Maytag MAV-31 User Manual

Clothes washer
Hide thumbs Also See for MAV-31:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Maytag Atlantis
U
Congratulations on
your purchase of a Maytag
Atlantis
clothes washer! Your
®
satisfaction is very important to us.
Read this manual for best results. It con-
tains instructions to acquaint you with proper
operating and maintenance procedures.
In addition you will find a Laundering Tips guide
packed with your clothes washer. It contains informa-
tion on recommended laundering procedures, stain
removal and special laundering situations.
Save time and money. If something should go wrong,
we suggest consulting the "Before You Call" section. It
is designed to help you solve basic problems before
consulting a servicer.
If you have questions, write us (include your model
and serial numbers and your phone number) or call:
Maytag Appliances Sales Company
Attn: CAIR
Center
®
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing
impaired, or speech impaired)
(Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
Form No. B/11/02
®
Clothes Washer
SER'S
Part No. 6 2615680
G
UIDE
Table of Contents
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operating tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls at a glance . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Care and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Storing the washer . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Before you call . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 12
Guía del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MCS Part No. 22003946
MAV-31
©2002 Maytag Appliances Sales Co.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MAV-31

  • Page 1 Maytag Atlantis Clothes Washer MAV-31 SER’S UIDE Congratulations on your purchase of a Maytag Atlantis clothes washer! Your ® satisfaction is very important to us. Read this manual for best results. It con- tains instructions to acquaint you with proper operating and maintenance procedures.
  • Page 2: Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, property damage or injury to per- sons when using the appliance, follow basic safety precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. in published user-repair instructions that you under- 2.
  • Page 3: Operating Tips

    Operating Tips For detailed information on sorting, pretreating stains, etc., see the enclosed Laundering Tips booklet. Detergent • Use either liquid or granular laundry detergent. For best results, be sure detergent is added to the wash- er BEFORE the load and be sure the wash water is above 65 °...
  • Page 4: Controls At A Glance

    Controls at a Glance Step 1 Select Water Level Determine the selected setting based on clothes load size. It may become necessary, due to bulky fabrics, to adjust the water level after agitation begins. To adjust the water level, turn the control to RESET and then back to the desired setting.
  • Page 5: Select Options

    Step 3 Select Wash/Spin Speed Your washer has selectable wash and spin speed com- binations. WASH/SPIN SPEEDS LOAD TYPE Sturdy fabrics needing Regular/Whites maximum water extraction Normal/Fast like jeans, towels, bedding. Sturdy fabrics needing a Perm. Press slower spin speed to reduce wrinkling such as dress shirts, Normal/Slow dress pants.
  • Page 6: Controls At A Glance

    Controls at a Glance (continued) Step 5 Select a Cycle Regular Cycle Regular Cycle is designed to clean underwear, T- Press the control dial in and turn in either direction to shirts and other cotton sturdy items like towels, the desired cycle. Pull the dial out to start the washer. sheets, jeans, etc.
  • Page 7: Special Features

    Step 6 Pull Control Dial Out to Start • Add detergent and any additives. • Add load and close lid. • Pull out control knob to start. You may stop the washer at any time by simply push- ing the control dial IN. Therefore it is possible to obtain For detailed information on sorting, pretreating stains, etc., a non-agitated soak or to shorten, skip or repeat any see the enclosed Laundry Tips booklet.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Special Features (continued) Fabric Softener Dispenser This dispenser automatically releases liquid fabric sof- tener at the proper time during the cycle. To use, follow these steps: 1. Pour liquid fabric softener into the dispenser using the amount recommended on the package. 2.
  • Page 9: Storing The Washer

    Storing the Washer Washers can be damaged if water is not removed from • Disconnect the washer from the electrical supply and hoses and internal components before storage. Prepare leave the washer lid open to let air circulate inside the washer for storage as follows: the tub.
  • Page 10: Before You Call

    • Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be plugged. Cycle Selector Advances Through “Off” • Extra rinse is selected. For further assistance contact Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance: U.S. 1-800-688-9900 or Canada 1-800-688-2002 U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.
  • Page 11: P.o. Box

    TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive...
  • Page 12 ® MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...
  • Page 13: Table Of Contents

    ® La Laveuse de Maytag Atlantis MAV-31 UIDE DE ’UTILISATEUR Toutes nos félicitations pour avoir choisi une machine à laver Maytag Atlantis ® ! Il est très important pour nous que vous en soyez satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous conseillons de lire ce manuel.
  • Page 14: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d’électrocution, de dégâts ou des blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivre les précautions d’usage, notamment les suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine. 12.
  • Page 15: Fonctionnement

    Fonctionnement « Pour de plus amples renseignements concernant le triage, le pré-traitement des taches, etc., consulter le Conseils » de blanchissage inclus. Détergent • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résul- tats optimums, veiller à toujours ajouter le détergent AVANT le linge et à...
  • Page 16 Commands en un coup d’oeil Étape 1 Sélectionner le niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Il peut s’avérer nécessaire, en raison de l’épaisseur de cer- tains tissus, de régler le niveau d’eau après le début de l’agi- tation.
  • Page 17 Étape 3 Sélection des vitesses de Lavage/Essorage La laveuse offre un choix de combinaisons sélectionnables de vitesses de lavage et essorage. VITESSES DE TYPE DE CHARGE LAVAGE/ESSORAGE Regular/Whites Tissus robustes nécessitant un Normal/Fast essorage maximum : jeans, servi- (Normal/Blancs) ettes, articles de literie. (Normale/Rapide) Perm.
  • Page 18: Commandes En Un Coup D'oeil

    Commandes en un coup d’oeil (suite) Étape 5 Sélection d’un cycle CYCLE REGULAR (standard) Enfoncer le bouton de sélection avant de le faire tourner dans une direction ou l’autre pour sélectionner le cycle désiré. Le cycle Standard est utilisé pour sous-vêtements, Tirer sur le bouton pour commander la mise en marche de la T-shirts et autres articles de coton robustes, comme machine.
  • Page 19: Caractéristiques Spéciales

    Étape 6 Tirer le sélecteur pour mettre en marche • Pour mettre du détergent et des additifs. • Mettre le linge et fermer le couvercle. • Tirer sur le sélecteur pour mettre la machine en marche. La machine peut être arrêtée à tout moment en poussant sur Pour des renseignements détaillés sur le triage, le pré- le sélecteur.
  • Page 20: Entretien

    Caractéristiques spéciales (suite) Distributeur d’assouplissant Ce distributeur ajoute l’assouplissant liquide au moment voulu du cycle. Pour l’utiliser, procéder comme suit : 1. Verser l’assouplissant liquide dans le distributeur en util- isant la quantité recommandée sur l’emballage. 2. Pour obtenir une bonne distribution de l’assouplissant dans la laveuse, ajouter de l’eau tiède à...
  • Page 21: Remisage De La Machine À Laver

    Remisage de la machine à laver La machine risque d’être endommagée si l’eau qui se trouve • Fermer les robinets d’eau et détacher les tuyaux d’arrivée. à l’intérieur ainsi que dans les boyaux n’est pas évacuée • Débrancher la machine et laisser le couvercle ouvert pour avant de la remiser.
  • Page 22: Avant D'appeler

    Le selecteur passe automatiquement a un reglage audela de «Off» (Arret) • Un Extra Rinse (rinçage supplémentaire) a été sélectionné. Pour toute assistance technique, communiquer avec Maytag Appliances Sales Company, Service-clients Maytag : au Canada : 1-800-688-2002 NOTE: En raison de nos efforts constants d’amélioration de la qualité de nos appareils électro-ménagers, il se peut...
  • Page 23: Garantie

    POUR OBTENIR LES PRESTATIONS DE GARANTIE Pour localiser une entreprise de service après-vente agréé Maytag dans votre région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par téléphone:...
  • Page 24 ® MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...
  • Page 25: Guía Del Usuario

    Instrucciones de seguridad....25 modelo y serie de su lavadora y su número de teléfono), o llame al teléfono que se indica a continuación: Sugerencias para la operación ....26 Maytag Appliances Sales Company Un vistazo a los controles....27-30 Attn: CAIR Center ®...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales al usar su lavadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 12.
  • Page 27: Sugerencias Para La Operación

    Sugerencias para la operación Consulte el folleto Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjunta si desea ver información detallada sobre la separación de la ropa, el pretratamiento de manchas, etc. Detergente • Use detergente de ropa líquido o granulado. Para obten- er los mejores resultados, asegúrese de añadir el deter- gente a la lavadora ANTES de la carga y asegúrese que el agua de lavado sea mayor de 65û...
  • Page 28: Un Vistazo A Los Controles

    Un vistazo a los controles Paso 1 Seleccione el nivel del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la carga de ropa. Es posible que sea necesario, como por ejemplo en el caso de telas voluminosas, ajustar el nivel del agua después de que comienza la agitación.
  • Page 29: Seleccione Las Opciones

    Paso 3 Seleccione el tipe de lavado y la velocidad de centrifugado La lavadora ofrece varias combinaciones de tipo de lavado y velocidad de centrifugado de las cuales puede seleccionar. LAVADO/VELOCIDAD TIPO DE CARGA DE CENTRIFUGADO Regular/Whites Telas resistentes que necesitan la Normal/Fast máxima extracción de agua como (Regular/Blancos)
  • Page 30 Un vistazo a los controles (cont.) Paso 5 Seleccione un ciclo Regular Cycle (ciclo regular) Oprima la perilla de control y gírela en cualquier dirección El ciclo regular ha sido diseñado para lavar ropa inte- hasta el ciclo deseado. Tire de la perilla hacia afuera para rior, camisetas y otros artículos resistentes de algodón poner en marcha la lavadora.
  • Page 31: Características Especiales

    Paso 6 Jale el disco de control para comenzar • Agregue el detergente y cualquier aditivo • Añada la carga y cierre la tapa • Tire del disco indicador de control para arrancar Puede detener el funcionamiento de la lavadora en cualquier Consulte la guía Laundering Tips (sugerencias para el momento presionando el disco de control.
  • Page 32: Cuidado Y Limpieza

    Características especiales (cont.) Surtidor de suavizante de telas Este surtidor automáticamente suelta el suavizante de telas líquido en el momento apropiado durante el ciclo. Para usar- lo, siga los pasos a continuación: 1. Vierta el suavizante de telas líquido en el surtidor usando la cantidad recomendada en el paquete.
  • Page 33: Almacenamiento De La Lavadora

    Almacenamiento de la lavadora Las lavadoras pueden dañarse si no se les saca el agua de las • Desconecte la lavadora de ropa del suministro eléctrico y mangueras y de los componentes internos antes de almace- deje la puerta de la lavadora abierta para que el aire cir- narla.
  • Page 34 La perilla de control de ciclo avanza hasta ''OFF'' (APAGADO) • La opción Extra Rinse (enjuague adicional) está seleccionada. Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Appliances Sales Company, Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag: 1-800-688-9900 en EE.UU.; o 1-800-688-2002 en Canadá...
  • Page 35 ® MAYTAG • 403 W. 4 Street N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208...
  • Page 36: Garantía De La Lavadora

    PARA OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el distribuidor Maytag con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company. Si no recibe un servicio de garantía satisfactorio,...

This manual is also suitable for:

Atlantis

Table of Contents