Download Print this page
Ronda 3540.D User Manual

Ronda 3540.D User Manual

Hide thumbs Also See for 3540.D:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER
MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3540.D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ronda 3540.D

  • Page 1 USER MANUAL...
  • Page 2 For a version of this userguide in other languages, please check to our website. → website address  : www.whereishome.com Für eine anderssprachige Version dieses Bedienungshandbuchs schau auf unsere Internetseite. → Internetseite  : www.whereishome.com → english → français Pour obtenir une version de ce mode d’emploi dans d’autres langues, rends-toi sur notre site internet.
  • Page 3 english WELCOME You are now the proud owner of a hOme watch. This means that you either have very good taste, or that someone has been taking care of that for you. In any case, you will find in the following pages all the informa- tion you need to take good care of your new watch.
  • Page 4 SETTING YOUR WATCH (A-Class, C-Class & R-Class with Ronda 513 movement) → Crown/Stem Position 1  : Operating position, watch runs → Crown/Stem Position 2  : First Stop – Time-setting, watch stops. Save 70% of energy when the stem is pulled out.
  • Page 5 SETTING YOUR WATCH & CALENDAR (G-Class with Ronda 515 movement, date) (R-Class Chrono with Ronda 3540.D movement) Indication  : During the calendar jump phase between 10:30 p.m. and 00:00 a.m. the date can be changed. In this case the following day needs to be set as there will be no jump at midnight.
  • Page 7: Warranty

    1| SWISS MADE 2| WARRANTY This label is the most recognisable symbol of quality in the A hOme timepiece comes with a two year warranty from the original date of purchase at an authorized hOme dealer. world, unquestioned worldwide in the watchmaking industry. We guarantee that your hOme timepiece left our factory with Beyond the parts themselves, it is the fact that the assembly process and quality control are made in Switzerland according...
  • Page 8: Warranty Disclaimer

    2c| PRECAUTIONS & PREVENTIVE MEASURE cuzzis”, “Saunas”, etc.), or the consequences of normal wear and ageing of the timepiece (i.e., scratches and abrasions of → Temperature  : Do not expose your watch to sudden tempera- the crystal, case, metal or leather band, buckle)  ; unauthorized ture changes or extreme temperatures [over 60°C (140°F) or alterations, tampering, manipulation, mistreatment, or modi- below 0°C (32°F)].
  • Page 9: Water Resistance

    4| METAL WRISTBANDS If you are the proud owner of a hOme watch equiped with a metal wristband, you will most probably need help adjusting 3| LEATHER WRISTBANDS the wristband length. Since all our screws and pins stick to Any type of leather wristband, no matter how expensive it is, recognized standards in watchmaking parts, you can bring has a limited lifetime which can be estimated to approximately your watch to any respectable jeweller and they will be able...
  • Page 10 The following table indicates what type of activity is suitable for each water resistance level  : WATER SUITABILITY RESISTANCE water swimming | bathing diving splashes watersports It is also worth mentioning that water resistance in a watch 3 atm is not permanent  : over time, the water-resistant seals of the watch may deteriorate.
  • Page 11 For a version of this userguide in other languages, please check to our website. 7| COLLECTION & TREATMENT → website address  : www.whereishome.com OF END OF LIFE QUARTZ WATCHES • see symbol → Für eine anderssprachige Version dieses Bedienungshandbuchs This symbol indicates that this product should not be disposed schau auf unsere Internetseite.
  • Page 12 “Every watch we ever saw, every blog post we ever read, every favourite piece of clothing we ever lost is somewhere in the watches we make. What do penguins have to do with that  ? Legend has it they found the original pieces, long ago when Switzerland was mostly just one big glacier.
  • Page 13 français WELCOME Vous voilà maintenant le fier propriétaire d’une montre hOme. Cela peut vouloir dire que vous avez très bon goût (!), ou alors que quelqu’un d’autre s’est gentiment chargé de cela pour vous. Dans tous les cas, vous trouverez dans les pages qui suivent toutes les informations nécessaires à...
  • Page 14: Réglage De La Montre

    RéGLAGE DE LA MONTRE (A-Class, C-Class & R-Class avec mouvement Ronda 513) → Couronne en position 1  : Position de marche, la montre fonctionne → Couronne en position 2  : Mise à l’heure, la montre est à l’arrêt. Quand la couronne est tirée, économie d’energie de 70%.
  • Page 15 Veillez à bien repousser la couronne en En cas de besoin, une version digitale de ce mode d’emploi est position 1 immédiatement après avoir réglé votre montre. disponible depuis le site de Ronda  : www.ronda.ch...
  • Page 17 1| SWISS MADE Ce label est le symbole de qualité le plus reconnu au monde et dans toute l’industrie horlogère. Au-delà des pièces elles- mêmes, c’est bien le fait que les processus d’assemblage et de contrôle qualité sont faits en Suisse selon des standards élevés qui fait toute la différence.
  • Page 18: Garantie

    2| GARANTIE Une montre hOme bénéficie d’une garantie de deux ans à couronne non-vissée, aux dégâts à quelque partie de la montre partir de la date d’achat chez un revendeur officiel, approuvé découlant d’un manque de soin, la négligence, les accidents, par hOme.
  • Page 19 2b| AVERTISSEMENT CONCERNANT LA GARANTIE peuvent endommager le bracelet, le boîtier ou les garni- hOme recommande fermement de ne pas introduire votre tures. montre dans des environnements où se combine chaleur et → Soins & contrôles  : Nettoiez régulièrement le boîtier et le humidité...
  • Page 20 3| BRACELETS CUIRS Tout type de bracelet cuir, quelque soit son prix, a une durée de vie limitée que l’on peut estimer à environ 6 mois. La durée de vie effective d’un bracelet cuir dépendra de l’intensité et du soin liés à son utilisation. Les bracelets cuirs ne sont pas inclus dans la garantie fournie par hOme, cependant des bracelets de rechange sont en vente sur notre site internet.
  • Page 21 Le tableau suivant indique quelles activités sont adaptées à 5| éTANCHéITé quel niveau d’étanchéité  : L’étanchéité d’une montre hOme est toujours indiquée en bars atmosphériques (ATM) à l’arrière de la montre. éTANCHéITé ACTIVITéS ADAPTéES Si l’étanchéité en ATM convertie en mètres indique que votre éclabous- nage | sports baignade...
  • Page 22 7| COLLECTE ET TRAITEMENT DES MONTRES 6| CONDENSATION QUARTZ EN FIN DE VIE • Voir symbole → Quand une montre est soumise à de brusques changements de température ou pression, une légère condensation peut Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté dans apparaître sur la face interne du verre.
  • Page 23 «  C haque montre que nous avons vu, chaque entrée de blog que nous avons lue et chaque pièce de nos habits préférés que nous avons perdue se retrouvent quelque part dans les montres que nous créons. Quel rapport avec les pingouins  ? La légende raconte que ce sont eux qui trouvèrent les pièces originales, il y a de cela très longtemps, lorsque la Suisse n’était qu’un immense glacier.
  • Page 24 deutsch WELCOME Du bist jetzt stolzer Besitzer einer hOme Uhr. Das bedeutet entweder, dass du sehr guten Geschmack besitzt oder es jemand für dich übernommen hat. Egal wie, auf den nächsten Seiten findest du alles, was du wis- sen musst damit du dich gut um deine neue Uhr kümmern kannst.
  • Page 25: Einstellung Der Uhr

    EINSTELLUNG DER UHR (A-Class, C-Class & R-Class mit Ronda 513 Uhrwerk, keine Datumsanzeige) → Krone/Rädchenposition 1  : Normalbetrieb, Uhr läuft → Krone/Rädchenposition 2  : Erster Stop – Zeiteinstellung, Uhr stoppt. 70% der Energie werden gespart, wenn das Einstell- rädchen herausgezogen ist.
  • Page 26 EINSTELLUNGEN UHR & KALENDER (G-Class mit Ronda 515 Uhrwerk, mit Datum) (R-Class Chrono mit Ronda 3540.D Uhrwerk) Hinweis  : Während der Datumumsprungsphase zwischen 22:30 und 0:00 Uhr kann das Datum geändert werden. In diesem Fall muss der darauffolgende Tag eingestellt werden, da es keinen Umsprung um Mitternacht gibt.
  • Page 28 2| GARANTIE Ein hOme Zeitmesser kommt mit einer 2-jährigen Garantie ab Kaufdatum bei einem autorisierten hOme Händler. Wir garantieren, dass unser hOme Zeitmesser unsere Herstellung ohne Defekte in den Materialien und Verarbeitung verlässt und geben eine Garantie auf die Funktionalität des Uhrwerks für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum.
  • Page 29 maßnahmen resultiert im Erlöschen der hOme Garantie. fälle, Fehlbehandlung oder missbräuchliche Verwendung (z.B. Schläge, Dellen, Bersten, Kontakt mit Flüssigkeiten – inklusive, 2c| VORSICHTS- UND PRäVENTIONSMASSNAHMEN aber nicht darauf limitiert, „Whirlpool“, „Sauna“, etc.) oder die Konsequenzen von normalem Tragen und Änderung des Zeit- →...
  • Page 30 → Batterie  : Eine abgetragene Batterie sollte umgehend ersetzt 4| SAMMLUNG & BEHANDLUNG VON UHREN werden um das Risiko vor Undichtigkeit und dauerhaftem MIT ABGELAUFENER LEBENSZEIT Schaden am Uhrwerk zu reduzieren. • Symbol → Dieses Symbol zeigt, dass das Produkt nicht im Hausmüll Batterie –...
  • Page 31 „Jede Uhr, die wir jemals gesehen haben, jeder Blog den wir jemals gelesen haben, jedes Lieblingsstück an Kleidung das wir jemals verloren haben ist irgendwo in den Uhren, die wir machen. Was haben Pinguine damit zu tun? Die Legende besagt, dass sie die Originalteile gefunden haben –...