la caja eléctrica principal. CIERRE EL GAS ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS.
  • Page 58: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana de extracción KOBE está equipada con cinco botones electrónicos con indicadores LED, jaulas de ardilla dobles centrífugas poderosas con filtro de aluminio y dos focos brillantes de halógeno de 12-voltios/20vatios. Los cinco botones de control son: Control Encendido/Apagado, Control de Velocidad (Alta, Media y Baja) y Control de Luz.
  • Page 59: Mantenimiento

    Indicador de Cambio del Filtro de Aluminio Cuando se muestre indicará que el filtro de aluminio necesita limpieza. Remueva el filtro de aluminio para limpiarlo. (Para comprar filtros de repuesto, por favor contacte a su agente KOBE local o llame al 1-626- 775-8880) MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD...
  • Page 60 Para Reemplazar el Foco PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS, PUES PODRÍA CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEMPO DE VIDA DE LOS FOCOS. ...
  • Page 61: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MODELO / TAMAÑO IN2730SF-1 COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial Calibre 18 CONSUMO / AMPERIOS 120W / 3.3A VOLTAJE 120V 60Hz NUMERO DE MOTORES TIPO DE VENTILADOR: Jaula de Ardilla Horizontal Doble CENTRIFUGO Circular Superior de 6” con Regulador...
  • Page 62: Medidas Y Diagramas

    MEDIDAS Y DIAGRAM AS  Todas las medidas ( ) están en milímetros.  Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. MODELO NO.: IN2730SF-1 Vista Lateral Vista Inferior Vista de Frente...
  • Page 63 Cubierta de Acero Inoxidable (Vendida por Separado) Modelo No. INL36211A...
  • Page 64: Listado De Piezas

    LISTADO DE PIEZAS MODELO NO: IN2730SF-1 MODELO / DESCRIPCIÓN PIEZA NO. TAMAÑO Placa Plástica Q0229 Caja de Cableado Eléctrico Q0119 Carcasa de la Campana GP061507 Soporte de la Carcasa de la Campana XP00173-6 Motor MT023 Soporte de la Placa de Procesador...
  • Page 66: Diagrama De Circuito

    DIAGRAM A DE CIRCUITO MODELO NO.: IN2730SF-1 Transformador CONDENSADOR 8uF/250V...
  • Page 67: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGUR IDAD Problema Posible Causa Solución Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la Instalación, unidad se encuentren encendidos. Utilice un ninguno de los medidor de voltaje para verificar la energía de motores ni las entrada.
  • Page 68: Garantía

    GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA KOBE Range Hoods (denominados aquí como "nosotros" o "nosotros") le garantiza al comprador original (referido aquí como "usted" o "su") todos los productos fabricados o suministrados por nosotros para estar libres de defectos de fabricación y materiales, como sigue: DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA DE LAS PIEZAS Y MANO DE OBRA DE SERIE...
  • Page 69 m. Costos de eliminación de productos defectuosos e instalación asociados con el producto de reemplazo. Si determinamos que las exclusiones de garantía que aparecen arriba son aplicables o si usted no puede proporcionar toda la documentación necesaria para el servicio de garantía, usted será...
  • Page 70: Registro Del Producto

    FORMULARIO DE INFORMACION DE GARANTIA Llene los espacios en blanco y guarde este papel con la factura original en un lugar seguro para el propósito de servicio en el futuro. 7. Fecha de compra 8. No. de Modelo 9. No. de Serie Para obtener el servicio de garantía o compra de repuesto de piezas póngase en contacto con: KOBE Service Center...
  • Page 71 KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.

Table of Contents