Page 1
Operator’s Manual 21” Steel Deck Walk Mowers Series 20 Model No. 7800841-01 7800842-01 7800845-01 7105342 Rev. D...
Page 2
Thank You for purchasing this quality-built Snapper mower. We’re pleased that you placed your confidence in the Snapper brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Snapper mower will provide many years of dependable service.
Wet grass or leaves can seriously affect your footing and trac- 20.0 ft tion on a slope. (6,0 m) If you feel unsure about operating the unit on an incline, don’t do it. It’s not worth the risk. www.snapper.com...
Operator Safety Moving Parts This equipment has moving parts that can injure you or someone else. However, if you stand behind the handle properly and follow all the rules in this book, the unit is safe to operate. The mower deck has a spinning mower blade that can amputate hands and feet.
DO NOT mow steep slopes or other areas where stabil- ity or traction is in doubt. Refer to the Slope Guide at the back of this manual. 3. Use extra care with grass catchers or other attach- ments; these affect the handling and the stability of the machine. www.snapper.com...
Operator Safety SAFE HANDLING OF GASOLINE Disconnect and secure spark plug wire away from plug to prevent accidental starting. To avoid personal injury or property damage, use extreme 12. STOP engine and wait until the blade comes to com- care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable plete STOP before removing grass bag and/or clearing and the vapors are explosive.
AVERTISSEMENT La protection ou le sac de ramassage Part No. 7100984 (English) doivent être installés avant de démarrer la tondeuse. 7102324 7101497 (French) Warning - Guard/ Grass Catcher Part No. 7102324 Keep Hands and Feet Away Part No. 7105261 www.snapper.com...
Page 9
Operator Safety Explanation of Safety Decals WARNING WARNING Guard or entire grass catcher must AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH be installed before operating mower. Read operator’s manual. AVERTISSEMENT Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working. Go across slopes, not up or down. La protection ou le sac de ramassage Remove objects that could be thrown by blade.
Contact your dealer if you have ques- tions. Mulching Cover Drive Control Rear Height Adjustment Latch (2) Blade Control Fuel Filler Cap Ground Speed Control Rope Start Handle Oil Fill Cap and Dipstick Engine Speed Control Front Height Adjustment Latch (2) www.snapper.com...
Operation Before Starting 6. Add fuel to the tank: • Make sure the mower is outside, where fumes 1. Check the guards, deflectors, grass bag, and cov- can safely dissipate. ers to make sure all are in place and securely tight- •...
Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours, even after this product has shut off. • ALWAYS place this product downwind and point the engine exhaust away from occupied spaces. Figure 4: Mower drive controls www.snapper.com...
Operation Stopping the Mower Cutting Height Adjustment 1. Stop forward motion of the mower by releasing the WARNING wheel drive control. 2. Stop the engine and blade by releasing the blade DO NOT attempt any maintenance, adjustments or control. service with engine and blade running. STOP engine and blade.
Figure 9: Installing the discharge deflector WARNING DO NOT operate without entire Grass Catcher or guard in place. Grass Catcher components are subject to deterioration during normal use. Inspect frequently and replace worn or damaged components Figure 8: Removing the mulching cover immediately. www.snapper.com...
Operation Installing the Grass Bag Installing the Mulching Plug Adapter (Optional Accessory on Some Models) (Optional Accessory on Some Models) WARNING WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine DO NOT attempt any maintenance, adjustments or and blade.
Page 16
Grass Catcher bags are made of woven fabric, and are subject to deterioration and wear during normal usage. Check condition of bag before each use. Immediately replace worn or damaged catcher bags with only genuine replacement bags. The grass catcher is optional equipment on some models. www.snapper.com...
Maintenance Maintenance Chart Emissions Control WARNING Maintenance, replacement, or repair of the emissions DO NOT attempt any maintenance, adjustments or control devices and systems may be performed by any service with engine and blade running. STOP engine non-road engine repair establishment or individual. and blade.
Oil from the crankcase will satu- rate the air filter and cause the engine to be hard to start or not start at all. If contamination does occur, the air filter will have to be replaced. Figure 14: Air filter and pre-cleaner www.snapper.com...
Maintenance Check Safety Interlock System 3. Use a brush or compressed air to remove loose debris, then use a damp cloth to wipe down the 1. Start the mower. unit. 2. Release the blade control. The engine must stop 4. Tilt the mower up on its rear wheels and inspect within 3 seconds.
4. Check the blade for sharpness, wear and damage. Refer to the Section entitled “Blade Wear Limits”. Figure 15: Removing the transmission fill plug NOTE: Snapper “00” grease (Part No. 7029443) is Figure 17: Tightening the blade cap screw available at your dealer.
Maintenance Mower Blade Replacement WARNING DO NOT attempt any maintenance, adjustments or service with engine and blade running. STOP engine and blade. Disconnect spark plug wire and secure away from spark plug. Engine and components are HOT. Avoid serious burns, allow sufficient time for all components to cool.
1. The wheel drive control is properly adjusted when there is 1/16” to 1/8” clearance (G, Figure 22) between the inside of the spring hook (E) and the inside of the clutch cable eye (C) with the wheel drive control released. www.snapper.com...
Maintenance Driven and Drive Disc Service Drive Spring Repair/Replacement If the drive spring (A, Figure 24) is loose, reconnect. If WARNING the spring is broken, replace with a new spring. DO NOT attempt any maintenance, adjustments or NOTE: Use a pair of needle nose pliers to install the service with engine and blade running.
Page 24
Install a new driven disc as follows: 1. Remove the pin and washer (C, Figure 26) from the transfer rod (D), and remove the end of the transfer rod from the hole in the driven disc assem- bly. www.snapper.com...
Page 25
Maintenance Driven Disc Replacement (Continued) Driven Disc Bearing Replacement 2. Using needle nose pliers, unhook the drive spring WARNING (A, Figure 29) and slide the driven disc assembly off the hex shaft. DO NOT attempt any maintenance, adjustments or 3. Remove the two snap rings (A, Figure 30) which service with engine and blade running.
1. Empty the fuel tank. 7. Install the 3/8” hex lock nut. 2. Note the belt routing (Figure 32). There is no idler pulley on these models to disconnect. Figure 32: Engine drive belt routing Figure 31: Replacing the hex shaft bearing www.snapper.com...
Page 27
Maintenance Engine Drive Belt Replacement (Stretch Type Belts - Continued) IMPORTANT: Drain the fuel tank before tipping the mower. DO NOT tip the machine with the carburetor or spark plug down. Oil from the crankcase will saturate the air filter and cause the engine to be hard to start or not start at all.
Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at Snapper.com. The purchaser must contact the Authorized Service Dealer, and then make the product available to the Authorized Service Dealer for inspection and testing.
Page 30
Engine is certified to be emissions compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. 381535 (Rev--) www.snapper.com...
21” Steel Deck Walk Mowers Series 20 Specifications 7800841-01 7800842-01 / 7800845-01 Mower Deck Size (in / cm) 21 / 53 21 / 53 Height of Cut (in / cm) 1.25 - 4 / 3,18 - 10,16 1.25 - 4 / 3,18 - 10,16...
Page 33
Manuel d'utilisation Tondeuses à pousser avec plateau de coupe en acier de 21 po (53 cm) de la série 20 Modèle N° 7800841-01 7800842-01 7800845-01...
Page 34
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité Snapper. Nous sommes heureux de la confiance que vous accordez à la marque Snapper. Si elle est utilisée et entretenue selon les instructions de ce manuel, votre tondeuse Snapper vous procurera de nombreuses années de service fiable.
Page 35
Table des matières Sécurité de l'opérateur ..................4 Fonctions et commandes ................10 Fontionnement ....................11 Avant le démarrage ..................11 Huiles recommandées ................11 Recommandations de carburant ..............12 Démarrer la tondeuse ................12 Déplacement de la tondeuse ..............12 Arrêter la tondeuse ..................13 Réglage de la hauteur de coupe ..............13 Réglage de la hauteur de coupe ..............13 Opération de déchiquetage ................14 Installation du déflecteur d’éjection ............14...
érablement affecter le contrôle. De l’herbe mouillée ou des feuilles peuvent (1,5 m) gravement affecter votre stabilité et traction sur une pente. En cas de doute sur l'utilisation de l'unité sur un plan incliné, ne pas l'utiliser. Ça ne vaut pas le 20.0 ft coup. (6,0 m) www.snapper.com...
Page 37
Sécurité de l'opérateur Pièces en mouvement Cette machine comporte des pièces en mouvement qui peuvent blesser l'utilisateur ou autrui. Néanmoins si vous vous tenez derrière la poignée correctement et suivez scrupuleusement toutes les règles figurant dans ce manuel, il n'y a aucun danger à se servir de cette machine.
Page 38
Faire preuve d'extrême PRUDENCE lorsque vous chan- gez la direction de la machine sur une pente. NE JAMAIS tondre des pentes raides ou sur toute autre surface qui a un effet négatif sur la traction ou stabilité de la machine. www.snapper.com...
Page 39
Sécurité de l'opérateur MANIPULATION D’ESSENCE EN TOUTE 11. Lors du nettoyage, des réparations ou des inspections, s'assurer que le moteur, la lame et toutes les pièces en SÉCURITÉ mouvement sont arrêtés. Débrancher en toute sécurité le Afin d’éviter toute blessure ou d’endommager un bien, veuillez câble de la bougie afin d'empêcher le démarrage accidentel manipuler l’essence avec précaution extrême.
Page 40
La protection ou le sac de ramassage Pièce No. 7100984 (Anglais) doivent être installés avant de démarrer la tondeuse. 7102324 7101497 (Français) Avertissement - Protection/ Bac de ramassage Pièce No. 7102324 Tenir mains et pieds à l'écart Pièce No. 7105261 www.snapper.com...
Page 41
Sécurité de l'opérateur Explication des étiquettes autocollantes de sécurité WARNING WARNING Guard or entire grass catcher must AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH be installed before operating mower. Read operator’s manual. AVERTISSEMENT Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working. Go across slopes, not up or down.
Fixation de réglage de la hauteur arrière (2) Commande de vitesse de déplacement Bouchon de remplissage de carburant Bouchon de remplissage d’huile et jauge Poignée à corde du démarreur Fixation de réglage de la hauteur avant (2) Commande de régime moteur Commande d’entraînement www.snapper.com...
Fontionnement Avant le démarrage 6. Ajoutez de l’essence dans le réservoir : • Assurez-vous que la tondeuse soit à l’extérieur pour 1. Vérifiez les protections, les déflecteurs, le sac à herbe et que les fumées puissent se dissiper en toute sécurité. les capots pour vous assurer qu’ils soient tous en place •...
• Placer SYSTÉMATIQUEMENT ce produit dans la direction du vent et diriger les gaz d’échappement du moteur à l’écart des espaces occupés. www.snapper.com...
Fontionnement Arrêter la tondeuse Réglage de la hauteur de 1. Arrêtez le déplacement de la tondeuse en marche avant coupe en relâchant la commande d’entraînement de roue. 2. Arrêtez le moteur et la lame en relâchant la commande AVERTISSEMENT de lame. NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages Réglage de la hauteur de ou des réparations quand le moteur et la lame tournent.
N'UTILISEZ PAS si le sac à herbe complet ou la protection ne sont pas installés. Les composants du sac à herbe sont susceptibles à la détérioration pendant l'utilisation normale. Inspectez régulièrement et remplacez immédiatement les composants endommagés ou usés. Figure 8: Dépose du couvercle de déchiquetage www.snapper.com...
Page 47
Fontionnement Pose de l'adaptateur du sac à Pose de la fiche de herbe déchiquetage (Accessoire facultatif sur certains modèles) (Accessoire facultatif sur certains modèles) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des réparations quand le moteur et la lame tournent.
Vérifiez l’état du sac avant chaque utilisation. Remplacez immédiatement les sacs à herbe endommagés ou usés uniquement par des sacs de rechange d'origine. Le sac à herbe est un équipe- ment en option sur certains modèles. www.snapper.com...
Entretien Tableau de maintenance Contrôle d'émission AVERTISSEMENT La maintenance, le remplacement ou la réparation des dis- NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages positifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent être ou des réparations quand le moteur et la lame tournent. effectués par tout établissement de réparation de moteurs ARRÊTEZ le moteur et la lame.
L’huile du carter du moteur saturera le filtre à air et rendra le démarrage du moteur difficile, voire impossible. Si le filtre à air est saturé, il faudra le remplacer. Figure 14: Filtre à air et dépoussiéreur www.snapper.com...
Entretien Vérifier le système de REMARQUE : Si vous utilisez un stabilisateur de carburant, il n’est pas nécessaire de vidanger le réservoir d’essence. verrouillage de sécurité Reportez-vous à la section intitulée ‘Recommandations pour le carburant’. 1. Démarrez la tondeuse. 3. Utilisez une brosse ou de l’air comprimé pour retirer 2.
Le couple de serrage recommandé est de 40 lb-pi d'entrée (petit engrenage sous l'orifice de bouchon), (54 N.m). ajoutez une quantité de graisse Snapper « 00 » afin de 4. Vérifier que la lame soit bien aiguisée, qu’elle ne soit ni recouvrir l'engrenage.
Page 53
Entretien Remplacement de lame de tondeuse AVERTISSEMENT NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages ou des réparations quand le moteur et la lame tournent. ARRÊTEZ le moteur et la lame. Débranchez les câbles de la bougie d'allumage et éloignez-les de la bougie. Le moteur et ses composants sont CHAUDS.
Page 54
1/16 po (1,58 mm) à 1/8 po (3,18 mm) (G, Figure 22) existe (entre l'intérieur du crochet à ressort (E) et l'intérieur de l'œil du câble d'em- brayage (C) avec la commande d'entraînement de roue relâchée. www.snapper.com...
Page 55
Entretien Réparation du disque d'entraî- Réparation ou remplacement du ressort d'entraînement nement et du disque entraîné Si le ressort d'entraînement (A, Figure 24) est détaché, rac- cordez-le. Si le ressort est brisé, replacez-le par un ressort AVERTISSEMENT neuf. NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages REMARQUE : Utilisez une paire de pinces à...
Page 56
être remplacé. Posez un disque entraîné neuf comme suit : 1. Retirez la goupille et la rondelle (C, Figure 26) de la tige de transfert (D), puis retirez l'extrémité de tige de trans- fert de l'orifice dans l'ensemble du disque entraîné. www.snapper.com...
Page 57
Entretien Remplacement du disque entraîné (suite) Remplacement du roulement du disque 2. À l'aide de pinces à becs pointus, décrochez le ressort entraîné d'entraînement (A, Figure 29) et glissez l'ensemble du AVERTISSEMENT disque entraîné hors de l'arbre hexagonal. 3. Enlevez les deux anneaux de retenue (A, Figure 30) qui NE PAS essayer de faire de l’entretien, des réglages fixent le caoutchouc du disque entraîné...
Page 58
6. Posez le support de roulement et fixez-le avec les vis. a pas de galet tendeur sur ces modèles. 7. Vissez l'écrou freiné 3/8 po (9,52 mm). Figure 32: Parcours de la courroie d'entraînement du moteur Figure 31: Remplacement du roulement sur l'arbre hexagonal www.snapper.com...
Page 59
Entretien Remplacement de la courroie d'entraî- nement du moteur (courroies à tension - suite) IMPORTANT :Vidangez le réservoir de carburant avant de basculer la tondeuse. NE PAS renverser la tondeuse avec le carburateur ou la bougie d’allumage en bas. L’huile du carter du moteur saturera le filtre à...
7. Posez la lame correctement. Fuite d’huile. 1. Fuite du carter moteur. 1. Contactez un revendeur agréé. 2. Vérifiez et serrez le bouchon de vidange. 3. Assurez-vous que la jauge et/ou le bouchon de rem- plissage soient bien en place. www.snapper.com...
Nous nous tenons à votre disposition pour les réparations au titre de la garantie et nous nous excusons des éventuels désagréments occasionnés. Les services couverts par la garantie sont fournis par les distributeurs autorisés Snapper uniquement. La plupart des réparations au titre de la garantie sont prises en charge, mais il arrive que des demandes de réparation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Page 62
Catégorie C = 125 heures, catégorie B = 250 heures et catégorie A = 500 heures. Intermédiaire: Pour les moteurs de plus de 225 cm3. le moteur est certifié conforme pour 250 heures d’utilisation normale. Catégorie C = 250 heures, catégorie B = 500 heures et catégorie A = 1000 heures. www.snapper.com...
Page 64
Tondeuses à pousser avec plateau de coupe en acier de 21 po (53 cm) de la série 20 Spécifications 7800841-01 7800842-01 / 7800845-01 Tondeuse Dimension du plateau (po / cm) 21 / 53 21 / 53 Hauteur de coupe (po / cm) 1.25 - 4 / 3,18 - 10,16...
Need help?
Do you have a question about the 7800842-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers