Download Print this page

Advertisement

DVD SURROUND SYSTEM
SYSTEME SURROUND DVD
HTZ-55DV
Operating Instructions
Mode d'emploi

Advertisement

   Also See for Pioneer HTZ-55DV

   Summary of Contents for Pioneer HTZ-55DV

  • Page 1: Front Panel

    DVD SURROUND SYSTEM SYSTEME SURROUND DVD HTZ-55DV Operating Instructions Mode d’emploi...

  • Page 2: Important Notice

    Check the power cord once in a while. provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble When you find it damaged, ask your nearest PIONEER authorized service d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER center or your dealer for a replacement.

  • Page 3: Important Safety Instructions

    (NEC ART 250, PART H) Fig. A NEC — NATIONAL ELECTRICAL CODE Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Thank you for buying this PIONEER product. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous Please read through these operating instructions so you will know serez ainsi à...

  • Page 4: Installation Precautions

    Installation Precautions Précautions d’installation • Install components so that there are no obstructions above • Installez les appareils de manière qu’un espace libre soit or either side of them, or by ventilation holes. Also install ménagé au-dessus et sur chacun de leurs côtés, et que les 10cm away from the wall as shown in the figures.

  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Table des matières Before You Start Préparatifs Features ................8 Caractéristiques ..............8 Using this manual ..............8 Utilisation de ce manuel ............. 8 Hints on installation ............9 Suggestions pour l’installation ........... 9 Avoiding problems with condensation ....... 9 Comment éviter les problèmes de condensation ....

  • Page 6

    Making a Recording Comment faire des enregistrements Making an audio or a video recording ......54 Comment faire un enregistrement audio ou vidéo ..54 Making a digital recording ..........55 Comment faire un enregistrement numérique ....55 DVD Settings Réglages du DVD Using the Setup menu ............

  • Page 7

    13 Additional Information 13 Information additionnelle Switching the AM frequency interval ....... 95 Changement de l’intervalle de fréquence AM ....95 Setting the display brightness .......... 95 Réglage de l’éclairage de l’afficheur ......... 95 Switching the time format ..........95 Changement du format de l’heure ........

  • Page 8: Before You Start

    1 Before You Start Features Caractéristiques ÷ ÷ Superlative audio performance with Dolby Performance audio supérieure avec Dolby Digital* and DTS** software Digital* et logiciel DTS** The HTZ–55DV delivers breathtaking sound quality with Le DAC HTZ–55DV fournit une extraordinaire qualité sonore Dolby Digital and DTS discs, and is also compatible with avec les disques Dolby Digital et DTS et est également 96kHz/24-bit PCM sources.

  • Page 9: Hints On Installation

    1 Préparatifs Hints on installation Suggestions pour l’installation We want you to enjoy using this unit for years to come, so Nous souhaitons que vous puissez profiter de cette unité please bear in mind the following points when choosing a pendant les années à...

  • Page 10: Discs Compatible With This System

    1 Before You Start Discs compatible with this Disques compatibles avec system cette chaîne Any disc that displays one of the following logos should play Cette chaîne devrait pouvoir lire les disques portant les logos in this system. Other formats, including DVD-RAM, DVD- suivants.

  • Page 11: Commandes Et Affichages

    2 Commandes et affichages Front panel Panneau frontal STANDBY / ON – Press to switch the system on or into STANDBY / ON – Appuyez dessus pour allumer la standby. chaîne ou la mettre en mode d’attente. Standby/timer indicator – Lights red when the Témoin du mode d’attente/de la minuterie –...

  • Page 12: Powered Subwoofer Unit

    2 Controls and Displays CONDITION – Indicates playback settings (condition) CONDITION – Indique que les réglages de lecture are memorized. (condition) sont mémorisés. TITLE – Indicates a title playback. TITLE – Indique la lecture d’un titre. TOTAL – Indicates total playback time of disc side currently TOTAL –...

  • Page 13: Remote Control

    2 Commandes et affichages To learn how a particular button on the remote works, look Remote control up the function name in the alphabetical list below. Buttons Many of the remote control’s buttons have more than one labeled only with symbols appear first. function.

  • Page 14

    2 Controls and Displays CONDITION – Press to save the current settings for the RETURN – Use to return to the previous level of a DVD disc DVD disc playing. Next time you load the disc, the player will menu, or to display the menu of a Video CD playing in PBC automatically revert to these settings.

  • Page 15: Télécommande

    2 Commandes et affichages Pour apprendre comment fonctionne une touche de la Télécommande télécommande en particulier, recherchez le nom de la fonction dans la liste par ordre alphabétique ci-dessous. Seules les Beaucoup de touches de la télécommande ont plus d’une touches étiquetées avec des symboles apparaissent d’abord.

  • Page 16

    2 Controls and Displays CONDITION – Appuyez dessus pour mémoriser les RETURN – Sert à retourner au niveau antérieur du menu réglages actuels pour la lecture du disque DVD. La prochaine de d’un DVD, ou à afficher le menu d’un CD vidéo en cours de fois que vous chargerez le disque, le lecteur sautera lecture dans le mode PBC.

  • Page 17: Introduction

    3 Mise en service Introduction Introduction This chapter covers switching on and Ce chapitre décrit comment allumer et setting the clock, using the Setup faire le réglage de l’horloge, en utilisant le Navigator to set some basic preferences, Setup Navigator pour régler quelques using all the basic controls for playing préférences de bases, en utilisant toutes les discs, and using the tuner.

  • Page 18: Setting Up For Surround Sound

    3 Getting Started Setting up for Configuration du surround sound son surround Vous pouvez utiliser cette chaîne You can use this system right out of the directement telle qu’elle est fournie dans box for surround sound with just the l’emballage pour obtenir une qualité du default settings.

  • Page 19

    3 Mise en service Press # to move on to the Appuyez sur # pour aller SURROUND speakers setting. jusqu’au réglage des enceintes SURROUND. Use the % and fi buttons to set Utilisez les touches % et fi pour the distance from your main listening position to the régler la distance à...

  • Page 20: Balancing The Surround Sound

    3 Getting Started Balancing the surround Comment équilibrer le sound son surround Vous pouvez améliorer la performance du You can further improve surround sound son surround en équilibrant les niveaux performance by balancing the levels from depuis les enceintes extrême-grave, centrale the subwoofer, center and surround et surround relatives aux enceintes frontales speakers relative to the front left/right...

  • Page 21: Using The Setup Navigator

    3 Mise en service Using the setup Utilisation du navigator Setup Navigator Before playing any discs, we strongly Avant la lecture de disques, nous recommend using the Setup Navigator. conseillons vivement d’utiliser le "Setup This makes all the basic system settings for Navigator".

  • Page 22

    3 Getting Started Select START. Sélectionnez START. Remember: Press Rappel : Appuyez sur to select an pour ENTER ENTER option. sélectionner une option. • If you decide you don’t want to use the • Si vous décider que vous ne souhaitez Setup Navigator, select Auto Start pas utiliser le Setup Navigator, Off here instead.

  • Page 23: Playing Dvd Video Discs

    3 Mise en service Lecture de disques Playing DVD Video DVD vidéo discs Seules les commandes de base pour la Only the basic controls for playback of DVD lecture de disques DVD sont ici décrites. discs are covered here. Further functions Des fonctions plus complètes sont are detailed in the next chapter.

  • Page 24

    3 Getting Started Button What it does Touche Ce qu’elle fait Numbers If the disc is stopped, playback starts Numéros Si le disque est arrêté, la lecture from the selected title number. If démarre à partire du numéro de the disc is playing, playback jumps titre sélectionné.

  • Page 25

    3 Mise en service Basic disc menu controls Commandes de base du menu du disque Some DVD discs contain menus. Certains disques DVD contiennent des Sometimes these are displayed menus. Ils s’affichent parfois automatically when you start playback; automatiquement quand vous démarrez la others only appear when you press MENU lecture, d’autres apparaissent seulement si...

  • Page 26: Playing Cds

    3 Getting Started Playing CDs Lecture de CD Only the basic controls for playback of CDs Seules les commandes de base pour la are covered here. Further functions are lecture de CD sont ici décrites. Des detailed in the next chapter. fonctions plus complètes sont détaillées dans le chapitre suivant.

  • Page 27: Playing Video Cds

    3 Mise en service Playing Video CDs Lecture de CD Only the basic controls for playback of vidéo Video CDs are covered here. Further Seules les commandes de base pour la functions are detailed in the next chapter. lecture de disques CD vidéo sont ici Press DVD.

  • Page 28

    3 Getting Started Touche Ce qu’elle fait Button What it does Appuyez et maintené enfoncé pour Press & hold for fast reverse un scannage recul rapide. (Après 5 scanning. (After 5 seconds, secondes, le scannage continue scanning continues even after même après avoir relâché...

  • Page 29: Listening To The Radio

    3 Mise en service Listening to the Écoute de la radio Les opérations suivantes vous montrent radio comment accorder des émissions de radio The following steps show you how to tune FM et AM en utilisant les fonctions d’accord automatique (recherche) et in to FM and AM radio broadcasts using manuel (par pas).

  • Page 30: Listening To Other Components

    3 Getting Started Listening to other Écoute d’autres components composants This system has several audio/video inputs Cette chaîne est dotée de plusieurs entrées for you to connect other components, such audio/vidéo pour que vous raccordiez as a VCR, MD deck, and so on. See chapter d’autres composants, tels qu’un 12 for more on connecting up other magnétoscope, une platine MD, et ainsi de...

  • Page 31: Switching Between Digital And Analog Sources

    3 Mise en service Switching between Comment passer d’une digital and analog source numérique à une sources source analogique Les deux entrées numérique et analogique Both digital and analog inputs are sont disponibles quand Audio 1 ou Vidéo 2 available when Audio 1 or Video 2 is est sélectionné...

  • Page 32: Shaping The Sound

    4 Shaping the Sound Adjusting the bass Réglage des graves and treble et des aigus The simplest way to shape the sound is by La manière la plus simple de configurer le adjusting the amount of bass and treble. son est de régler la quantité de graves et d’aigus.

  • Page 33: Using Sound Modes

    4 Configuration du son Using sound modes Utilisation des modes de The sound modes allow you to add various room-type sound effects to your DVDs, CDs and other sources. These effects Les modes de son vous permettent d’ajouter des effets spatiaux process the sound in various ways to simulate different spaces de son variés à...

  • Page 34: Listening To Other Sources With Room Effects

    4 Shaping the Sound Press SYS then 2/DTS to Appuyez sur SYS puis sur 2/ DTS pour sélectionner un mode select a sound mode. sonore. Each press changes the mode as follows: Chaque pression change le mode dans • AUTO l’ordre suivant : •...

  • Page 35: Listening At Low Volume

    4 Configuration du son Notes Remarques • The DSP effects cannnot be used with • Les effets DSP ne peuvent pas s’utiliser 96kHz/24-bit sources, or in combina- avec des sources de 96kHz/24-bit, ou tion with the Dolby/DTS mode. combinés avec le mode Dolby/DTS. •...

  • Page 36: Adjusting Channel Volume Levels

    4 Shaping the Sound Adjusting channel Réglage des niveaux de volume levels volume du canal Depending on your room and where you’re Selon la pièce et l’endroit où vous vous sitting, you may want to adjust the relative asseyez, il se peut que vous souhaitiez volumes of one or more speakers for a régler les volumes correspondants à...

  • Page 37: Introduction

    5 Utilisation du lecteur DVD Introduction Introduction • La plupart des fonctions décrites dans • Most of the functions covered in this ce chapitre font référence aux disques chapter apply to DVD discs, Video CDs DVD, CD vidéo et CD, bien que and CDs, although the exact operation l’opération exacte de certains varie un of some varies slightly with the kind of...

  • Page 38: Switching Camera Angles (dvd Only)

    5 Using the DVD Player Switching camera Changement des angles angles de caméra (DVD only) Some DVD discs feature scenes shot from (DVD seulement) two or more angles—check the box for Certains disques DVD présentent des scènes details: it should be marked with a icon enregistrées sous deux ou plusieurs if it contains multi-angle scenes.

  • Page 39: Switching Audio Language (dvd Only)

    5 Utilisation du lecteur DVD Switching audio Changement de la language langue audio (DVD only) When playing a DVD disc recorded with (DVD seulement) dialog in two or more languages, you can À la lecture d’un disque DVD enregistré switch audio language anytime during avec des dialogues dans deux langues ou playback.

  • Page 40: Programming A Dvd Playlist

    5 Using the DVD Player Programming a DVD Programmation d’un playlist répertoire de DVD Press SHIFT then PGM. Appuyez sur SHIFT puis sur PGM. Use the @ and # buttons to Utilisez les touches @ et # pour select Program Chapter or Program Title.

  • Page 41: Programming A Cd/video Cd Playlist

    5 Utilisation du lecteur DVD If you want to memorize the Si vous souhaitez mémoriser le playlist, move the cursor down répertoire, déplacez le curseur to Program Memory and set it vers le bas sur Program Memory to ON. et activez-le (ON). The player can memorize playlists for up Le lecteur peut pas mémoriser des to 24 DVD discs.

  • Page 42: More Programming Options

    5 Using the DVD Player Options de More programming programmation options supplémentaires There are several other options available when programming/using playlists. Il y a plusieurs autres options disponibles à la programmation/utilisation des répertoires. • To view the playlist, press SHIFT then PGM.

  • Page 43: Using Repeat Play

    5 Utilisation du lecteur DVD Utilisation de la Using repeat play lecture répétée Use the repeat function to repeat the current track/chapter/title, the whole disc, Utilisez la fonction de répétition pour répéter or loop between two points anywhere on la piste/le chapitre/titre en cours, tout le the disc.

  • Page 44: Using Random Play

    5 Using the DVD Player Using random play Utilisation de la To play titles/chapters/tracks in a different lecture aléatoire order each time you play a disc, use the Pour lire des titres/chapitres/pistes dans un random play mode. Each title/chapter/ ordre différent à chaque lecture d’un track plays just once, but in a random disque, utilisez le mode de lecture order.

  • Page 45: Bookmarking A Place In A Disc (dvd/video Cd)

    5 Utilisation du lecteur DVD Bookmarking a Indexation d’un place in a disc endroit du disque (DVD/Video CD) (DVD/CD vidéo) If you watch only part of a DVD disc with Si vous ne regardez qu’une partie du the intention of picking up later where you disque DVD dans l’intention de le left off, you can bookmark the place then reprendre plus tard à...

  • Page 46: Memorizing Disc Settings (dvd Only)

    5 Using the DVD Player Memorizing disc Mémorisation des settings réglages d’un (DVD only) If you have a particular set of preferences disque (DVD seulement) for a disc, you can memorize them using Si vous avez des préférences de réglage the Condition Memory function.

  • Page 47: Displaying Disc Information

    5 Utilisation du lecteur DVD Displaying disc Affichage de information l’information du Various track, chapter and title disque information, as well as the video Différentes informations de pistes, de transmission rate for DVD discs, can be chapitres et de titres, ainsi que la limitation displayed on-screen while a disc is playing, de transmission vidéo pour les disques DVD or while it’s stopped.

  • Page 48: Using The Tuner

    6 Using the Tuner Saving station Mémorisation de presets stations préréglées If you often listen to a particular radio Si vous écoutez souvent une station de station, it's convenient to have the receiver radio en particulier, il est convenable de store the frequency for easy recall mémoriser la fréquence pour la rappeler whenever you want to listen to that station.

  • Page 49: Listening To Station Presets

    6 Utilisation du tuner Listening to station Écoute de stations presets préréglées Having saved up to 30 station presets (see En ayant mémorisé jusqu’à 30 stations the previous page for how to do this), you préréglées (voir la page précédente pour la can be listening to a station with a couple manière de procéder), vous pouvez écouter of button presses.

  • Page 50: Using The Timer

    7 Using the Timer Using the wake up Utilisation de la timer minuterie de réveil You can use the timer as an alarm clock to Vous pouvez utiliser la minuterie comme wake up to the sound of a disc loaded or un réveil pour vous réveiller au son d’un the radio.

  • Page 51: Activating/deactivating The Wake Up Timer

    7 Utilisation de la minuterie Set the switch off time. Réglez l’heure de désactivation. Set in the same way as the switch on time, Faites le réglage de la même manière que pressing to finish. l’heure d’activation, puis appuyez sur ENTER pour finir.

  • Page 52: Checking The Timer Settings

    7 Using the Timer Checking the timer Vérification des réglages settings de la minuterie If you’ve set the wake-up timer, you can Si vous avez réglé la minuterie de réveil, check the settings anytime. Here’s how to vous pouvez vérifier les réglages à do it.

  • Page 53: Using The Sleep Timer

    7 Utilisation de la minuterie Using the sleep Utilisation de la timer minuterie de The sleep timer switches the system into sommeil standby after a specified amount of time so La minuterie de sommeil met la chaîne en that you can fall asleep without worrying mode d’attente après une heure spécifiée about the stereo being left on all night.

  • Page 54: Making A Recording

    8 Making Recordings Making an audio or Comment faire un a video recording enregistrement The following steps show you how to make audio ou vidéo an audio or a video recording from the Les opérations suivantes vous indiquent built in tuner, DVD, CD or from an audio comment faire un enregistrement audio or video source connected to the system ou vidéo depuis le tuner intégré, un DVD,...

  • Page 55: Making A Digital Recording

    8 Comment faire des enregistrements Making a digital Comment faire un recording enregistrement The system has one optical digital audio numérique output (for ). If you want to AUDIO Cette chaîne est dotée d’une sortie audio make a digital recording from this system numérique optique (pour ).

  • Page 56: Dvd Settings

    9 DVD Settings Using the Setup Utilisation du menu menu Setup (de The Setup menu gives you access to all the configuration) DVD system settings. When in DVD mode, Le menu de configuration vous donne press to display/leave the menu SETUP accès à...

  • Page 57: Osd Language

    9 Réglages du DVD OSD language OSD language (langue OSD) • Set in Setup Navigator (default: English) • Réglé au Setup Navigator (par défaut : English) Choisissez parmi les menus OSD dans les langues proposées. Choose between OSD menus in the languages offered. Audio Video Language...

  • Page 58: Video Settings

    9 DVD Settings Video settings Réglages vidéo TV Screen Size TV Screen Size (format de l’écran • Set in Setup Navigator (Default: 16:9 (Wide)) du téléviseur) If you have a widescreen TV, select the 16:9 (Wide) • Réglé au Setup Navigator (par défaut: 16:9 (Wide)) setting—widescreen DVD software is then shown using the Si vous avez un téléviseur à...

  • Page 59: Still Picture (expert)

    9 Réglages du DVD Still Picture Still Picture (image gelée) (Expert) (Expert) • Default setting: Auto • Réglage par défaut : Auto This system uses one of two processes when displaying a still Cette chaîne utilise un des deux processus à la lecture d’une frame from a DVD disc.

  • Page 60: Audio Settings

    9 DVD Settings Audio settings Réglages audio Dolby Digital Out Dolby Digital Out (sortie Dolby • Set in Setup Navigator (Default: Dolby Digital) Digital) You only need to make this setting if you connected this • Réglez au Setup Navigator (par défaut : Dolby Digital) system to another component (MD recorder, etc.) using Vous devez faire ce réglage seulement si vous raccordez one of the digital outs.

  • Page 61: Language Settings

    9 Réglages du DVD Language settings Réglages de la langue Audio Language Audio Language (Langue audio) • Default Setting: English • Réglage par défaut : English This setting is your preferred audio language for DVD discs. If Ce réglage correspond à la langue audio prioritaire pour les the language you specify here is recorded on a disc, the system disques DVD.

  • Page 62: Subtitle Language

    9 DVD Settings Subtitle Language Subtitle Language (Langue des • Default Setting: English sous-titres) This setting is your preferred subtitle language for DVD discs. • Réglage par défaut : English If the language you specify here is recorded on a disc, the Ce réglage correspond à...

  • Page 63: Auto Language

    9 Réglages du DVD Auto Language Auto Language (Langue • Default Setting: On automatique) When set to On, the system always selects the default audio • Réglage par défaut : On (activé) language on a DVD disc (French dialog for a French movie, Si le réglage est On, la chaîne sélectionne toujours la langue for example), and displays subtitles in your preferred subtitle audio par défaut sur un disque DVD (dialogues en français...

  • Page 64: Dvd Language (expert)

    9 DVD Settings DVD Language DVD Language (Langue du (Expert) (Expert) • Default Setting: w/Subtitle Language DVD) Some multi-lingual discs have disc menus in several • Réglage par défaut : w/Subtitle Language languages. This setting specifies in which language the disc Certains disques à...

  • Page 65: Subtitle Off (expert)

    9 Réglages du DVD Subtitle Off Subtitle Off (sous-titre (Expert) (Expert) • Default Setting: Selected Subtitle désactivé) Some discs display subtitles even if the Subtitle Display • Réglage par défaut : Selected Subtitle setting (below) is set to off. In this case, you can either have Certains disques affichent des sous-titres même si le réglage the subtitles displayed in the same language as your preferred Subtitle Display (voir ci-dessous) est désactivé.

  • Page 66: Miscellaneous Settings

    9 DVD Settings Miscellaneous settings Réglages divers Parental Lock Parental Lock (verrouillage • Default level: 8 parental) • Default password: none • Niveau par défaut : 8 You can restrict access to certain discs using this feature. Once • Mot de passe par défaut : none set, you will be asked for a four-digit password when a Vous pouvez restreindre l’accès à...

  • Page 67: Changing The Parental Lock Level

    9 Réglages du DVD Changing the parental lock level Changement du niveau de verrouillage parental Select Level Change. Sélectionnez Level Change. Audio Video Language General Parental Lock: Register Code Number Audio Video Language General Parental Lock: Register Code Number Enter 4–Digit Code Move Enter 4–Digit Code RETURN...

  • Page 68: Changing Your Password

    9 DVD Settings Changing your password Changement de votre mot de passe Select Password Change. Sélectionnez Password Change. Audio Video Language General Parental Lock: Confirm Code Number Audio Video Language General Parental Lock: Confirm Code Number Enter 4–Digit Code Move Enter 4–Digit Code RETURN Return...

  • Page 69: Background Color (expert)

    9 Réglages du DVD Background Color Background Color (couleur (Expert) (Expert) • Default setting: Blue de l’arrière-plan) This specifies the color of the screen when there’s no video. • Réglage par défaut : Blue (bleu) Ce réglage spécifie la couleur de l’écran quand il n’y a pas de vidéo.

  • Page 70: Advanced Sound Settings

    10 Advanced Sound Setup Advanced sound Réglages du son settings avancés This chapter covers advanced settings to Ce chapitre décrit des réglages avancés further optimize the sound of your system. pour obtenir une optimisation plus poussée du son de votre chaîne. LFE attenuator Atténuateur de LFE The LFE (low frequency effects) channel...

  • Page 71: Dynamic Range Control

    10 Réglages du son avancés Dynamic Range Control Commande Dynamic The dynamic range of a source is the Range (gamme difference between the quietest and the dynamique) loudest sounds. The dynamic range of La gamme dynamique d’une source est la Dolby Digital soundtracks can be very différence qu’il y a entre les sons les plus great.

  • Page 72: Dual-mono Setting

    10 Advanced Sound Setup Dual-mono setting Réglage Dual-mono The dual-mono setting applies only to Le réglage dual-mono s’applique Dolby Digital discs that feature dual-mono seulement aux disques en Dolby Digital material—see the disc box for details. qui offrent un matériel dual-mono—voir l’étui du disque pour plus de détails.

  • Page 73: Setting Up The Remote Control

    1 1 Comment commander d’autres appareils Setting up the Configuration de la remote control télécommande En plus de commander cette chaîne, vous In addition to controlling this system, you pouvez configurer la télécommande pour can set up the remote to operate other opérer sur d’autres composants audio/ audio/visual components, such as your TV, visuels, tels que votre téléviseur, votre...

  • Page 74

    CD-R, platine cassette, A-2 default: Pioneer CD player, 0032). platine MD (A-1 par défaut : enregistreur CD-R Pioneer, 1087. A-2 • TV – television (default: Pioneer TV, par défaut : lecteur CD Pioneer, 0032). 0679). • TV – téléviseur (par défaut: téléviseur You can change these assignments if you Pioneer, 0679).

  • Page 75: Reassigning A Multi Control Button

    1 1 Comment commander d’autres appareils Point the remote at the compo- Pointez la télécommande vers le nent to control and enter the composant pour commander et 4-digit code. entrer le code à 4 chiffres. S’il y a plus d’un code, entrez le premier. If there’s more than one code, enter the first one.

  • Page 76: Learning Directly From Other Remote Controls

    1 1 Controlling Other Equipment Learning directly from Comment apprendre other remote controls directement à partir If preset codes are not available for your d’autres télécommandes component(s), or the available preset Si les codes de préréglage ne sont pas codes do not work, you can use this valables pour votre/vos composant(s), ou method to teach the remote each les codes de préréglage ne fonctionnent...

  • Page 77

    1 1 Comment commander d’autres appareils Pointez les télécommandes Point the remotes towards each l’une vers l’autre, à environ 2-5 other, about 2-5 cm (1-2 cm de distance. inches) apart. Appuyez sur la touche de la Press the button on the other télécommande de l’autre component’s remote for the composant pour la commande...

  • Page 78

    1 1 Controlling Other Equipment Deleting a single Comment supprimer command une seule commande Appuyez et maintenez enfoncé Press and hold REMOTE SETUP REMOTE SETUP pendant 3 for 3 seconds. secondes. Press the MULTI CONTROL Appuyez sur la touche MULTI button related to the command CONTROL correspondante à...

  • Page 79: Controlling A Component While Playing Another

    1 1 Comment commander d’autres appareils Controlling a Comment component while commander un playing another composant alors This feature allows you to keep the system qu’un autre est en in one function (for example, CD) while lecture putting the remote control in a different one (Video 1, for example).

  • Page 80: Clearing All Remote Control Settings

    1 1 Controlling Other Equipment Clearing all remote Comment control settings supprimer tous les This clears all presets, all learnt functions réglages de la and restores the factory presets. télécommande Press REMOTE SETUP and hold Ceci supprime tous les préréglages, toutes for three seconds.

  • Page 81

    1 1 Comment commander d’autres appareils Press 1. Appuyez sur 1. The blinking LED indicates the left-most Le LED clignotant indique le chiffre qui se digit of the preset code (“1” in the trouve tout à fait à gauche du code de example above).

  • Page 82: Cd/md/cd-r/vcr/ld Player Controls

    1 1 Controlling Other Equipment CD/MD/CD-R/VCR/LD Commandes des player controls lecteurs CD/MD/CD-R/ These controls are available after you set VCR/LD up the remote to control. See Setting up Ces commandes sont valables après avoir the remote control on page 73 for how to fait la configuration de la télécommande.

  • Page 83

    1 1 Comment commander d’autres appareils 13 ∞ 13 ∞ Press to stop program source. Appuyez dessus pour arrêter la source programmée. 14 ENTER to play program source. 14 ENTER Pour lire la source programmée. 15 Number buttons Used to directly access tracks on a program 15 Touches numérotées source.

  • Page 84: Cassette Deck Controls

    1 1 Controlling Other Equipment Cassette deck controls Commandes de la These controls are available after you set platine cassette up the remote to control. See Setting up Ces commandes sont valables après avoir the remote control on page 73 for how to fait la configuration de la télécommande.

  • Page 85: Dvd/dvr Player Controls

    1 1 Comment commander d’autres appareils DVD/DVR player Commandes du lecteur controls DVD/DVR These controls are available after you set Ces commandes sont valables après avoir up the remote to control. See Setting up fait la configuration de la télécommande. the remote control on page 73 for how to Voir Configuration de la télécommande do this.

  • Page 86: Last Memory

    1 1 Controlling Other Equipment 13 E/CH+ 13 E/CH+ Press during playback for slow motion. Appuyez dessus pendant la lecture pour When paused, press to advance frame-by- avancer lentement. En étant en pause, frame. For DVR, use to change channels. appuyez dessus pour faire avancer image 14 1 par image.

  • Page 87: Dtv Controls

    1 1 Comment commander d’autres appareils DTV controls Commandes du DTV These controls are available after you set Ces commandes sont valables après avoir up the remote to control. See Setting up fait la configuration de la télécommande. the remote control on page 73 for how to Voir Configuration de la télécommande do this.

  • Page 88

    1 1 Controlling Other Equipment These four buttons are dedi- Ces quatre touches sont cated TV control buttons. consacrées aux touches de commande du téléviseur. Press to switch the TV between standby and Appuyez dessus pour passer le téléviseur au mode d’attente ou d’allumage.

  • Page 89: Cable Tv/satellite Tv/tv Controls

    1 1 Comment commander d’autres appareils Commandes du téléviseur Cable TV/satellite TV/ par câble/téléviseur TV controls satellite/téléviseur These controls are available after you set Ces commandes sont valables après avoir up the remote to control. See Setting up fait la configuration de la télécommande. the remote control on page 73 for how to Voir Configuration de la télécommande do this.

  • Page 90: 12 Connecting Up

    12 Connecting Up Connecting to a TV with the Raccordement à un téléviseur supplied video cord avec le cordon vidéo fourni Important: Before making or changing any rear panel Important : Avant de faire ou de changer des connections, switch off the power and disconnect the power raccordements sur le panneau arrière, éteignez et débranchez cord from the AC outlet.

  • Page 91: Playing Your Tv Through This System

    12 Raccordements Playing your TV through this Lecture de votre téléviseur à system travers cette chaîne When watching cable or satellite TV, it’s best to connect the En regardant la télévision par câble ou satellite, il vaut mieux cable/satellite box directly to this system, rather than going raccorder la boîte à...

  • Page 92: Connecting Other Components

    12 Connecting Up Connecting Other Raccordement d’autres Components composants • Connect an audio/visual player or recorder, such as a • Raccordez un lecteur ou enregistreur audio/visuel, tel video recorder or satellite decoder to the inputs/ qu’un enregistreur vidéo ou un décodeur satellite aux VIDEO outputs.

  • Page 93: Connecting An Audio Recorder

    12 Raccordements Important: if you connect a video component with a Important : si vous raccordez un composant vidéo avec standard video cord, your TV must also be connected to this un cordon vidéo standard, il faut également raccorder votre system with a standard video cord.

  • Page 94: Connecting Outdoor Antennas

    12 Connecting Up Connecting outdoor Raccordement d’antennes antennas extérieures If reception is poor with the supplied antenna, connect a Si la réception est pauvre avec l’antenne fournie, raccordez commercially available outdoor AM and/or FM antenna. une antenne extérieure AM et/ou FM vendue dans le commerce.

  • Page 95: Switching The Am Frequency Interval

    13 Information additionnelle Switching the AM frequency Changement de l’intervalle interval de fréquence AM As its default setting, the tuner jumps in steps of 10kHz when En tant que réglage par défaut, le tuner saute pas par de tuning in AM stations. If you find that this is unsuitable in 10kHz à...

  • Page 96: Taking Care Of Your System

    CD ne devrait pas se salir, mais si un mauvais fonctionnement se produit suite à la saleté ou à la poussière, consultez votre service Pioneer autorisé le plus proche. Bien Taking care of your discs que des produits nettoyants pour lentille CD soient disponibles dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation car...

  • Page 97: Storing Discs

    Use of shaped discs is not recommended. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the Cette chaîne est conçue pour l’utilisation de disques use of shaped CDs and DVDs.

  • Page 98: Glossary

    13 Additional Information Glossary Glossaire Analog audio Analog audio (audio analogique) An electrical signal that directly represents sound. Compare Signal électrique qui représente directement un son. this to digital audio which can be an electrical signal, but is Comparez-le au audio numérique qui peut être un signal an indirect representation of sound.

  • Page 99

    13 Information additionnelle Optical digital output Optical digital output (sortie numérique optique) A jack that outputs digital audio in the form of light pulses. Prise pour sorties audio numériques sous forme de battements Connect components with optical digital jacks using a special lumineux.

  • Page 100: Dvd Language Code List

    13 Additional Information DVD language code list / Liste des codes de langues DVD The table below lists all the languages and codes that are recognized by the DVD standard. La table ci-dessous recueille toutes les langues et les codes qui sont reconnus par le DVD standard. Language/Langue Code Language/Langue...

  • Page 101: Preset Code List

    0490, 0632 Amstrad 0412 GoldStar 0001, 0002, 0019, Philips 0503, 0539 Anam 0003, 0004, 0009, 0030, 0037, 0039, Pioneer 0525, 0571, 0632, 0068, 0161, 0180, 0056, 0178, 1181 0631(DVD-R) 0250, 0425, 1253 Gradiente 0053, 0056, 0170, Proscan 0522 Anam National...

  • Page 102

    0000, 1003 Panasonic 0000, 0107, 1003 0178, 1063, 1159, Sylvania 0030, 0054 Paragon 0000, 1003 1181, 1347 Symphonic 0171, 1174 Pioneer 0144, 0260, 0533, Philco 0019, 0030, 0054, 0056, 0177, 0178, 0877, 1010(DTV), 0145, 0418, 0463, 1181 1021 1148 Tandy...

  • Page 103

    0087, 0145, 0179, Luxman 1266 Pantech 0747 0280, 0305, 0342, Magnavox 1029 Philips 0200, 0722, 0724 0420, 0426, 0437, Marantz 1029 Pioneer 0662 0468, 1063 Nakamichi 1218 Primestar 0361, 0627 Panasonic 0029, 0303, 0367, Nikko 1364 0143, 0392, 0566, 0752...

  • Page 104

    Fuji 0033, 0035 Philips 0035, 0081, 0618 Yamaha 0038 Funai 0000 Pilot 0037 Zenith 0000, 0033, 0034, 0035, 0048, 0060, Pioneer 0058, 0067, 0168 0039, 0209 0240 Portland 0020 Garrard 0000 Profitronic 0240 MD RECORDER AND CD RECORDER/ General 0052...

  • Page 105: Troubleshooting

    électriques utilisés. Si vous ne pouvez pas rectifier le problème Pioneer authorized service center or your dealer to carry out même après avoir vérifié les points ci-dessous, consultez le repair work.

  • Page 106

    13 Additional Information Picture playback stops and the operation La lecture du film s’arrête et les touches buttons cannot be used. d’opération ne peuvent pas s’utiliser. Press 7, then start playback again (3). Switch the Appuyez sur 7, puis démarrez à nouveau la lecture power off once, then on again using the front panel (3).

  • Page 107

    13 Information additionnelle Picture disturbance during playback or dark. L’image devient trouble ou sombre pendant la lecture. • This player is compatible with Macro-Vision System copy • Ce lecteur est compatible avec le protecteur contre la copie guard. Some discs include a copy prevention signal, and Macro-Vision System.

  • Page 108

    13 Additional Information No audio, or audio is distorted. Il n’y a pas d’audio, ou l’audio est déformé. • Dirt, dust, etc. on the disc. • Il y a de la saleté, de la poussière, etc. sur le disque. Clean the disc (page 96). Nettoyez le disque (page 96).

  • Page 109: Resetting The Player

    Ceci réinitialisera l’unité pour qu’elle fonctionne convenablement. Si cela ne corrige pas le problème, Resetting the system veuillez consulter votre service Pioneer le plus proche. Resetting the system returns all menu, picture and password settings to their factory defaults.

  • Page 110: Tailles D'écran Et Formats De Disque

    13 Additional Information Screen sizes and disc Tailles d’écran et formats de formats disque The table below shows the effect of various TV Screen settings La table ci-dessous montre l’effet de divers réglages de TV on the different kinds of disc available. Screen sur différents types de disques disponibles.

  • Page 111: Caractéristiques Et Fonctions Des Composants

    13 Information additionnelle Component features & Caractéristiques et functions fonctions des composants DVD Tuner System Combiné radio/DVD STANDBY/ON button DVD indicator OPEN/CLOSE button Touche STANDBY/ON Indicateur DVD Touche OPEN/CLOSE STANDBY indicator Disc table Indicateur STANDBY Plateau à disque VOLUME up button FUNCTION button Pause button PHONES jack...

  • Page 112: Powered Subwoofer Unit 1

    13 Additional Information Powered Subwoofer Unit Enceinte active d’extrêmes graves Power cord connector Connecteur du cordon d’alimentation Control cable jack (black) B Prise du câble de commande (noir) B Speaker terminals Bornes d’enceinte Control cable jack (blue) A Prise du câble de commande (bleu) A Display Unit Unité...

  • Page 113: Specifications 1

    13 Information additionnelle Specifications Spécifications Amplifier Section Section amplificateur Continuous Power Output – Stereo Puissance de sortie continue – stéréo Continuous average power output of 25 Puissance de sortie de 25 Watts* par watts* per channel, min., at 8 ohms, canal, min., de 8 ohms de 200 Hz à...

  • Page 114: Tuner Section

    • Specifications and design subject to possible modification modifications sans préavis, dû aux imprévus. without notice, due improvements. Published by Pioneer Corporation. Publication de Pioneer Corporation. Copyright © 2000 Pioneer Corporation. © 2000 Pioneer Corporation. All rights reserved. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. En/Fr...

  • Page 115

    13 Information additionnelle En/Fr...

  • Page 116

    Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisée Pioneer au Canada pour obtenir le nom de la Société de Service Autorisée Pioneer le plus près de chez vous. Ou encore, veuillez communiquer avec le Service de Clientèle de Pioneer:...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: