Especificaciones; Especificaciones Generales; Especificaciones Del Motor; Conexión A Una Fuente De Energía - Dremel ScrollStation 1830 Owner's Manual

Variable speed 18”
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Especificaciones Generales

Tensión Nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V, 60 Hz
Amperaje Nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.8 A
Velocidad sin Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .No 500-1,650/min (SPM)
Garganta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18"
Hoja . . . . . . . . . . . . . . .de 5" de extremo liso y de extremo con pasador
Carrera de la Hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3/4"
Capacidad de Corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2" a 0°, 11/16" a 45°

Especificaciones del Motor

En caso de funcionamiento defectuoso o de avería, la conexión a tierra pro-
porciona un camino de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir
el riesgo de sacudidas eléctricas.
La sierra caladora está diseñada para utilizar un motor de RPM de velocidad
variable. Se cablea en fábrica para funcionar a 110-120 voltios, 60 Hz, corri-
ente alterna. Antes de conectar el cordón del motor a la fuente de energía,
asegúrese de que el interruptor está en la posición "OFF" (apagado) y de que
la corriente eléctrica es de las mismas características que las que están
estampadas en la placa del fabricante de la sierra de caladora.
Conexión a una Fuente de Energía
Esta máquina debe estar conectada a tierra durante su utilización para prote-
ger al operador contra las sacudidas eléctricas.
Enchufe el cordón de energía en un tomacorriente de 110-120V del tipo
conectado a tierra adecuadamente y protegido por un cortacircuito o un
fusible de dos elementos de 15 amperios de acción retardada.
No todos los tomacorrientes están conectados a tierra adecuadamente. Si
usted no está seguro de que su tomacorriente, tal como se ilustra más abajo,
está conectado a tierra adecuadamente, haga que lo revise un electricista
competente.
Para evitar sacudidas eléctricas, no toque las terminales
!
PELIGRO
de metal del enchufe al meter el enchufe en el tomacorri-
ente o al sacarlo de éste.
El no conectar a tierra adecuadamente esta herramienta
!
PELIGRO
mecánica puede causar electrocución o "shock" grave,
especialmente cuando se utiliza cerca de tuberías de metal o de otros objetos
de metal. En caso de sacudida, la reacción del operador podría hacer que las
manos de éste golpearan la herramienta de corte.
Si el cordón de energía está desgastado, cortado o daña-
!
PELIGRO
do de cualquier manera, haga que lo sustituyan inmedi-
atamente para evitar sacudidas o peligro de incendio.

Especificaciones

42
Figura 1. Tomacorriente de Pared Conectado a Tierra
La unidad está diseñada para ser utilizada a 120 voltios; tiene un enchufe con
un aspecto como el del que se muestra a continuación.
Esta herramienta mecánica está equipada con un cordón de
3 conductores y un enchufe del tipo de conexión a tierra.
Este enchufe requiere un tomacorriente del tipo correspondiente conectado a
tierra de 3 conductores tal como se muestra en la ilustración. Debe conec-
tarse a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
Si el tomacorriente que piensa utilizar para esta herramienta mecánica es del
tipo de dos terminales, NO QUITE NI ALTERE LA TERMINAL DE CONEX-
ION A TIERRA DE NINGUNA MANERA. Haga que un electricista compe-
tente cambie el tomacorriente de DOS terminales por un tomacorriente de
TRES terminales conectado a tierra adecuadamente.
Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo
puede tener como resultado riesgo de sacudidas eléctricas. Si es necesario
reparar o cambiar el cordón eléctrico o el enchufe, no conecte el conductor de
conexión a tierra del equipo a una terminal con corriente.
Consulte a un electricista competente o al personal de servicio si las instruc-
ciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si se tienen
dudas en cuanto a si la herramienta está conectada a tierra adecuadamente.
La utilización de un cordón de extensión causará algo de pérdida de potencia.
Para reducir esto al mínimo y para prevenir el sobrecalentamiento y que el
motor se queme, utilice la tabla que se muestra a continuación para determi-
nar el tamaño de cable mínimo (A.W.G.) para un cordón de extensión. Utilice
únicamente cordones de extensión de 3 cables que tienen enchufes del tipo
de conexión a tierra de 3 terminales y tomacorrientes de 3 polos que aceptan
el enchufe de la herramienta. Asegúrese de que el cordón de extensión esté
en buenas condiciones.
Longitud del cordón de extensión
0-25
pies
26-50 pies
51-100 pies
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Tamaño del cable A.W.G.
18
16
16

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents