Electrolux Rapido User Manual
Hide thumbs Also See for Rapido:

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux Rapido

  • Page 2: Table Of Contents

    Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Rapido. In order to be able to make the best possible use of de tirer le meilleur parti de votre Rapido, nous vous A fin de utilizar de la mejor manera posible your Rapido, we recommend that you begin by recommandons de commencer par lire le mode d’emploi...
  • Page 3: Important Safeguards

    Consumer Information Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
  • Page 4 CONSERVER CES INSTRUCTIONS UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE Renseignements à l’intention du consommateur Electrolux rejette la responsabilité de tout dommage résultant de l’utilisation inadéquate de l’appareil ou de manipulations indues de ce dernier. Ce produit est conçu dans une optique écologique. Toute les pièces en plastique sont marquée à fins de recyclage. Pour de plus amples détails, consulter notre site : www.electroluxappliances.com Si l’on souhaite acheter d’autres accessoires pour le Rapido Electrolux, se rendre sur notre site Internet à www.electroluxca.com (Canada) ou appeler...
  • Page 5: Précautions Importantes

    • No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos. • Coloque el cargador bajo techo en un área fresca y seca alejada de los efectos del clima para evitar que se produzcan golpes eléctricos y/o da– os a la aspiradora. • Mantenga bien iluminada su área de trabajo. • Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Informaci—n al consumidor Electrolux no se hace responsable de los da–os que pudieran surgir del uso incorrecto del electrodoméstico o de la manipulaci—n incorrecta del mismo por parte de personas inexpertas. Este producto fue dise–ado teniendo en consideraci—n el medio ambiente. Todas las piezas plásticas contienen la marca que indica que son reciclables. Para más detalles, visite nuestro sitio web: www.electroluxappliances.com Si está interesado en adquirir accesorios adicionales para su Electrolux Rapido, sírvase visitar nuestro sitio web www.electroluxappliances.com (EE. UU.), o llame al 1.800.896.9756.
  • Page 7: Features/Accessories

    11. Unidad de pared de la base de carga Safety Precautions 11. Station de charge murale 12. Adaptador Rapido should only be used by adults and only for 12. Chargeur Advertencias de seguridad normal vacuuming in a domestic environment. Make Précautions de sécurité...
  • Page 8 16a. 17a. 17b.
  • Page 9: Unpacking And Assembly

    Mise en charge Put Rapido in the charging stand. Always Carga make sure that Rapido is switched off when Mettez Rapido dans le support de charge. placed in the charging station. The orange Toujours s’assurer que Rapido est éteint lorsque 13 Ponga Rapido en el soporte de carga.
  • Page 10 18a. 18b. 18c. 21a. 5-6x 21b. 21c.
  • Page 11: Emptying/Cleaning

    ESPAÑOL Emptying/cleaning Vidage/nettoyage Vaciado y limpieza Rapido’s dust container must be emptied when it’s Le réceptacle à poussière de l’aspirateur Rapido doit El depósito de polvo de Rapido debe vaciarse full. Every now and then the dust container and the être vidé lorsqu’il est plein. De temps à autre, il est...
  • Page 13: Disposal

    ESPAÑOL Disposal Appareil en fin de vie Cómo desechar la aspiradora If your Rapido is to be disposed of, the batteries En fin de vie, les batteries doivent être retirées de Si tiene que desechar la aspiradora Rapido, deberá should be removed. Used batteries should never be l’Rapido. Ne jamais jeter des batteries usagées avec quitar las baterías.
  • Page 14 THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Page 15: Limited Warranty

    LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años. La garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones.
  • Page 16: Garantie Limitée

    The Electrolux Story For more than 90 years, Electrolux has been designing products with real people in mind. We call it “thoughtful design” - which means that our products are not only made to last, but are also made for ease-of-use and peace-of-mind.

Table of Contents