Page 4
www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. NOT FOR USE IN OUTDOOR COOKING ENVIRONMENTS. CAUTION To reduce risk of fi re and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages.
Page 7
Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
Page 8
www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 6” to 7” or 8”. If turns or transitions are required: Install as far away from duct opening and as far apart between the two transitions as possible.
Page 9
WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certifi...
Page 10
www.zephyronline.com 10 9/16” 10 3/8” STANDARD 8 7/16 min. ducted - 27” ” min. recirc. - 31 ” max. - 50” Z1C-00AG min. ducted - 41 ” min. recirc. - 46” max. - 80” 29 15/16”, 35 7/16” 15 1/2” FRONT SIDE AC In...
Page 11
CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and mark line A. (26” minimum from range top) . Duct Cover Bracket 2. Plum and mark center line. ”...
Page 12
www.zephyronline.com Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and fi ltered by a set of optional charcoal fi lters. The air is then purifi ed and re- circulated back within the home.
Page 13
Power Button Lights Normal/Dim/Off Blower Speed Selection Power Button Press to switch blower on and off. If lights are on they will also switch off when this button is pressed. These controls feature a memory function that will remember the last setting before being powered off.
www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent , or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser. After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
REPLACING LIGHT BULBS CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are not hot. Remove by turning bulb counter clockwise.
Page 16
www.zephyronline.com TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR ANGOLO Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s the unit doesn’t power is ON. work. 2. The power line and the cable locking connector 2.
Page 18
www.zephyronline.com DESCRIPTION PART# Replacement Parts Light Bulb GU-10 50W (each) Z0B-0020 Aluminum Mesh Filter 50200040 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00AG Duct Cover Extension (up to 12’ ceiling) Z1C-00AG To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368...
Page 19
Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or work- manship as follows: Three Year Limited Warranty for Parts: For three years from the date of your original purchase of the Products, we will provide, free of charge, Products or parts to replace those that failed due to manufacturing defects.
Page 22
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....6SpFL¿FDWLRQV GH OD KRWWH ......... Montage de la hotte ...........
Page 23
www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison.
www.zephyronline.com MODÈLES : ZAG-E30AG & ZAG-M90AG PIÈCES FOURNIES 1 - Hotte avec ventilateur interne 1 - Support mural pour le recouvrement de conduit 1 - Ensemble de recouvrement de conduit (parties supérieure et inférieure) 1 - Registre antirefoulement circulaire de 6" (préinstallé) 2 - Ampoules halogènes 50W GU-10 (préinstallé) 1 - Filtres à...
Page 26
Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit Total Total Nombre utilisé Nombre utilisé 3-1/ 4” x 10” 1 pi 6” 30 pi rect., droit embout mural circ./registre 6” circ., droit 1 pi 6” 30 pi chapeau de toiture circ.
Page 27
www.zephyronline.com La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. Il est important d’installer la hotte à la hauteur x . C de montage adéquate. Les hottes installées trop basses pourraient être endommagées par x .
Page 28
AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
Page 29
www.zephyronline.com 10 9/16” 10 3/8” STANDARD 8 7/16 Min. avec conduit - 27” ” Min. avec reprise d’air - 31 ” max. - 50” Z1C-00AG Min. avec conduit - 41 ” Min. avec reprise d’air - 46” max. - 80” 29 15/16”, 35 7/16”...
Page 30
ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). Support pour le recouvrement du 15/16...
Page 31
www.zephyronline.com /D FRQ¿JXUDWLRQ GH UHSULVH VDQV FRQGXLW D pWp FRQoXH SRXU OHV DSSOLFDWLRQV R LO HVW LPSRVVLEOH G¶LQVWDOOHU XQ FRQGXLW d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système G¶pYDFXDWLRQ G¶DLU /HV YDSHXUV HW IXPpHV GH FXLVVRQ VRQW DVSLUpHV HW ¿OWUpHV SDU XQ HQVHPEOH RSWLRQQHO GH ¿OWUHV j FKDUERQ /¶DLU HVW HQVXLWH SXUL¿p HW UHGLULJp j O¶LQWpULHXU GH OD PDLVRQ Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à...
Page 32
Touche de mise en marche Lumières : Normal/Veilleuse/Arrêt Choix de vitesse du ventilateur Touche de mise en marche Appuyez sur pour allumer et éteindre le ventilateur. Si les lumières sont allumées, elles s’éteindront également lorsque vous appuierez sur ce bouton. Ces commandes ont une fonction mémoire qui se souviendra du dernier réglage.
Page 33
www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
à la taille de l’ampoule ou utilisez des gants en latex ou en caoutchouc et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Les ampoules de remplacement sont disponibles dans les magasins spécialisés en éclairage. Procurez-vous des ampoules halogènes GU-10 50W. Consultez la page 16 du présent guide pour obtenir les numéros de pièces Zephyr.
Page 35
www.zephyronline.com PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE ANGOLO Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont 9pUL¿H] TXH OH EUDQFKHPHQW GH O¶DSSDUHLO D pWp fonctionne pas.
Page 37
www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W (chaque) Z0B-0020 Filtre à tamis en aluminium (chaque) 50200040 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00AG Ensemble de prolongement de recouvrement Z1C-00AG de conduit (Pour des plafonds allant jusqu’à 12 pieds) Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au www.zephyronline.com ou communiquez avec nous par téléphone au 1-888-880-8368...
Page 38
Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présen- tes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :...
Need help?
Do you have a question about the Angolo ZAG-E30AG and is the answer not in the manual?
Questions and answers