Download Print this page
SEVERIN Temperature-controlled wine cabinet Instructions For Use Manual
SEVERIN Temperature-controlled wine cabinet Instructions For Use Manual

SEVERIN Temperature-controlled wine cabinet Instructions For Use Manual

Temperature-controlled wine cabinet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

FIN
RUS

Advertisement

loading

Summary of Contents for SEVERIN Temperature-controlled wine cabinet

  • Page 2 Lieber Kunde! Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN-Unternehmen Aktion zum Schutz der Umwelt:...
  • Page 3 Liebe Kundin, lieber Kunde, Anschluss ● ● Allgemein Sicherheitshinweise ● ● ● Warnung! ● Warnung! ● Warnung! ● Warnung! ● ● ●...
  • Page 4 ● ● ● ● ● Netzstecker ziehen, bei Störungen während des Betriebes, vor dem Abtauen des Gerätes vor jeder Reinigung. ● ● ● ● ● ● Aufbau Vor Inbetriebnahme...
  • Page 5 Achtung! ● Aufstellung Lüftung Türanschlag Achtung ! Bedienfeld und Innenbeleuchtung ● ● ●...
  • Page 6 RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Lagerung von Wein Türschloss...
  • Page 7: Störungen

    Abtauen und Reinigung ● Bei der Reinigung des Gerätes oder bei einer Abschaltung Anmerkung: Störungen...
  • Page 8: Garantie

    Störung Mögliche Ursache und Beseitigung Transport des Gerätes Entsorgung Garantie Angaben für Kundendienst...
  • Page 9 Hergestellt für: Vertrieb durch: Deutschland Österreich Service-Hotline Service-Hotline Ersatzteilbestellungen auch direkt unter Bitte wenden Sie sich bei Funktionsstörungen ausschließlich an die Service-Hotline! Technische Daten KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/Jahr Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Gerätes ab...
  • Page 10 Dear Customer, Connection to the mains supply ● ● General information Important safety instructions ● ● ● Warning: ● Warning: ● Warning: ● Warning: ● ● ●...
  • Page 11 ● ● ● ● Warning: ● Remove the plug from the wall socket in case of any malfunction, before de-frosting during cleaning. ● ● ● ● ● ● Familiarisation Before using for the first time...
  • Page 12: Installation

    Caution: ● Installation Ventilation Reversible door Caution: Control panel and interior light ● ●...
  • Page 13 ● RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Storing wine Door lock...
  • Page 14 De-frosting and cleaning ● Cleaning the unit / periods of non-use Remark: Trouble-shooting...
  • Page 15 Problem Possible cause and solution Transporting the appliance Disposal Guarantee Information needed by the Customer Service...
  • Page 16 In case of any malfunction or other problem, please contact our Customer Services Department. The address can be found in the appendix to this manual. Technical specifications KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/year The actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance...
  • Page 17 Chère cliente, Cher client, Branchement de l’appareil ● ● Présentation générale Importantes consignes de sécurité ● ● ● Avertissement : ● Avertissement : ● Avertissement : ● Avertissement : ● ●...
  • Page 18 ● ● ● ● ● Avertissement: ● Débranchez toujours la fiche de la prise en cas de fonctionnement défectueux, avant de dégivrer l'appareil avant de nettoyer l’appareil. ● ● ● ● ● ● Familiarisez-vous avec votre appareil...
  • Page 19 Première utilisation Attention : ● Installation Ventilation Porte réversible Attention:...
  • Page 20 Tableau de contrôle des températures et éclairage intérieur ● ● ● RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Conservation du vin...
  • Page 21 Verrouillage de la porte Dégivrage et Nettoyage ● Nettoyage de l’appareil et périodes de non utilisation Remarque :...
  • Page 22 Dépistage des pannes Problème Cause possible et solution Transport Mise au rebut...
  • Page 23 Garantie Informations à fournir au Service Clientèle En cas de mal fonctionnement de l’appareil ou tout autre problème, veuillez contacter notre Service Clientèle. L’adresse se trouve dans l’appendice de cette notice d’utilisation.
  • Page 24 Caractéristiques techniques Art.-No. KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/ an La consommation réelle dépend de l’usage quotidien et l’emplacement de l’appareil...
  • Page 25 Beste klant Aansluiting ● ● Algemene informatie Belangrijke veiligheidsaanwijzingen ● ● ● Waarschuwing: ● Waarschuwing: ● Waarschuwing ● Waarschuwing: ● ●...
  • Page 26 ● ● ● ● ● Waarschuwing: ● Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer ● ● ● ● ● ● Beschrijving...
  • Page 27 Voor het eerste gebruik Waarschuwing ● Installatie Ventilatie Omkeerbare deur Pas op:...
  • Page 28 Bediening en binnenverlichting ● ● ● ROOD WIT SPARKLING ROOD SPARKLING °F/°C Opbergen van wijn...
  • Page 29 Deurslot Ontdooien en schoonmaken ● Schoonmaken van de unit / ongebruikte periodes Opmerking: Probleemoplosser...
  • Page 30 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Transporteren van het apparaat Weggooien...
  • Page 31 Garantieverklaring Informatie nodig bij Klantenservice In geval van een defect of ander probleem, neem contact op met de Klantenservice Afdeling. Het adres kan gevonden worden in het aanhangsel van dit manuaal. Technische specificaties KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/jaar De eigenlijke consumptie hangt af van het gebruikspatroon en de locatie van het apparaat...
  • Page 32 Estimado Cliente, Conexión a la red eléctrica ● ● Información Instrucciones importantes de seguridad ● ● ● Advertencia: ● Advertencia: ● Advertencia: ● Advertencia: ● ●...
  • Page 33 ● ● ● ● ● Advertencia: ● Desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared en caso de funcionamiento defectuoso, antes de descongelar el aparato, durante su limpieza. ● ● ● ● ● ● Descripción...
  • Page 34 Puesta en marcha Precaución: ● Instalación Ventilación Puerta reversible Precaución:...
  • Page 35 Panel de control y luz interior ● ● ● RED TINTO WHITE BLANCO SPARKLING ESPUMOSO WHITE SPARKLING °F/°C Conservación del vino...
  • Page 36 Cerradura de la puerta Descongelación y limpieza ● Limpieza de la vinoteca / periodos de no utilización...
  • Page 37 Resolución de problemas Problema Causa posible y solución Transporte del aparato Desechar el aparato...
  • Page 38 Garantía Información necesaria para el Servicio de Asistencia Técnica Si el aparato no funciona correctamente o se presenta otro problema, póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente. La dirección se incluye en el apéndice de este manual.
  • Page 39 Especificaciones técnicas KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/ año El consumo actual depende del tipo de uso y la ubicación del aparato...
  • Page 40 Gentile Cliente, Collegamento alla rete ● ● Informazioni generali Importanti norme di sicurezza ● ● ● Avvertenza: ● Avvertenza: ● Avvertenza ● Avvertenza: ●...
  • Page 41 ● ● ● ● ● ● Attenzione: ● Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente in caso di cattivo funzionamento, prima di sbrinare, durante la pulitura. ● ● ● ● ● ● Descrizione dell’apparecchio...
  • Page 42: Installazione

    Al primo utilizzo Avvertenza ● Installazione Ventilazione Reversibilità dello sportello Avvertenza:...
  • Page 43 Pannello di controllo e illuminazione interna ● ● ● RED (rosso) WHITE (bianco) SPARKLING (spumante) WHITE SPARKLING °F/°C Conservazione del vino...
  • Page 44 Serratura dello sportello Sbrinamento e pulitura ● Pulitura dell’apparecchio / periodi di non utilizzo Nota:...
  • Page 45 Eventuali problemi Problema Eventuale causa e sua risoluzione Trasporto dell’apparecchio Smaltimento...
  • Page 46 Dichiarazione di garanzia Dati da comunicare al Centro Assistenza Clienti In caso di cattivo funzionamento o di altri problemi, vi raccomandiamo di mettervi in contatto con il nostro Centro Assistenza Clienti il cui indirizzo si trova in appendice al presente manuale.
  • Page 47: Dati Tecnici

    Dati tecnici KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/anno Il consumo reale dipende dal tipo di utilizzo e dal luogo di collocazione dell’apparecchio...
  • Page 48 Kære kunde! El-tilslutning ● ● Generel information Vigtige sikkerhedsregler ● ● ● Advarsel: ● Advarsel: ● Advarsel ● Advarsel: ● ● ●...
  • Page 49 ● ● ● ● Advarsel: ● Tag altid stikket ud af stikkontakten i tilfælde af fejlfunktion, inden afrimning, under rengøring. ● ● ● ● ● ● Oversigt Før brug...
  • Page 50 Advarsel ● Installering Ventilation Vendbar dør Advarsel: Kontrolpanelet og det indvendige lys ● ●...
  • Page 51 ● RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Opbevaring af vin Dørlåsen...
  • Page 52 Afrimning og rengøring ● Rengøring af apparatet/ perioder hvor apparatet ikke er i brug Bemærk: Problemløsning...
  • Page 53 Problem Mulig årsag og løsning Transport af apparatet Bortskaffelse Garantierklæring Hvilken information har Kundeservice afdelingen brug for...
  • Page 54 I tilfælde af fejlfunktion eller problemer med apparatet, bedes man tage kontakt til vores afdeling for Kundeservice. Adressen findes i tillægget til denne brugsanvisning. Tekniske specifikationer KS 9888 kWh/24 timer 0.88 kWh/år Det faktiske forbrug afhænger af forbrugsmønstret og placeringen af apparatet...
  • Page 55 Kära kund Anslutning till vägguttaget ● ● Allmän information Viktiga säkerhetsföreskrifter ● ● ● Varning: ● Varning: ● Varning: ● Varning: ● ● ● ● ●...
  • Page 56 ● ● Varning: ● Dra alltid stickproppen ur vägguttaget om apparaten skulle uppvisa fel och, före avfrostning, samt före rengöring. ● ● ● ● ● ● Delar Innan första användningen...
  • Page 57 Varning: ● Installation Ventilation Omhängbar dörr Varning: Kontrollpanel och inre lampa ● ● ●...
  • Page 58 RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Förvara viner Dörrlås Avfrostning och rengöring...
  • Page 59 ● Rengöring av enheten/Perioder när apparaten inte används Anmärkning: Problemlösning...
  • Page 60 Problem Möjlig orsak och lösning Transport av apparaten Bortskaffning Garanti i Sverige och Finland Information som krävs vid kontakt med kundservice...
  • Page 61 Vänligen kontakta vår kundtjänstavdelning vid eventuella driftstörningar eller andra problem. Adressen finns i bilagan till denna bruksanvisning. Teknisk specifikation KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/år Den faktiska elförbrukningen beror på hur apparaten används och hur den är placerad...
  • Page 62 Hyvä asiakas, Verkkoliitäntä ● ● Yleistä tietoa Tärkeitä turvallisuusohjeita ● ● ● Varoitus: ● Varoitus: ● Varoitus: ● Varoitus: ● ● ●...
  • Page 63 ● ● ● ● Varoitus: ● Irrota pistoke seinäpistorasiasta kun ilmenee mikä tahansa vika. ennen laitteen sulattamista. puhdistuksen ajaksi. ● ● ● ● ● ● Tutustuminen Ennen ensimmäistä käyttöä...
  • Page 64 Varoitus: ● Asennus Ilmanvaihto Kaksipuolinen ovi Varoitus: Ohjauspaneeli ja sisävalo ● ● ●...
  • Page 65 RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Viinin säilytys Ovilukko Sulattaminen ja puhdistus...
  • Page 66 ● Laitteen puhdistus / Aika, jolloin laite on poissa käytöstä Huomio: Vianmääritys...
  • Page 67 Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu Laitteen kuljettaminen Hävittäminen Takuu Asiakaspalvelun tarvitsemat tiedot...
  • Page 68 Toimintahäiriön tai muun ongelman ilmaantuessa ota yhteys valmistajan asiakaspalveluun. Osoitteen löydät tämän ohjekirjan liitteestä. Tekniset tiedot KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/vuosi Todellinen kulutus on riippuvainen käyttötavasta ja laitteen sijainnista...
  • Page 69 Szanowni Klienci! Podłączenie do sieci zasilającej ● ● Informacje ogólne Instrukcja bezpieczeństwa ● ● ● Uwaga: ● Uwaga: ● Uwaga ● Uwaga: ● ●...
  • Page 70 ● ● ● ● ● Uwaga: ● Wyjąć wtyczkę z kontaktu: w przypadku stwierdzenia jakiejkolwiek nieprawidłowości działania; przed rozmrożeniem; oraz przed przystąpieniem do czyszczenia. ● ● ● ● ● ● Zestaw...
  • Page 71 Przed pierwszym użyciem Uwaga ● Instalacja Wentylacja Odwracane drzwi Uwaga:...
  • Page 72 Panel sterujący i wewnętrzne oświetlenie ● ● ● WHITE SPARKLING °F/°C Przechowywanie wina...
  • Page 73 Zamek drzwi Odmrażanie i czyszczenie ● Czyszczenie / okresy dłuższego nieużywania Wskazówka: Rozwiązywanie problemów...
  • Page 74 Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie Transport urządzenia Utylizacja...
  • Page 75 Gwarancja Informacje wymagane przez dział Obsługi Klienta Podanie W przypadku awarii urządzenia, proszę skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. Adres podany jest w załączniku do niniejszej instrukcji.
  • Page 76 Specyfikacje techniczne KS 9888 kWh/24 h 0,88 kWh/rok Rzeczywiste zużycie zależy od sposobu korzystania z urządzenia oraz jego umieszczenia.
  • Page 77 Αγαπητοί πελάτες, Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος ● ● Γενικές πληροφορίες Σημαντικοί κανόνες ασφάλειας ● ● ● Προειδοποίηση: ● Προειδοποίηση: ● Προειδοποίηση ● Προειδοποίηση: ●...
  • Page 78 ● ● ● ● ● ● Προειδοποίηση: ● Βγάλτε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα ● ● ● ● ● ● Τα μέρη της συσκευής...
  • Page 79 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Προσοχή ● Τοποθέτηση Εξαερισμός Αντιστρεπτή πόρτα...
  • Page 80 Προσοχή! Πίνακας ελέγχου και εσωτερικός φωτισμός ● ● ● RED WHITE SPARKLING WHITE SPARKLING °F/°C Αποθήκευση κρασιού...
  • Page 81 Κλείδωμα πόρτας Απόψυξη και καθαρισμός ● Καθαρισμός της συσκευής / Περίοδοι που δεν χρησιμοποιείται η συσκευή...
  • Page 82 Σχόλιο: Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύση Μεταφορά της συσκευής...
  • Page 83 Απόρριψη Εγγύηση Πληροφορίες που απαιτούνται από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Σε περίπτωση οποιασδήποτε δυσλειτουργίας ή άλλου προβλήματος, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας. Θα βρείτε τη διεύθυνση στο παράρτημα του εγχειριδίου.
  • Page 84 Τεχνικά χαρακτηριστικά KS 9888 kWh/24 ώρες 0,88 kWh/έτος Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης και την τοποθεσία της συσκευής...
  • Page 85: Общая Информация

    Уважаемый покупатель! Включение в сеть ● ● Общая информация Важные указания по технике безопасности ● ● ● Предупреждение. ● Предупреждение. ● Предупреждение. ● Предупреждение.
  • Page 86 ● ● ● ● ● ● ● Предупреждение! ● Вынимайте сетевую вилку из розетки ● ● ● ● ● ●...
  • Page 87 Устройство Перед первым включением Предупреждение ● Установка...
  • Page 88 Вентиляция Перенавешиваемая дверь Внимание! Панель управления и внутреннее освещение ● ● ● RED) WHITE) SPARKLING) WHITE SPARKLING °F/°C...
  • Page 89 Хранение вина Замок двери Размораживание и чистка ● Чистка аппарата / уход за аппаратом в периоды неиспользования...
  • Page 90 Примечание. Поиск и устранение неисправностей...
  • Page 91 Проблема Возможная причина и способ устранения Транспортировка аппарата Утилизация Гарантия...
  • Page 92 Информация, необходимая для Сервисного отдела В случае неисправности или возникновения какой-либо проблемы, связанной с работой шкафа, обратитесь, пожалуйста, в наш Сервисный отдел. Адрес можно найти в приложении к данному Руководству. Технические характеристики KS 9888 кВт.ч в сутки 0.88 кВт.ч в год Текущее...
  • Page 95 SEVERIN Service Espana 7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora + 40 21 233 41 13 Am Brühl 27 Severin Electrodom. España S.L. P.O.Box 70611 + 40 21 688 66 13 59846 Sundern Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E.
  • Page 96 I/M No.: 8312.0000...

This manual is also suitable for:

Ks 9888