Page 1
CBX ATON BASIC USER GUIDE EN / RU / TR ECE R44/04 Gr. 0+ | -13kg (- ca.18M)
Page 3
EN WARNING! This short manual serves as an overview only. For maximum protection and best comfort for your child it is essential to read and follow the entire instruction manual carefully. Correct Order: Baby seat initial setup - fasten child - fasten baby seat in the car.
Page 7
DEAR CUSTOmER! ThaNk yOU vERy MUCh FOR pURChaSING ThE CBX aTON BaSIC. WE aSSURE yOU ThaT IN ThE DEvElOpMENT pROCESS OF ThE CBX aTON BaSIC WE FOCUSED ON safety, coMfort and user friendliness. the product is Manufactured under special qUalITy SURvEIllaNCE aND COMplIES WITh ThE STRICTEST SaFETy REqUIREMENTS.
ATON BASIC WARNING! for proper protection of your child, it is essential to use and install the CBX aTON BaSIC aTON BaSIC according to the instructions given in this manual. ECE R 44/04 UNIvERSal Note! according to local codes the product characteristic up to 13 kg can be different.
ПредуПреждение! Для надлежащей защиты вашего UyARI! çocuğunuzun güvenliği için, aton Basic‘u bu ребенка, существенно использовать и устанавливать kılavuzdaki talimatlara uygun olarak kullanın. cBX aton Basic согласно инструкциям, изложенным в этом руководстве. Внимание! в зависимости от местных норм и правил Not! yerel düzenlemelere göre ürün özellikleri farklılık...
CONTENT ShORT INSTRUCTION ..............4 + 5 appROval ....................8 ThE BEST pOSITION IN ThE CaR / FOR ThE pROTECTION OF yOUR CaR ..................12 CaRRyING haNDlE aDjUSTMENT ..........14 aDjUSTING ThE ShOUlDER BElTS ..........16 SaFETy FOR yOUR BaBy ..............18 SECURING ThE BaBy .................20 SaFETy IN ThE CaR ................22 INSTallING ThE SEaT ...............
Page 11
Правильная ПосаДка реБёнка в креслице ....29 + 31 BeBeğin doğru şekilde yerleştirilMesi ....29 + 31 уДаление вставки ................31 İç yastiğin çikartilMasi ..............31 как раскрыть каПюшон aton Basic / систеМа aton Basic kanopisinin açilMasi / cyBeX travel sisteMi / sökülMesi .................33 Путешествия cBX / ДеМонтирование .........33 ухоД...
Page 12
Note! high volume front-airbags expand explosively. This can result in the death or injury of the child. WARNING! Do not use the aTON BaSIC in front seats equipped with activated front-airbag. This does not apply to so-called side-airbags. Note! If the baby seat is not stable or sits too steeply in the car, you can use a blanket or a towel to compensate.
объема раскрываются взрывом. Это может привести к yaralanmasına veya ölümüne sebebiyet verebilir. смерти или ранению ребенка. ПредуПреждение! не используйте aton Basic на UyARI! aton Basic‘u, ön hava yastıklarına sahip передних местах, оборудованных активизированной araçlarda ön koltukta kullanmayınız. передней подушкой безопасности. Это не относится к...
carrying hanDle aDjUstMent WARNING! always secure the baby with the integrated harness system. The carrying handle can be adjusted into three different positions: Carrying/Driving-position. For placing the baby in the seat. Safe sitting position outside the car. WARNING! In order to avoid unwanted tilting of the seat whilst carrying, make sure that the handle is locked in the carrying position a.
регулироВКа ручКи Переноса taşiMa kolU ayari ПредуПреждение! всегда пристегивайте ребенка UyARI! Bebeğinizi her zaman ana kucağına, kemeri ile sabitleyin. интегрированной системой ремней безопасности. taşıma kolu üç pozisyona ayarlanabilir. ручка переноса может быть зафиксирована в треx различных положениях: Перенос / Движение-Положение. taşıma / araç...
aDjUsting the shoUlDer Belts Note! Only if the shoulder belts are adjusted correctly optimum security can be provided. • When the baby is approximately 3 months the seat insert can be removed to provide enough space for the child (see page 30). •...
регулироВКа ПлечеВых ремней oMUz keMerlerini ayarlanMasi Заметьте! оптимальную безопасность можно Not! optimum güvenlik için omuz kemerlerinin c doğru обеспечить, только если плечевые ремни c ayarlandığına emin olun. приспособлены правильно. • когда ребенку приблизительно 3 месяца, вставка • Bebeğiniz 3 aylık olduğunda, ekstra alan yaratmak için iç креслицa может...
(e.g. diaper changing table, table, bench ...). WARNING! plastic parts of aTON BaSIC heat up in the sun. your baby may get burnt. protect your baby and the car seat from intense exposure to the sun (e.g. putting a white blanket over the seat).
ПредуПреждение! Пластмассовые части aton UyARI! aton Basic‘u plastik kısımları güneşte ısınabilir Basic нагреваются на солнце. ваш ребенок может ve bebeğinizi yakabilir. aton Basic‘u ve bebeğinizi direkt получить ожоги. защитите вашего ребенка и güneş ışığında uzun süre bırakmayınız. автомобильное креслицо от интенсивного воздействия...
SECURING ThE BABy Note! please remove all toys and other hard objects from the car seat. • Open the buckle • To loosen pull up the shoulder belts while pushing the central adjuster button and pulling the shoulder belts up. please always pull the belt tongues and not the belt pads d.
připoUtání Dítěte BeBeğin BağlanMasi Заметьте! Пожалуйста удалите все игрушки и другие Not! tüm oyuncakları ve sert cisimleri ana kucağından твердые объекты с автомобильного сидения. çıkartın. • откройте застежку e. • tokayı açın. • ослабьте натяжение плечевого ремня и • Omuz kemerlerini genişletmek için, ayar düğmesi одновременно...
• foldable backrests in the car are locked in their upright position • when installing the aTON BaSIC on the front passenger seat, adjust the car seat in rearmost position WARNING! Never use the aTON BaSIC on a car seat equipped with a front-airbag.
пассажирском месте, отодвиньте сидение в крайне en geri pozisyonda olduğuna emin olun. заднее положение ПредуПреждение! не используйте aton Basic на UyARI! aton Basic‘u asla ön hava yastığına sahip bir передних местах, оборудованных активизированной araçta kullanmayınız. передней подушкой безопасности. Это не относится к...
(The feet of the baby point in the direction of the backrest of the car seat). • CBX aTON BaSIC can be used on all seats with a three- point automatic retractor belt. We generally recommend to use the seat in the back of the vehicle. in the front, your child is usually exposed to higher risks in case of an accident.
Page 25
автомобильном сидение. (ноги ребенка указывают в kucağının ayak kısmı, koltuğun sırtına bakacak şekilde) направлении спинки автомобильного сиденья) • aton Basic 3 noktadan bağlantılı emniyet kemerine • cBX aton Basic может использоваться на всех sahip koltuklarda (ece r 16) kullanılabilir. arka местах...
WARNING! In some cases the buckle q of the car safety belt may be too long and reach into the belt slots of the cBX aton Basic, making it difficult to install the aton BaSIC securely. If this is the case please choose another position in the car.
Предупреждение! в некоторых случаях застежка UyARI! Bazı durumlarda araç emniyet kemerinin tokası q автомобильного ремня безопасности может быть q çok uzun olup aton Basic‘un kemer yuvalarına слишком длинной и достигнуть ремневых щелей cBX kadar uzanabilir, bu da aton Basic‘un güvenli şekilde aton Basic, мешая...
• if the car seat is installed in front, that the front-airbag is deactivated • that aTON BaSIC is secured with a 3-point belt • that the lap belt is running through the belt slots each side of the baby seat •...
• ana kucağı ön koltuğa yerleştirildi ise havayastığının тронуть cBX aton Basic, если автомобильное devre dışı bırakıldığını. сидение установлено впереди • aton Basic‘un 3 noktadan bağlanan bir kemer ile • что aton Basic закреплён 3-х точечным ремнём sabitlendiğini. безопасности • kucak kemerinin ana kucağının her iki yanındaki...
• that the car belt is tight and not twisted • that the aTON BaSIC is vertically installed on the car seat (see marking) Note! The CBX aTON BaSIC is exclusively made for forward facing car seats, which are equipped with a 3-point belt system according to ECE R16.
• то, что автомобильный ремень натянут и не • araç emniyet kemerinin düzgün ve kıvrık olmadığından. искривлен • aton Basic‘un yere paralel şekilde yerleştiğinden • то, что aton Basic вертикально установлен на (işarete dikkat edin). автомобильном сиденье (см. маркировку) Заметьте! cBX aton Basic выполнен...
Page 32
In order to attach the CBX aTON BaSIC please place it against driving direction on the adapters of the Cybex buggy. you will hear an audible click when the baby seat is locked into the adapters.
коляски okuyun. чтобы установить cBX aton Basic пожалуйста, cBX aton Basic‘u cyBeX bebek arabalarına, sürüş поместите его против направления движения на yönünün tersi istikamette, adaptörler yardımı ile klik sesini адаптерах детской коляски cyBeX. вы услышите...
Page 34
Note! When you buy a CBX aTON BaSIC it is recommended to buy a second seat cover. This allows you to clean and dry one whilst using the other one in the seat.
üreticiye başvurun. случаев. Заметьте! Not! когда вы покупаете cBX aton Basic, aton Basic‘u aldığınızda yedek bir kılıf satın рекомендуем купить второй чехол креслицa. Это almanız önerilir. Bu size birini temizlerken diğerini позволит вам использовать второй чеxол во время kullanmanızı sağlar.
It is important to use only an original CBX aTON BaSIC seat cover since the cover is an essential part of the function. you may obtain spare covers at your retailer. Note! please wash the cover before you use it the first time.
чистКа teMizlik важно использовать только оригинальный чехол kılıf aton Basic‘un fonksiyonlarını yerine getirmede cBX aton Basic, так как чехол - существенная önemli bir rol oynar, dolayısı ile her zaman orijinal kılıf функцианальная часть. kullanın. yedek kılıf için bayinize başvurun. Внимание! необходимо...
Page 38
WARNING! The child seat must never be used without the cover. Note! use original cBX aton Basic covers only! ATTAChING ThE SEAT COvERS in order to put the covers back onto the seat, proceed in the reverse order as shown above.
UyARI! ana kucağını asla kılıf olmadan kullanmayınız. никогда не должно использоваться без чехла. Заметьте! используйте cBX aton Basic только с Not! sadece orijinal cBX aton Basic kılıfı kullanınız. чехлом! устаноВКа чехла на место. kilifin takilMasi чтобы установить чехол на место на креслице, kılıfı...
DUraBility of proDUct since plastic materials wear out over time, e.g. from exposure to direct sunlight, the product characteristics may vary slightly. as the car seat may be exposed to high temperature differences as well as other unforseeable forces please follow the instructions below.
детское креслицe безопасности должно быть вынуто üzerinin örtülmesi gerekir. из автомобиля или покрыто тканью. • aton Basic‘un plastik ve metal parçalarında herhangi • ежегодно исследуйте все пластмассовые части bir hasar, şekil ve renk değişikliği olup olmadığını belirli креслицa на предмет дефектов или измения форм...
Page 42
Disposal For environmental reasons we kindly ask our customers to dispose of the beginning (packing) and at the end (seat parts) of the lifetime of the child seat all incidental waste properly. Waste disposal regulations may vary regionally. in order to guarantee a proper disposal of the child seat, please contact your communal waste management or administration of your place of residence.
расПоряжение ürünün atik hale getirilMesi По экологическим причинам мы любезно просим, ürünün kullanım süresi sonunda, ürünü düzgün biçimde чтобы наши клиенты утилизовали вначале (упаковку), atık haline getirmeniz önemlidir. atık yönetimi, ülkeden и в конце (части креслицa). инструкции вывоза ülkeye değişim gösterir. doğru yöntemi izlemek için lütfen отходов...
WARRANTy The following warranty applies solely in the country where this product was initially sold by a retailer to a customer. the warranty covers all manufacturing and material defects, existing and appearing, at the date of purchase or appearing within a term of three (3) years from the date of purchase from the retailer who initially sold the product to a consumer (manufacturer’s warranty).
гарантия GARANTI Данная гарантия действует только на территории Bu garanti yalnızca, ürünün bir müşteriye ilk elden bir bayi страны, где продается товар. гарантия действует 3 года tarafından satıldığı ülkede geçerlidir. garanti, satın alma и предусматривает производственный брак и дефекты tarihinde ya da bir müşteriye ilk elden satan bayiden satın alma материала.
Page 46
or normal wear and tear. It does solely apply in the event that the use of the product was always in compliance with the operating instructions, if any and all modifications and services were performed by authorized persons and if original components and accessories were used.
Page 47
форс-мажорных обстоятельствах (пожар, автокатастрофа donatılar kullanılmışsa geçerli olacaktır. Bu garanti, haksız fiil ve и т.д.). гарантия действует только тогда, когда товар sözleşmenin ihlalinden doğan ve alıcının ürünün satıcısı ya da использовался согласно инструкции по применению, если imalatçısına karşı sahip olduğu iddiaları da içeren herhangi bir любые...
Need help?
Do you have a question about the ATON BASIC and is the answer not in the manual?
Questions and answers