Advertisement

Available languages

Available languages

Manual de instruções
Manual de instrucciones

Operating instructions

Atenção! Leia antes de usar
¡Atención! Lea antes de usar
Attention! Read before using.
SKIL_IB9071_BR.indd 1
9071
30-3-2011 16:04:23

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Skil 9071

  • Page 1: Operating Instructions

    Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions 9071 Atenção! Leia antes de usar ¡Atención! Lea antes de usar Attention! Read before using. SKIL_IB9071_BR.indd 1 30-3-2011 16:04:23...
  • Page 2 Poli N° d Tens Potê Freq Rota Ø ro Clas SKIL_IB9071_BR.indd 2 30-3-2011 16:04:36...
  • Page 3 Dados Técnicos Politriz 9071 N° de tipo F 012 9071 Tensão nominal 127 / 220 Potência nominal 1.300 Freqüência [Hz] 50 / 60 Rotação em vazio [min 600 ... 3.000 Ø rosca do fuso de trabalho M 14 Capacidade do disco de borracha - Ø...
  • Page 4 c) Evite acidente pessoal. Assegure-se de que o 5. Reparos interruptor esteja na posição “desligado” antes de a) Tenha sua ferramenta reparada por uma assistência conectar o plugue na tomada. Transportar a técnica autorizada e somente use peças originais. Isso ferramenta com seu dedo no interruptor ou conectar a garantirá que a segurança da ferramenta seja mantida. ferramenta com o interruptor na posição “ligado” são um b) Em caso de desgaste das escovas de carvão, enviar convite a acidentes.
  • Page 5 Retirar o plugue da tomada antes de realizar Se, por exemplo, um disco abrasivo travar ou bloquear numa qualquer trabalho na ferramenta. peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode Utilizar apenas acessórios com um número de rotações mergulhar na peça e travar-se, quebrando o disco abrasivo que tenha no mínimo o número de rotações em vazio ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se da ferramenta. A SKIL não se responsabiliza por movimenta então no sentido do operador ou para longe problemas que possam advir de uso inadequado ou deste, dependendo do sentido de rotação do disco no local adaptações de acessórios, dispositivos ou outros não do bloqueio. Também é possível que os discos abrasivos se especificados, desenvolvidos por terceiros para atender as quebrem.
  • Page 6 Atenção: Nas operações de polimento, iniciar o serviço SKIL que ela dará o destino adequado, seguindo critérios com o regulador de velocidades C na posição 1 (menor de não agressão ao meio ambiente, reciclando as partes e velocidade) e posteriormente se o serviço a ser executado cumprindo com a legistação local vigente.
  • Page 7: Elementos Del Aparato

    Datos Técnicos Pulidora 9071 Número de pedido F 012 9071 Tensión nominal 127 / 220 Potencia absorbida nom. 1.300 Frecuencia [Hz] 50 / 60 Revoluciones en vacio [min 600 ... 3.000 Eje de trabajo - Ø rosca M 14 Capacidad del plato de goma - Ø...
  • Page 8 Advertencias de peligro generales al realizar d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave de boca o de ajuste unida a una trabajos de pulidora: parte rotativa de la herramienta puede causar heridas. a) Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para e) No fuerce más que el límite.
  • Page 9 Causas del rechazo y advertencias al respecto: Montaje de los útiles El rechazo es un reacción brusca que se produce al ▪ Antes de cualquier manipulación en el aparato extraer atascarse o engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo de alambre, etc. Al atascarse o el enchufe de la red. engancharse el útil en funcionamiento, éste es frenado Apenas utilize acessórios com um número de rotações bruscamente. Ello puede hacerle perder el control sobre la admissível que seja no mínimo tão alto quanto o herramienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en número de rotações em vazio da ferramenta. A SKIL no dirección opuesta al sentido de giro que tenía el útil. En el se responsabiliza por problemas ocurridos por uso caso de que, p. ej., un disco amolador se atasque o inadecuado o adaptación de accesorios/dispositivos o otros bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto no especificados, desarrollados por terceros para atender a del útil que penetra en el material se enganche, provocando las necesidades específicas del consumidor. la rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido Limpiar las partes antes de montarlas. de giro y la posición del útil en el momento de bloquearse Nunca oprima el botón si el motor estea...
  • Page 10: Conexión / Desconexión

    ▪ Antes de cualquier manipulación en el aparato extraer Robert Bosch Venezuela ......212 207 4511 la enchufe de la red. Mantener siempre limpios el aparato y las rejillas de Las herramientas y accessorios refrigeración para poder trabajar con seguridad. Si a pesar inservibles, deberán ser sometidas a un de los esmerados procesos de fabricación y controle de la reciclaje ecológico. cualidad, la máquina llegase a averiarse, la reparación En los casos que quieras descartar su deberá encargarse a un taller de servicio autorizado herramientas y accessorios, no tirar en la Servicio Técnico SKIL de Herramientas Eléctricas. basura. Pedimos que entregue a un servicio técnico autorizado Skil de herramientas eléctricas que dará el Garantía destino correcto, según las reglas de preservación del medio Para los aparatos SKIL concedemos una garantía de acuerdo ambiente, haciendo la reciclaje correcta de las partes, con las prescripciones legales específicas de cada país cumpliendo así con las leyes locales. (comprobación a través de la factura o albarán de entrega). Están excluidos de garantía los daños ocasionados por desgaste natural, sobrecarga o manejo inadecuado.Las reclamaciones únicamente pueden considerarse si la máquina se evita sin desmontar al suministrador de la misma...
  • Page 11: Noise/Vibration Information

    Tool specifications Polish 9071 Order number F 012 9071 Voltage 127 / 220 Rated power consumption 1.300 Frequency [Hz] 50 / 60 No-load speed [min 600 ... 3.000 Grinder spindle thread - Ø M 14 Capacity rubber plate - Ø...
  • Page 12 e) Do not overreach. Keep proper footing and balance b) This power tool is not recommended for grinder, sander, wire brush or cut-off. Operations for which the at all times. This enables better control of the power tool power tool was not designed may create a hazard and in unexpected situations.
  • Page 13: Switching On/Off

    Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock. plug. Use only accessories whose allowable speed is at least Kickback and related warnings as high as the no-load speed of the machine. SKIL will Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged not liable for problems arising from inadequate use or from rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. the assembly of accessories / devices or similar out of Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating...
  • Page 14: Maintenance

    Operating instructions Guarantee INSTRUCTION FOR USE We guarantee SKIL appliances in accordance with Warning: Statutory/country-specific regulations (proof of purchase by Adjust the speed according to the material to invoice or delivery note). be polished. Damage attributable to normal wear and tear, overload or This machine should not be used in marble, improper handling will be excluded from the guarantee. granite, etc. In case of complaint please send the machine, undismantled, to your dealer or the SKIL Service Center POLISHING for Electric Power Tools. Support the polishing wool bonnet fully on the surface to be Warning! polished and move it evenly by sections. Remember that Freight and insurance costs are charged to the client, even one move should overlop the previous one by one half. Do...
  • Page 15 Anotações / Anotaciones / Note SKIL_IB9071_BR.indd 15 30-3-2011 16:04:41...
  • Page 16 SKIL_IB9071_BR.indd 16 30-3-2011 16:04:42...

Table of Contents