Ace Wireless Plug-In Chime 598-1067-03 Owner's Manual

Wireless plug-in chime
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Figure 1
© 2008
Wireless Plug-In
This package includes (Style of push button and
chime may vary from illustration):
• Wireless plug-in chime
• Wireless push button with battery (Specific
models include 2)
• Hardware pack
WARNING: To prevent possible
SERIOUS INJURY or DEATH:
• NEVER allow small children near
batteries.
• If battery is swallowed, immediately
notify doctor.
1. Install alkaline type A23 12 volt push button
battery (included). Remove back of case by
pushing in tab on bottom with a small screw-
driver (see Figure 1). See diagram inside push
button for correct battery orientation. Note: If
batteries are preinstalled, remove orange
battery tab.
2. Plug in wireless chime. To reduce the risk of
electrical shock, this equipment has a polar-
ized plug (one blade is wider than the other).
This plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper outlet.
Do not attempt to bypass this safety feature.
3. Test range. Temporarily position push button
where you want it mounted. Press push button
to verify chime and push button work properly. If
chime does not sound, see Troubleshooting.
Chime
598-1067-03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wireless Plug-In Chime 598-1067-03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ace Wireless Plug-In Chime 598-1067-03

  • Page 1 Figure 1 © 2008 Wireless Plug-In This package includes (Style of push button and chime may vary from illustration): • Wireless plug-in chime • Wireless push button with battery (Specific models include 2) • Hardware pack WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: •...
  • Page 2 (see Figure 1). Note: Remove material in screw holes (if needed) before mounting with screws. Attach back of case to door jamb or wall (see Figure 3). Snap front of push button on. • Tape Mounting: When attaching push but- ton using double sided tape, make sure the surface of the door jamb or wall is clean.
  • Page 3 Chime: Add a jumper to location 8. Note: All models have both front and back door tune capabilities.We recommend the back door use the Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune (or Westminster tune, available on selected chimes). Models that include two push buttons will come factory set for front and back doors.
  • Page 4: Troubleshooting

    • Try locating chime closer to push button. D. Code Setting: WARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door. Close door and replace screw before reconnecting to power. It is recommended to only change one code position at a time and then check to see if system is functioning properly.
  • Page 5 (see Figure 5). The range of the wireless chime can vary with location, temperature, and battery condition. Remove screw to open access door Back of Chime 598-1067-03 * Code Settings 1-7 Must Match Both Push...
  • Page 6: Technical Service

    Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
  • Page 7: Limited Warranty

    This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a specified period depending upon model (see chart below) from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
  • Page 8 Figura 1 © 2008 Campana Enchufable Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Enchufable Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcos incluyen 2) • Paquete de ferretería ADVERTENCIA: Para prevenir una posible LESIÓN SERIA o LA MUERTE: •...
  • Page 9 Control del Volumen de la Campana (Campanas seleccionadas) Puerta de acceso al puente (Vea la sección de Tonos o Códigos) Figura 2 Figura 3 598-1067-03 3. Pruebe el alcance. Ponga provisionalmente el pulsador en la posición donde lo quiera instalar. Presione el pulsador para verificar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente.
  • Page 10 Programación del tono ADVERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos. Cierre la puerta y ponga los tornillos antes de reconectar la alimentación. Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-Talán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados).
  • Page 11: Análisis De Averías

    Análisis de Averías A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 5). • Verifique la posición de la batería del pulsador (Vea el diagrama dentro del pulsador para la orientación correcta de la batería.) •...
  • Page 12 4. Para cambiar el código, o (En los modelos con dos pulsadores, cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de la campana.): • Añada un puente en el mismo sitio en el pulsador y en la campana, o… •...
  • Page 13: Servicio Técnico

    Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858- 8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V).
  • Page 14: Garantía Limitada

    Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales espe- cíficos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período específico desde la fecha de compra y dependiendo del modelo (vea el cuadro de abajo) cualquier funcionamiento defectuoso ocasionado por partes o mano de obra defectuosas de fábrica será...
  • Page 15 Figure 1 598-1067-03 © 2008 Carillon enfichable, Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon enfichable, sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile (Modèles précis en contenant deux [2]) •...
  • Page 16 Commande de volume du carillon (carillons sélectionnés) Portillon d’accès aux commutateurs (voir la section Tonalités ou Codes) Figure 2 Figure 3 3. Plage d’essai. Positionnez temporairement l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous désirez la monter. Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon fonc- tionnent correctement.
  • Page 17: Réglage De La Mélodie

    Réglage de la mélodie AVERTISSEMENT : Débrancher le carillon de la source d’alimen- tation avant d’ouvrir la porte d’accès au code. Refermer la porte et replacer la vis avant de rebrancher le carillon. Votre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillon).
  • Page 18: Dépannage

    A. Le carillon ne sonne pas : • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 5). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (Consultez le diagramme à l’intérieur du bouton-poussoir pour connaître l’orientation appropriée des piles.) •...
  • Page 19 4. Pour modifier le code, vous pouvez (Pour les modèles avec deux boutons- poussoirs, modifiez l’agencement des commutateurs dans les deux boutons- poussoirs, de sorte qu’il soit identique à celui du carillon.) : • Ajouter un cavalier entre les mêmes bornes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou...
  • Page 20: Service Technique

    Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 21: Garantie Limitée

    Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pour une période déterminée, selon le modèle (voir tableau ci-dessous), et à compter de la date de l’achat, toute défectuosité attribuable à des pièces défectueuses à...
  • Page 22 NOTES / NOTAS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ -22- 598-1067-03...
  • Page 23 NOTES / NOTAS _________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ _______________________ 598-1067-03 -23-...
  • Page 24 Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: _____________________________________________ Nº de modelo / N° de modèle Date of Purchase: _____________________________________ fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP yOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED fOR ALL WARRANTY REqUESTS.

This manual is also suitable for:

598-1067-03

Table of Contents

Save PDF