BH FITNESS G930 Instructions For Assembly And Use

BH FITNESS G930 Instructions For Assembly And Use

G930
Hide thumbs Also See for G930:
Table of Contents
  • Aviso Importante de Seguridad
  • Carga de Baterias
  • Important Safety Advice
  • Assembly Instructions
  • Battery Charge
  • Importantes Consignes de Sécurité
  • Consignes Générales
  • Mesure du Pouls
  • Charge des Batteries
  • Wichtiger Sicherheitshinweis
  • Transport und Lagerung
  • Aufladen der Batterie
  • Instruções de Montagem
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Aanwijzingen
  • De Batterijen Opladen
  • Indicaciones Generales
  • Cambio de Idioma
  • Puesta en Marcha
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Significado de Los Símbolos
  • Remarques Générales
  • Modification de la Langue
  • Changement du Son
  • Mise en Marche du Ventilateur
  • Mode Sleep
  • Signification des Symboles
  • Allgemeine Hinweise
  • Ändern der Sprache
  • Hinweise zur Benutzung
  • Sleep-Modus
  • Erläuterung der Symbole
  • Indicações Gerais
  • Colocação Em Funcionamento
  • Instruções de Funcionamento
  • Modo Sleep
  • Significado Dos Símbolos
  • Indicazioni Generali
  • Cambio Lingua
  • Significato Dei Simboli
  • Algemene Instructies
  • Betekenis Van de Gebruikte Symbolen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 49

Quick Links

SK
G930
LINE
LINE
LINE
LINE
sportkoncept
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BH FITNESS G930

  • Page 1 G930 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Page 2 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (E) Fig.1 (69) Tubo remo. (103) Tuerca autoblocante de M-10. Monitor electronico. (37) Tornillo M-5x6 Cuerpo principal. Tornillo de M-6x10. (44) Tapa tubo de remo central delantera Tornillo Allen de M-10x20. (44) Tapa tubo de remo central trasera. (14) Arandela muelle Grower de M-10.
  • Page 3 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Page 4 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11...
  • Page 5: Aviso Importante De Seguridad

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept Español AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- Guarde estas instrucciones INDICACIONES GENERALES.- PRECAUCIONES. Este aparato de ejercicio ha sido diseñado y Lea atentamente las instrucciones de este manual. construido de modo que proporcione la máxima Este le da indicaciones importantes sobre el seguridad.
  • Page 6 LINE LINE LINE LINE sportkoncept INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- (14) atornille fuertemente tuerca autoblocante (103). Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene Realice los mismos pasos para el montaje del todas las piezas Fig.1: brazo izquierdo (98L) con el tubo de pies (153). (69) Tubo de remo con manillar y monitor;...
  • Page 7: Carga De Baterias

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept En estos puños (148) llevan incorporadas unas CARGA DE BATERIAS.- teclas auxiliares de START/STOP en el puño Antes de poner a cargar las baterias del aparato izquierdo y de UP/DOWN en el puño derecho, de ejercicio, asegurese de que el voltaje de la red para facilitarle la selección de regulaciones sin electrica es compatible con el de su aparato de tener que soltar las manos, mientras se realiza el...
  • Page 8 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (GB) Fig.1 (69) Main post. (103) Self-locking nut M-10.2 Electronic monitor. (37) Screw M-5x6. Main body. Screw M-6x10. (44) Rear central post cover. Allen screw M-10x20 . (44) Front central post cover. (14) Grower spring washer M-10. (110-111) Bottom trim covers, left and (13) Flat washer M-10 Ø...
  • Page 9: Important Safety Advice

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept English IMPORTANT SAFETY ADVICE.- Keep these instructions safe for future use. GENERAL INSTRUCTIONS.- PRECAUTIONS. This exercise machine has been designed and Carefully read through the instructions contained in constructed provide maximum safety. this manual. It provides you with important Nevertheless, certain precautions should be taken information about assembly, safety and use of the when using exercise equipment.
  • Page 10: Assembly Instructions

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept ASSEMBLY INSTRUCTIONS.- (13). Next, fit the washer (14) and screw on the self-locking nut (103) securely. Take the unit out of its box and make sure that all Do the same for the left focus bar (98L) with the of the pieces are there, Fig.1: foot bar (153).
  • Page 11: Battery Charge

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept BATTERY CHARGE.- BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY Before starting the battery charge, make sure that THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS the mains voltage is compatible with the AC/DC WITHOUT PRIOR NOTICE. adaptor. Connect the AC/DC adaptor (143) to the mains. Then, connect the DC terminal to the connector located at the low end of the chain cover Fig.11.
  • Page 12 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (F) Fig.1 (69) Tube rameur (112) Vis de M-4x15. Moniteur électronique. (102) Vis de M-10x70. Corps principal (103) Écrou de sécurité de M-10. (44) Cache avant du tube rameur (37) Vis M-5x6. central. Vis de M-6x10. (44) Cache arrière du tube rameur Vis Allen de M-10x20.
  • Page 13: Importantes Consignes De Sécurité

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept Français IMPORTANTES CONSIGNES DE Ne pas utiliser l’appareil d’exercice s’il SÉCURITÉ.- fonctionne incorrectement. Précaution: Consultez votre médecin avant PRÉCAUTIONS. d’entreprendre des exercices sur cet appareil Cet appareil d’exercice a été conçu et fabriqué de d’exercice. Cette remarque s’adresse plus façon à...
  • Page 14 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Si la batterie s’épuise à cause d’une défaillance de principal (1) Fig.3 et introduire le tube rameur dans fonctionnement, il est possible de la recharger par le tube qui dépasse du corps principal dans le l’intermédiaire de l’adaptateur (143) fourni avec sens indiqué...
  • Page 15: Mesure Du Pouls

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept DEPLACEMENT & RANGEMENT.- CHARGE DES BATTERIES.- Afin de pouvoir la déplacer facilement, la machine Avant de mettre à charger les batteries de la porte des roulettes (125). Les deux roulettes machine d’exercice, vérifier si la tension de la ligne placées en partie avant de l’appareil permettent de électrique concorde bien avec celle de l’appareil.
  • Page 16 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (D) Fig.1 (69) Haltestange. (102) Schraube M-10x70. Elektronischer Monitor. (103) Selbstblockierende Mutter M-10. Hauptrahmen. (37) Schraube M-5x6. (44) Abdeckung Ruderrohr vorn Mitte. Schraube M-6x10. (44) Abdeckung Ruderrohr hinten Inbusschraube M-10x20. Mitte. (14) Federscheibe Grower M-10. (110-111) Untere Blendabdeckungen, (13) Flache Unterlegscheibe M-10 Ø...
  • Page 17: Wichtiger Sicherheitshinweis

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept Deutsch WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS.- Achtung: Bevor Trainingsgerät benutzen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt. VORSICHTSMASSNAHMEN. Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Dieses Trainingsgerät wurde so entwickelt und Personen, älter sind oder konstruiert, dass er maximale Sicherheit bietet. gesundheitliche Probleme haben.
  • Page 18 MONTAGE DER Unterlegscheibe M-10 Ø 18; (K) Mehrfachschlüssel; BLENDABDECKUNGEN DER (L) Kreuzschraubenzieher; (LL) Inbusschlüssel; KUGELGELENKE.- (143) Der Adapter G930 15v. 1 Amp; (155) Trinkflaschenhalter. Setzen Sie die beiden Abdeckungen (110-111), die auf der Innenseite mit dem Buchstaben (R) ANBRINGEN DES MONITORS.- markiert sind, in das Armrohr (98R), wie auf Fig.5A...
  • Page 19: Transport Und Lagerung

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept ANMERKUNG: NIVELLIERUNG.- Der Puls kann auch mit dem Brustband gemessen Wenn Gerät seinem definitiven werden (OPTIONALE TELEMETRISCHE ufstellungsort steht, Übungen PULSMESSUNG). ausgeführt werden ollen, überprüfen Sie, ob es Diese telemetrische Pulsmessung hat Vorrang vor fest auf dem Boden steht und richtig nivelliert ist. der Pulsmessung mittels der Pulssensoren (148) Die Nivellierung können Sie durch Drehen der an den Griffen des Sitzes oder dem Lenker.
  • Page 20 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (P) Fig.1 (69) Tubo remo. (112) Parafuso de M-4x50. Monitor electrónico. (102) Parafuso de M-10x70. Corpo principal. (103) Porca autobloqueadora de M-10. (44) Tampa tubo de remo central (37) Parafuso rosca chapa 4 x 15. traseira.
  • Page 21 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Português AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA.- Precaução: Antes de começar a utilizar o aparelho para fazer exercício, consulte com o PRECAUÇÕES. seu médico. Esta advertência é especialmente Este aparelho para fazer exercício foi desenhada e importante para pessoas com uma idade construída de modo a proporcionar a máxima superior a 35 anos ou com problemas de segurança.
  • Page 22: Instruções De Montagem

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept ATENÇÃO: O adaptador deverá ligar-se a uma planas (13) e aparafuse como mostra a Fig.3A, tomada apropriada, assegurando-se de que a sem apertar totalmente. voltagem da sua instalação é compatível com a MONTAGEM DOS BRAÇOS COM OS voltagem do adaptador que é...
  • Page 23 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Esta medição de pulso telemétrico prevalece sobre DESLOCAÇÃO E medição de pulso sobre os sensores de pulso ARMAZENAMENTO.- (148) situados nos punhos do assento ou volante. O aparelho está equipado com rodas (125), o que torna mais fácil a sua deslocação.
  • Page 24 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (I) Fig.1 (69) Tubo remo (102) Vite di M-10x70. Monitor elettronico. (103) Dado autobloccante di M-10. Corpo principale (37) Vite di M-5x6. (44) Coperchio tubo remo Vite di M-6x10. centrale anteriore. Vite Allen M-10x20. (44) Coperchio tubo remo...
  • Page 25 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Italiano AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI problemi di salute. Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare SICUREZZA.- allenamento. PRECAUZIONI. Conservi queste istruzioni. Quest’attrezzo è stato disegnato e costruito in modo da garantire la massima sicurezza. Ciò nonostante INDICAZIONI GENERALI.- si devono applicare una serie di precauzioni Legga...
  • Page 26 LINE LINE LINE LINE sportkoncept IMPORTANTE: Realizzando questo montaggio avvicinare Quest’attrezzo per gli esercizi è un modello braccio al tubo dei piedi (154) ed inserire la vite pesante, quindi è necessaria la collaborazione (102) con la rondella (13), immediatamente inserire di almeno due persone per garantire la sicu- la rondella (14) ed avvitare fortemente con il dado rezza dell’unità...
  • Page 27 LINE LINE LINE LINE sportkoncept MISURAZIONE DEL POLSO.- CARICA BATTERIE.- Il polso si misura collocando entrambe le mani sui Prima mettere sotto carica batterie sensori (148) situati all’estremo del sellino o sul dell’apparecchio per gli esercizi, assicuratevi che il manubrio vedere la Fig.10. voltaggio della rete elettrica è...
  • Page 28 LINE LINE LINE LINE sportkoncept (NL) Fig.1 (69) Framebuisl. (112) Schroef M-4x50. Elektronische monitor. (102) Schroef M-10x70 . Centrale frame. (103) Zelfborgende moer M-10. (44) Steunkap voorzijde. (37) Schroef M-5x6. (44) Steunkap achterzijde. Schroef M-6x10. (110-111) Beschermingskappen Inbusschroef M-10x20. onderkant, links en rechts (L & R) voor (14) Sluitring type Grower M-10.
  • Page 29: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEID Voorzorgsmaatregelen: Voordat u begint de hometrainer te gebruiken, is het raadzaam eerst SVOORSCHRIFTEN.- uw arts te raadplegen. Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan VOORZORGSMAATREGELEN. 35 jaar of personen met gezondheidsproblemen. Deze hometrainer is dusdanig ontworpen en Lees zorgvuldig...
  • Page 30 LINE LINE LINE LINE sportkoncept LET OP: De adapter dient te worden aangesloten richting van de pijl, en let er daarbij op dat de op een daarvoor geschikt stopcontact. Controleer kabels niet bekneld raken. of het voltage van uw elektriciteitsnet overeenkomt Pak schroeven (8), Grower-sluitringen (14) en met dat van de bijgeleverde adapter.
  • Page 31: De Batterijen Opladen

    LINE LINE LINE LINE sportkoncept OPMERKING: NIVELLEREN.- U kunt ook de borstband gebruiken (OPTIONELE Wanneer het toestel op zijn definitieve plaats staat TELEMETRISCHE PULSSENSOR) waar u de oefeningen zult doen, controleer dan of hartfrequentie te meten. het stevig op de grond en op gelijke hoogte staat. De lezing van de telemetrische pulsfrequentie is te Dit kunt u verkrijgen door de steunpootjes (120) prefereren boven de pulssensors (148) op de...
  • Page 32 LINE LINE LINE LINE sportkoncept G930...
  • Page 33 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Page 34 LINE LINE LINE LINE sportkoncept Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este Español producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC.
  • Page 35 LINE LINE LINE LINE sportkoncept BH HIPOWER SPAIN BH HIPOWER PORTUGAL BH HIPOWER FRANCE EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) MAQUINASPORT, S.A. 27 bis, Route de Pitoys Zona Industrial Giesteira P.O.BOX 195 64600 ANGLET Terreirinho 3750-325 Agueda 01080 VITORIA (SPAIN) Tél.: +33 05 59 42 04 71 (PORTUGAL) Tel.: +34 945 29 02 58 Fax: +33 05 59 50 10 83...
  • Page 36 H800;H890; G930 LINE sportkoncept UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...
  • Page 37 LINE sportkoncept Fig.1...
  • Page 38 LINE sportkoncept Fig.2 Fig.3...
  • Page 39: Indicaciones Generales

    Estando la palabra ‘WHEELSIZE’ parpadeando, pulse la tecla ENTER y le parpadeara la cifra entre 0 y 80, seleccione el valor con las teclas LEVEL▲ y LEVEL▼ (modelos H800; H890; G930 seleccione 80) pulse la tecla ENTER y le volverá a parpadear la palabra “WHEELSIZE”, con la tecla LEVEL▲, pase al punto 3 “LANGUAGE”, del cuadro inferior adjunto.
  • Page 40 LINE sportkoncept 4) ALIMENTACION AUTOGENERADA Ó ELECTRICA. Estando la palabra Power parpadeando, pulse la tecla ENTER y le parpadeara la palabra ON o OFF, con las teclas LEVEL▲ y LEVEL▼ seleccione la opción que se muestra parpadeante. La opción ON es para mantener el monitor siempre encendido. Si ha elegido la opción ON es necesario que la maquina este enchufada con el adaptador a la red eléctrica una vez elegida la opción pulse la tecla ENTER para confirmar y le volverá...
  • Page 41 LINE sportkoncept CUADRO DE LOS PARÁMETROS PERSONALIZABLES Parámetro Descripción 1) Metric Cambio de velocidad de Km/h a Millas 2) Wheelsize Cambio de relaccion rpm - distancia recorrida Define el idioma en el que el monitor electrónico muestra los mensajes. 3) Language Opciones: Español;...
  • Page 42 LINE sportkoncept Los datos que se muestran en los LEDs (C) durante la realización del ejercicio son los siguientes: SPEED - VELOCIDAD: Se muestra un valor estimado de la velocidad lineal a la que se desplazaría una bicicleta con la cadencia de pedaleo del usuario. El valor se muestra en kilómetros por hora (Km/h). RPM: Se muestra la cadencia de pedaleo instantánea durante el ejercicio.
  • Page 43: Puesta En Marcha

    Los valores de; La velocidad SPEED (Mod.H800 y H890; Sistema Métrico Km./h, Sistema Británico Mª/h; Mod. G930 Pasos/Minuto; Mod.R250 Escalones/minuto); El tiempo (TIME); Calorías (CALORIES) y Pulso (PULSE) y en otra secuencia le mostrara: r.p.m.(Mod. H800 y H890; Nº de pasos Mod. G930; Escalones Mod. R250); Distancia (DISTANCE); Vatios (WATT) y Pulso (PULSE).
  • Page 44 (USER); programas TEST masculino, y T E S T femenino; programa de ritmo cardiaco constante (H.R.C); programa de watios constantes (mod. H800/H890); programa distancia (mod. G930). Ver gráficos de los programas preprogramados en las paginas finales de este manual.
  • Page 45 LINE sportkoncept P10 - P11 PROGRAMAS DE TEST VARON – MUJER. El objetivo del test es valorar la forma física del usuario. Para ello se ha de mantener una cadencia de pedaleo entre 70 y 80 revoluciones por minuto (R.P.M.) durante 5 minutos. La diferencia entre los programas de varón y mujer esta en los Watios, los valores del varón esta seleccionado en 150 W.
  • Page 46 LINE sportkoncept Comience el ejercicio con una cadencia de pedaleo entre 70 y 80 R.P.M, coloque sus manos sobre los sensores de pulso (hand-grip) situados en el manillar o en el caso de disponer de banda medidora de pulso telemétrica colóquesela en el pecho, si en el caso de bajar el numero de R.P.M. le mostrara en el display de matriz de LEDs superior (A) Fig.2 R.P.M , y si sobrepasa las revoluciones le mostrara en el display R.P.M .
  • Page 47 La banda del pecho transmite el pulso por contacto con el pecho y envía la señal al reloj que la muestra. P-13.- Mod. G930 PROGRAMA DE CONTROL DE DISTANCIA.- Este programa le permite recorrer una distancia determinada previamente seleccionada.
  • Page 48: Significado De Los Símbolos

    LINE sportkoncept La resistencia es Nivel 9 y cambia a la línea siguiente cada minuto. Si la velocidad (RPM) no es suficiente, la matriz de puntos mostrará (RPM ) y se pasará al modo de pausa después de 15 segundos. Utilizando las teclas LEVEL▲...
  • Page 49: General Instructions

    With the word “WHEELSIZE” flashing, press the ENTER key and a figure between 0 to 80 will start flashing. Select the value using the LEVEL▲ y LEVEL ▼ keys (models H800, H890, G930 select 80) press the ENTER key and the word “WHEELSIZE” will start flashing again, using the LEVEL▲ key , pass on to the (3 LANGUAGE) setting on the adjoining bottom screen.
  • Page 50: Changing The Sound

    LINE sportkoncept 4) SELF OR ELECTRICALLY POWERED.- With the word “Power” flashing, press the ENTER key and the word ON or OFF will start flashing. Select the option that is flashing by using the LEVEL UP and LEVEL DOWN keys. The ON option is used to keep the monitor on at all times.
  • Page 51 LINE sportkoncept PERSONALISED SETTINGS PANEL Setting Description 1) Metric Change speed unit from km/h to mph 2) Wheelsize Change rpm – distance travelled ratio Define the language in which messages are displayed on the monitor. 3) Language Options: Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch, Italian. Define the method of operating the machine, between self-powered or connected to the mains supply.
  • Page 52 LINE sportkoncept The data that are displayed on the LEDs (C) during exercise are as follows: - SPEED: This shows an estimated value of the linear velocity at which a bicycle would be travelling based on the user’s pedalling rate. The value is displayed in kilometres per hour (km/h) -RPM: This shows the current pedalling rate during exercise.
  • Page 53: Starting The Fan

    Every 10 seconds the alphanumeric screen (B), Fig.2, will switch between displayed readings for: Values relating to: (SPEED Mod.H800; H890 Metric system km/h or imperial system mph; Mod.G930 Strides per minute; Mod. R250 Steps per minute); TIME; CALORIES; PULSE RATE and In the second sequence: (r.p.m.
  • Page 54 LINE sportkoncept P1 - P8 GRAPHIC PROGRAMS.- With the monitor switched on, the top LED array (A), Fig.2, will display the profile and the letter “M” for manual. The LEVEL▲ and LEVEL▼ keys are used to display the various pre-programmed profiles. Once a specific profile has been selected press the ENTER key.
  • Page 55 LINE sportkoncept Next, the bottom alphanumeric screen (B), Fig.2, will ask for an age value (between 10 and 99), select your age by using the number keys (F), Fig.3, press ENTER. The top LED array (A), Fig.2, will display a flashing heart symbol. Place your hands on the pulse sensors (handgrip) located on the handlebar or place the telemetric chest band on your chest, if you have one.
  • Page 56 LINE sportkoncept AUTOMATIC EXERTION SETTING At the beginning of the exercise the machine sets the exertion level to minimum, i.e. 50W, until the first pulse reading is taken. Once the pulse rate is established the program calculates your heart rate every X seconds (this period can be modified between 20 to 60 seconds within the SPR program).
  • Page 57 20 seconds before it appears on the screen. The chest band is in contact with the chest and sends a heart rate signal to the monitor, which then displays P-13.- Mod. G930 DISTANCE CONTROL PROGRAM.- This program allows you to run a pre-selected set distance.
  • Page 58: What The Symbols Mean

    LINE sportkoncept WHAT THE SYMBOLS MEAN.- A series of symbols or words may appear on the screen, meaning the following: Heart symbol and a question mark : The chest band has not been fitted or is fitted incorrectly. Flashing heart symbol: This symbol only appears in the tests.
  • Page 59: Remarques Générales

    Quand le mot ‘WHEELSIZE’ clignote, appuyez sur ENTER et un chiffre de 0 à 80 clignotera, sélectionnez la valeur avec les touches LEVEL▲ et LEVEL▼ (modèles H800; H890; G930 sélectionnez 80), appuyez sur ENTER et le mot “WHEELSIZE” clignotera à nouveau, avec la touche LEVEL▲ passez au point (3 LANGUAGE) du tableau inférieur ci-joint.
  • Page 60: Changement Du Son

    LINE sportkoncept 4) ALIMENTATION AUTOGÉNÉRÉE OU ÉLECTRIQUE.- Avec le mot Power en train de clignoter, appuyez sur ENTER et le mot ON ou OFF clignotera, avec les touches LEVEL▲ et LEVEL▼ sélectionnez l’option qui clignote à l’écran. L’option ON permet de maintenir le moniteur allumé en permanence. Si vous avez sélectionné l’option ON, il faudra que la machine soit branchée avec l’adaptateur à...
  • Page 61 LINE sportkoncept TABLEAUX DES PARAMÈTRES PERSONNALISABLES Paramètre Description 1) Metric Passer la vitesse en km /h aux milles 2) Wheelsize Changement du rapport tpm (tours par minutes) – distance parcourue Définit la langue d’affichage des messages sur le moniteur. 3) Language Langues : espagnol, portugais, anglais, français, allemand, hollandais, italien.
  • Page 62 LINE sportkoncept Les informations montrées par les LED (C) durant la réalisation de l’exercice sont: -SPEED - VITESSE: Affichage d’une valeur estimative de la vitesse linéaire de déplacement de la bicyclette à a cadence de pédalage de l’utilisateur. La valeur est affichée en kilomètres/heure (km/h). -TPM: Affichage de la cadence de pédalage instantanée pendant l’exercice.
  • Page 63: Mise En Marche Du Ventilateur

    (CALORIES) et le Pouls (PULSE) et dans une autre séquence, le display affichera: (les tours par minute, Mod. H800; H890; nombre total de pas Mod. G930);Distance (DISTANCE); Watts (WATT) et le Pouls (PULSE). En appuyant sur la touche STOP, le programme s’interrompt et le display de l’écran alphanumérique inférieur (B) Fig.2 , affichera la moyenne des valeurs TEMPS DE L’EXERCICE, DISTANCE PARCOURUE, VITESSE...
  • Page 64 (USER); programmes TEST masculin et TEST féminin, programme de fréquence cardiaque constante(H.R.C.) et programme de watts constants (mod. H800 / H890) / programme réglage de la distance (mod. G930). Voir les graphiques des programmes pré-programmés dans les dernières pages du présent manuel.
  • Page 65 LINE sportkoncept En appuyant sur la touche STOP, le programme s’interrompt et le display de l’écran alphanumérique inférieur (B) Fig.2, affichera la moyenne des valeurs TEMPS DE L’EXERCICE, DISTANCE PARCOURUE, VITESSE MOYENNE; CALORIES BRÛLÉES, pendant l’exercice. Ces informations seront affichées deux fois toutes les cinq secondes.
  • Page 66 LINE sportkoncept Appuyez sur ENTER pour modifier la fréquence cardiaque objectif et la fenêtre LED affichera (INTRODUISEZ CONSIGNE DE POULS <40-220>). Appuyez sur les chiffres et la fenêtre LED affichera (POULS= xxx) avec les valeurs introduites qui clignotent. Appuyez sur les chiffres pour modifier et introduire un nombre à...
  • Page 67 LINE sportkoncept P13 PROGRAMME WATTS CONSTANTS.- Ce programme permet de sélectionner le niveau de puissance en ( watts) pour la réalisation de l’exercice. La puissance développée (watts) dépend de la vitesse et de l’effort avec lesquels l’exercice est effectué. La machine règle elle-même le niveau de l’effort pour que l’utilisateur puisse développer toujours la même puissance et ce indépendamment du rythme de pédalage de ce niveau.
  • Page 68: Signification Des Symboles

    La sangle de poitrine transmet le pouls par contact avec la poitrine et envoie le signal au cadran qui l’affiche. P13.- Mod. G930 PROGRAMME DE RÉGLAGE DE LA DISTANCE.- Ce programme vous permet de parcourir une distance déterminée au préalable.
  • Page 69 LINE sportkoncept “BIENVENUE A HI POWER” “APPUYEZ SUR LES FLECHES POUR SELECTIONNER LE PROFIL” “APPUYEZ SUR QUICK/START POUR DEMARRER” “APPUYEZ SUR ENTREE POUR COMMERCER LE PROFIL” “ERREUR” “CONSULTEZ LE SERVICE TECHNIQUE” “INTRODUIRE VOTRE AGE <10-99>” “INTRODUIRE VOTRE POIDS <30-199> KG” “INTRODUIRE VOTRE POIDS <70-400>...
  • Page 70: Allgemeine Hinweise

    Wenn der Begriff ‘WHEELSIZE ’ blinkt, betätigen Sei bitte ENTER und die Ziffer zwischen 0 und 80 blinkt. Wählen Sie den Wert mit den Tasten LEVEL▲ und LEVEL▼ (Modelle H800; H890; G930 80 anwählen), betätigen Sie ENTER und das Wort “WHEELSIZE ” erscheint erneut blinkend. Gehen Sie nun mit LEVEL▲...
  • Page 71 LINE sportkoncept 4) SELBSTVERSORGUNG ODER ELEKTRISCHER BETRIEB.- Wenn das Wort Power blinkt, betätigen Sie bitte die ENTER-Taste. Nun blinkt entweder das Wort ON oder OFF. Mit den Tasten LEVEL▲ und LEVEL▼ kann die blinkende Option angewählt werden. Bei Anwahl der Option ON ist der Monitor ständig eingeschaltet. Wird diese Option angewählt, muss das Gerät mit einem Adapter ans Netz geschlossen sein.
  • Page 72 LINE sportkoncept TABELLE DER PERSONALISIERBAREN DATE Parameter Beschreibung 1) Metric Ändern der Geschwindigkeit von Km. / h auf Millas 2) Wheelsize Wechsel zwischen Upm und zurückgelegter Strecke Definition der Sprache, in der die Hinweise des Monitors angezeigt werden. 3) Language Optionen: Spanisch, Portugiesisch, Englisch, Französisch, Deutsch, Holländisch, Italienisch Definition der Funktionsweise des Geräts zwischen Eigenversorgung und...
  • Page 73 LINE sportkoncept Die LEDs (C) zeigen während der Übung folgende Daten an: -SPEED - GESCHWINDIGKEIT. Es wird ein geschätzter Wert für die lineare Geschwindigkeit angegeben, mit der sich ein Fahrend mit der Pedalfrequenz des Benutzers fortbewegen würde. Dieser Wert wird in km/h angezeigt.
  • Page 74: Hinweise Zur Benutzung

    (CALORIES) und Puls (PULSE) angezeigt; in einer weiteren Sequenz erscheinen Upm (Mod. H800; H890; Schritte von beginn Mod. G930); Strecke (DISTANCE); Watt (WATT) und Puls (PULSE). Betätigt man die Taste STOP, wird das Programm unterbrochen und auf dem unteren alphanumerischen Display Fig.2...
  • Page 75 Der Monitor verfügt über 1 Programm mit MANUELLEM Profil, 8 PROGRAMMEN mit vorprogrammierten Profilen, ein programmierbares Benutzerprofil (USER), TEST-Programm Männer, TEST-Programm Frauen; Programm konstanter Herzrhythmus (H.R.C.) und Programm konstante Wattzahl (mod. H800 / H890) / Streckenprogramm (mod. G930) Siehe hierzu die Graphik der vorprogrammierten Programme auf den letzten Seiten dieses Handbuchs.
  • Page 76 LINE sportkoncept Betätigt man die STOP-Taste, wird das Programm unterbrochen und auf dem unteren alphanumerischen Bildschirm Fig.2 erscheinen ¨Durchschnittswerte für ÜBUNGSDAUER, STRECKE, GESCHWINDIGKEIT, VERBRAUCHTE KALORIEN, die während der Übung erreicht wurden. Sie werden zwei Mal in 5-sekündigem Abstand angezeigt. Wird während der Anzeigedauer der Werte keine Taste betätigt, keine Übung ausgeführt oder die STOP- Taste betätigt, wird auf das manuelle Programm gewechselt.
  • Page 77 LINE sportkoncept Betätigen Sie ENTER, um den eingegebenen Herzrhythmus zu ändern. Das LED-Fenster zeigt an: (PULSWERT EINGEBEN <40-220>). Betätigen Sie die numerischen Tasten und das LED-Fenster zeigt:(PULS= xxx) und die eingegebenen Werte blinken. Betätigen Sie die numerischen Tasten, um die Änderung vorzugeben und eine dreistellige Zahl (Werte: 40 ~ 220 e inzugeben.
  • Page 78 LINE sportkoncept Es wird empfohlen unterhalb von 85% des maximalen Herzrhythmus zu arbeiten. Wird kein System zur Herzrhythmusmessung verwendet, erscheint auf dem Bildschirm das Herzsymbol mit einem Fragezeichen. Erhält das Gerät auch weiterhin keine Angaben zum Herzrhythmus, wird des unterbrochen. Danach muss eine neue Programmanwahl ausgeführt werden.
  • Page 79: Erläuterung Der Symbole

    Das Brustband überträgt den Puls durch Kontakt mit der Brust und sendet das Signal zu dem Messgerät, das ihn dann anzeigt. P13.- Mod. G930 STRECKENPROGRAMM.- Mit Hilfe dieses Programms können Sie eine zuvor eingegebene Strecke zurücklegen. Wenn der Monitor eingeschaltet ist, zeigt das obere LED-Display (A) Fig.2, das Profil und den Buchstaben “M” für manuell. Um die einzelnen vorprogrammierten Profile anzuzeigen, benutzen Sie bitte die Tasten LEVEL▲...
  • Page 80 LINE sportkoncept “WILLKOMMEN BEI HI POWER” “PROFIL MIT PFEILTASTEN ANWAEHLEN” “UM ZU BEGINNEN. QUICK/START BETAETIGEN” “UM PROFIL ZU STARTEN. ENTER BETAETIGEN” “FEHLER” “TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONSULTIEREN” “ALTER EINGEBEN <10-99>” “GEWICHT EINGEBEN <30-199> KG” “GEWICHT EINGEBEN <70-400> LB” “DAUER DER UEBUNG EINGEBEN <10-60> MINUTEN” “WATTWERT EINGEBEN <25-400>”...
  • Page 81: Indicações Gerais

    Estando a palavra “WHEELSIZE” intermitente, aperte a tecla ENTER e ficará intermitente o algarismo entre 0 e 80; seleccione o valor com as teclas LEVEL▲ e LEVEL▼ (modelos H800; H890; G930 seleccione 80) aperte a tecla ENTER e voltará a ficar intermitente a palavra “WHEELSIZE”; com a tecla LEVEL▲, passe ao ponto (3 LANGUAGE), do quadro inferior adjunto.
  • Page 82 LINE sportkoncept 4) ALIMENTAÇÃO AUTOGERADA OU ELÉCTRICA.- Estando a palavra Power a piscar, clique na tecla ENTER e piscará a palavra ON ou OFF; com as teclas LEVEL▲ e LEVEL▼ seleccione a opção que se mostra a piscar. A opção ON é para manter o monitor sempre aceso. Se escolheu a opção ON é necessário que a máquina esteja ligada com o adaptador à...
  • Page 83 LINE sportkoncept QUADRO DOS PARÂMETROS PERSONALIZÁVEIS Parâmetro Descrição 1) Metric Mudança da velocidade de Km / h a Milhas 2) Wheelsize Mudança da relação rpm – distância percorrida Define o idioma no qual o monitor electrónico mostra as mensagens. 3) Language Opções: Espanhol;...
  • Page 84 LINE sportkoncept Os dados que se mostram nos LEDs (C) durante a realização do exercício são os seguintes: -SPEED – VELOCIDADE: Mostra-se uma estimativa da velocidade linear à qual se deslocaria uma bicicleta com a cadência do pedalar do usuário. O valor mostra-se em quilómetros por hora (Km/h). -RPM: Mostra-se a cadência do pedalar instantâneo durante o exercício.
  • Page 85: Colocação Em Funcionamento

    A velocidade (SPEED Mod. H800; H890; Sistema Métrico Km/h, Sistema Britânico Mª/h; passos por minuto Mod. G930; degraus por minuto Mod. R250); O tempo (TIME); Calorias (CALORIES) e Pulsação (PULSE) e noutra sequência mostrar-lhe-á: r.p.m.Mod.H800; Mod.H890; numero total de pasos Mod.G930;...
  • Page 86 (USER); programas TESTE masculino e TESTE feminino; programa de ritmo cardíaco constante (H. R. C) e programas de watts constantes (mod. H800 / H890) / programa de controlo de distância (mod. G930). Ver gráficos dos programas previamente programados nas páginas finais deste manual.
  • Page 87 LINE sportkoncept NOTA: Os três primeiros passos do programa são de aquecimento com uns níveis de resistência baixos; desta maneira evitaremos qualquer tipo de lesões. P10 – P11 PROGRAMAS DO TESTE HOMEM – MULHER.- O objectivo do teste é o de valorar a forma física do usuário. Para isso deverá manter uma cadência do pedalar entre as 70 e as 80 revoluções por minuto (R.P.M.) durante 5 minutos.
  • Page 88 LINE sportkoncept Carregue em ENTER para modificar o tempo e a janela LED mostrará (INTRODUZA O TEMPO DE EXERCÍCIO <MINUTOS>). A matriz de pontos mostrará( ? 10 ) e piscará o seu número. Carregue nas teclas numéricas para modificar e introduzir um número de dois dígitos (valores: 10 ~ 60 .
  • Page 89 LINE sportkoncept Será conveniente realizar um pequeno aquecimento antes de realizar o programa. Isto evitará lesões. Estando o monitor aceso, o display de matriz de LEDs superior (A) Fig.2, mostrar-lhe-á o perfil e a letra “M” do manual; para poder ver os diferentes perfis previamente programados utilizam-se as teclas LEVEL▲ e LEVEL▼.
  • Page 90: Significado Dos Símbolos

    LINE sportkoncept P13.- Mod. G930 PROGRAMA DE CONTROLO DE DISTÂNCIA.- Este programa permite-lhe percorrer uma distância determinada previamente seleccionada Estando o monitor aceso, aparecerá o display de matriz de LEDs superior (A) Fig.2, o perfil e a letra “M” de manual;...
  • Page 91 LINE sportkoncept “BENVINDO A HI POWER” “CARREGUE NAS SETAS PARA SELECCIONAR O PERFIL” “CARREGUE INICIO/START PARA COMECAR” “CARREGUE INSERIR PARA INICIAR O PERFIL” “ERRO” “CONSULTE O SERVICO TECNICO” “INSIRA A SUA IDADE <10-99>” “INSIRA O SEU PESO <30-199> KG” “INSIRA O SEU PESO <70-440> LB” “INSIRA O TEMPO DE EXERCICIO <10-60>...
  • Page 92: Indicazioni Generali

    Se la parola “WHEELSIZE” lampeggia, premere il tasto ENTER e lampeggerà la cifra tra 0 e 80, selezionare il valore con i tasti LEVEL▲ e LEVEL▼ (i modelli H800; H890; G930 selezionare 80) premere il tasto ENTER e lampeggerà di nuovo la parola “WHEELSIXE”, con il tasto LEVEL▲, passare la punto (3 LANGUAGE), del quadro inferiore aggiunto.
  • Page 93 LINE sportkoncept 4) ALIMENTAZIONE AUTOGENERATA O ELETTRICA. Mentre lampeggia la parola Power, premere il tasto ENTER e lampeggerà la parola ON od OFF, con i tasti LEVEL▲ y LEVEL▼selezionare l’opzione che sta lampeggiando. L’opzione ON è per mantenere il monitor sempre acceso. Se si è scelta l’opzione ON è necessario che la macchina sia inserita insieme all’adattatore alla rete elettrica una volta scelta l’opzione premere il tasto ENTER per confermare e tornerà...
  • Page 94 LINE sportkoncept QUADRI DEI PARAMETRI PERSONALIZZABILI Parametro Descrizione 1) Metric Cambio della velocità da km / h a Miglia 2) Wheelsize Cambio della relazione rpm – distanza percorsa Definisce la lingua in cui il monitor elettronico mostra i messaggi. 3) Lingua Opzioni: Spagnolo;...
  • Page 95 LINE sportkoncept I dati che si visualizzano nei LEDs ( C) durante la realizzazione dell’esercizio sono i seguenti: -SPEED – VELOCITÀ: Si mostra un valore stimato della velocità lineare cui si muoverebbe una bicicletta con la cadenza della pedalata dell’utente. Il valore si mostra in chilometri per ora (km/h). -RPM: Si mostra la cadenza della pedalata istantanea durante l’esercizio.
  • Page 96 (SPEED Mod. H800; Mod. H890; Sistema Metrico km./h, Sistema Britannico Mª/h; passi per minuto Mod. G930; scalini per minuto Mod. R250); Il tempo (r.p.m.Mod. H800; Mod.H890; numero totali di pasi Mod. G930) ; La Distanza (DISTANCE); I Watt (WATT) ed il Polso (POLSO).
  • Page 97 LINE sportkoncept Vedere i grafici dei programmi preprogrammati nelle pagine finali dei questo manuale. P1 - P8 PROGRAMAMI DI GRAFICI. Una volta acceso il monitor, apparirà sul display di matrice a LEDs superiore (A) Fig.2 il profilo e la lettera “M” di manuale.
  • Page 98 LINE sportkoncept P10 – P11 PROGRAMMI DI TEST UOMO – DONNA. L’obiettivo del test è dare un valore alla forma fisica dell’utente. Per questo bisogna mantenere una cadenza di pedalata tra 70 e 80 rivoluzioni per minuto (R.P.M.) durante 5 minuti. La differenza tra i programmi disegnati per uomo e donna è...
  • Page 99 LINE sportkoncept Dopo aver terminato l’ultimo adattamento, si accumuleranno tutti i valori. La resistenza è il Livello 1 e cambia alla linea successiva ogni minuto. Se la velocità (RPM) non è sufficiente, la matrice dei punti indicherà RPM e si passerà in modalità pausa, trascorsi 15 secondi. Iniziate l’esercizio con una cadenza della pedalata tra i 70 e gli 80 R.P.M., appoggiare le mani sui sensori da polso (hand-grip) situati sul manubrio oppure nel caso in cui si dispone di una fascia misuratrice del polso telemetrica collocarla sul petto, nel caso in cui diminuisce il numero di R.P.M.
  • Page 100 Se mentre si realizza un esercizio il consumo di Watt è inferiore a 25W., apparirà sul display di matrice a LEDs superiore (A) Fig.2 R.P.M , e se è superiore a 450 W., apparirà R.P.M . P13.- Mod. G930 PROGRAMMA DEL CONTROLLO DELLA DISTANZA Questo programma vi permetterà coprire una determinata distanza selezionata previamente.
  • Page 101: Significato Dei Simboli

    LINE sportkoncept 6 – Durante l’allenamento, il programma realizzerà una comparazione del valore reale in WATT con il valore oggettivo dei WATT. Se il valore reale dei WATT è maggiore oppure uguale a 75 del valore oggettivo dei WATT il LIVELLO di ,...
  • Page 102 LINE sportkoncept “BENVENUTO A HI POWER” “PREMA LE FRECCE PER SCEGLIERE PROFILO” “PREMA QUICK/START PER COMINCIARE” “PREMA ENTER PER COMINCIARE IL PROFILO” “ERRORE” “CONTATTI IL SERVIZIO TECNICO” “INTRODUCA LA SUA ETA <10-99>” “INTRODUCA IL SUO PESO <30-199> KG” “INTRODUCA IL SUO PESO <70-440> LB” “INTRODUCA IL TEMPO D ESERCIZIO <10-60>...
  • Page 103: Algemene Instructies

    Terwijl het woord “WHEELSIZE” oplicht, druk op ENTER en een getal tussen 0 en 80 begint te knipperen. Selecteer de waarde door de toetsen LEVEL▲ En LEVEL▼ te gebruiken (H800- en H890-en G930 modellen, selecteer 80), druk op ENTER en het woord “WHEELSIZE” zal weer beginnen te knipperen, ga verder naar de (3 LANGUAGE) instelling op het aangrenzende onderste scherm door gebruik te maken van de toets LEVEL▲.
  • Page 104 LINE sportkoncept 4) ZELF- OF ELEKTRISCH AANGEDREVEN Terwijl het woord “Power” knippert, drukt u op ENTER, waarna het woord ON of OFF begint te knipperen. Selecteer de optie die oplicht door gebruik te maken van de toetsen NIVEAU▲ en -LEVEL▼. De ON-optie wordt gebruikt om de monitor op elk tijdstip ingeschakeld te houden.
  • Page 105 LINE sportkoncept AANGEPAST INSTELLINGENPANEEL Instelling Beschrijving 1) Metric Wijzig snelheidseenheid van km/uur tot mijl/uur Wijzig rpm / afgelegde afstand-ratio Wheelsize Definieer de taal waarin boodschappen worden getoond op de monitor. 3) Language Opties: Spaans, Portugees, Engels, Frans, Duits, Nederlands, Italiaans. Definieer de werkingsmethode van het toestel, kies uit aangedreven op eigen kracht of verbonden met de netspanning.
  • Page 106 LINE sportkoncept De gegevens die weer worden gegeven op de LED’s (C) gedurende de oefening zijn als volgt: -SPEED : Dit toont een geschatte waarde van de lineaire snelheid die een fiets zou hebben gebaseerd op de pedaalsnelheid van de gebruiker. De waarde wordt weergegeven in kilometers per uur (km/h). -RPM: Dit toont de huidige pedaalsnelheid gedurende de oefening.
  • Page 107 Waarden met betrekking tot: SPEED (Mod.H800; Mod.H890; Metrisch systeem km/uur of Angelsaksisch systeem mijl/uur; stappen/min Mod.G930; treden per minuut Mod.R250); TIME ; CALORIES; PULSE RATE en in de tweede reeks: r.p.m.Mod.H800; Mod.H890; totaal aantal stappen Mod.G930; DISTANCE; WATT en PULSE RATE.
  • Page 108 De monitor heeft: 1 MANUAL-profielprogramma; 8 voorgeprogrammeerde PROGRAM-profielen; een profiel programmeerbaar door de gebruiker (USER), als ook een man-TEST, vrouw-TEST, steady pulse rate (H.R.C) en steady watt rate (mod. H800 / H890) / afstandscontrole (mod.G930) -programma’s. Zie voorgeprogrammeerde programmagrafieken aan het eind van deze handleiding.
  • Page 109 LINE sportkoncept P10 – P11 MAN - VROUW TESTPROGRAMMA’S.- Het doel van deze test is het conditieniveau van de gebruiker te beoordelen. Om dit te doen moet u een pedaalsnelheid kunnen handhaven van tussen de 70 tot 80 omwentelingen per minuut (r.p.m) gedurende 5 minuten. Watts.
  • Page 110 LINE sportkoncept Druk op de getallentoetsen om een 2-cijferig getal te wijzigen en in te voeren (waarden: 10 ~ 60 . Als het ) getal buiten deze grenswaarden valt, zal de standaard tijdsinstelling weergegeven worden. Voer een waarde in binnen genoemde grenswaarden en druk op ENTER om te bevestigen, waarna u het programma kunt starten.
  • Page 111 LINE sportkoncept P13 STEADY WATT RATE-PROGRAMMA.- Dit programma stelt u in staat het voedingsniveau (in Watt) waarop u wilt werken te selecteren. De kracht die ontwikkeld wordt (in Watt) is gebaseerd op de door u gemaakte inspanning en de snelheid waarmee u de oefening doet.
  • Page 112: Betekenis Van De Gebruikte Symbolen

    De borstband is in contact met de borst en stuurt een hartritmesignaal naar de monitor, die dat vervolgens toont. P13.- G930 AFSTANDSCONTROLEPROGRAMMA.- Dit programma biedt u de mogelijkheid om een ingestelde afstand die van tevoren geselecteerd is uit te voeren.
  • Page 113 LINE sportkoncept “WELKOM BIJ HI POWER” “DRUK OP DE PIJLEN OM HET PROFIEL TE SELECTEREN” “DRUK QUICK/START OM TE BEGINNEN” “DRUK OP ENTER OM HET PROFIEL TE STARTEN” “ERROR” “NEEM CONTACT OP MET DE TECHNISCHE DIENST” “GEEF UW LEEFTIJD IN <10-99>” “GEEF UW GEWICHT IN <30-199>...
  • Page 114 LINE sportkoncept PERFILES DE LOS PROGRAMAS; (GB) PROGRAM PROFILES; PROFILS DES PROGRAMMES ; PROGRAMMPROFILE ; PERFIS DOS PROGRAMAS ; PROFILI DEI PROGRAMMI; (NL) PROGRAMMAPROFIELEN H800 / H890 P-10 P-11 P-12 P-13 G930 P-10 P-11 P-12 P-13...
  • Page 115 LINE sportkoncept BH HIPOWER SPAIN BH HIPOWER PORTUGAL BH HIPOWER FRANCE EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) MAQUINASPORT, S.A. 27 bis, Route de Pitoys P.O.BOX 195 Zona Industrial Giesteira 64600 ANGLET 01080 VITORIA (SPAIN) Terreirinho 3750-325 Agueda Tél.: +33 05 59 42 04 71 Tel.: +34 945 29 02 58 (PORTUGAL) Fax: +33 05 59 50 10 83...

This manual is also suitable for:

Sk line h800

Table of Contents