Page 4
· Clean off crumbs of bread, buns, etc. STORAGE · Switch off and unplug the appliance; let it completely cool. · Complete all requirements of chapter CARE AND CLEANING. · Reel on the power cord. · Keep the appliance in a dry cool place. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 6
· Vá sendvi ova je vybaven snímatelným podstavcem na drobe ky. · Sejm te podstavec, odstra te drobe ky a dejte podstavec na místo. NÍ A ÚDR BA · ním p ekontrolujte, zda je spot ebi odpojen od elektrické sít . www.scarlett-europe.com SC-114...
PODGRZANIE · W razie konieczno ci mo esz podgrza wystyg e tosty. · tosty, opu dr ek za adowczy i naci nij przycisk . Przy tym musi zapali si w ciwy wska nik wietlny. www.scarlett-europe.com SC-114...
· Conectati aparatul la sursa de curent, asezati painea de prajit in orificiul pentru prajit. · Azezati regulatorul de timp cu 7 pozitii in una din pozitii astfel: nivel minim. nivel maxim. · Lasati in jos maneta de incarcare, toasterul se conecteaza automat si se aprinde indicatorul luminos. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 10
· Indepliniti toate operatiunile indicate la punctul Curatire si Intretinere . · Strangeti cordonul de alimentare. · Pastrati aparatul intr-un loc uscat. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 12
· Olge ettevaatlik: kasutamise ajal seadme metallosad kuumenevad. · Lühiühenduse ja süttimise vältimiseks ärge pange röstrisse liiga suuri toidutükke ja fooliumpakendeid. TÄHELEPANU! Liigse röstimise puhul võivad leiva- või saiaviilud põlema süttida. · Süttimise vältimiseks ärge katke röstrit töösoleku ajal. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 13
· Esiet uzman gi: darb bas laik met lisk s da as stipri uzkarst. · Lai izvair tos no ssavienojuma un aizdeg an s neievietojiet toster p k biezas les un neietiniet t s folij . UZMAN BU! oti ilgas darb bas rezult tostermaiz tes var aizdegties. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 14
· Netempkite u maitinimosi laid , neviniokite j aplink prietais . · Nejudinkite prietais , kol jis pilnai neatv so. · Niekada netraukite produkt i skruzdintuvo a triais daiktais, tai gali pakenkti ildan iam elementui. · kite atsargus: darbo metu metalin s prietaiso dalys labai kaista. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 15
· Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket, forduljon a közeli szervizbe. · Figyeljen, hogy a csatlakozó ne érjen éles, forró felülethez. · Ne húzza, ne csavarja a csatlakozót a készülékház köré. · Ne helyezze át a készüléket, amíg teljesen le nem h l. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 16
· Tárolás el tt bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék teljesen kih lt, és áramtalanítva van. · Végezze el a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS részben leírt utasításokat. · Tekerje fel a csatlakozót. · A készüléket száraz h vös helyen tárolja. · · · · · · · · · · · · · www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 17
· Da izbjegnete o te enje strujom ili zapaljenje, ne stavljajte ure aj u vodu ili druge teku ine. Ako se to dogodilo, NE DIRAJTE PROIZVOD, odmah ga isklju ite iz mre e napajanja i obratite se u servisni centar da ga provjerite. · Ne koristite ure aj u kupaonici i blizu vode. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 18
· Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. · Das Gerät ist nur für Hashaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet. · Das Gerät eignet sich nicht für Außenbetrieb. www.scarlett-europe.com SC-114...
Page 19
· Vor der Aufbewahrung vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist und sich das Gerät vollständig abgekühlt hat. · Erfüllen Sie die Vorschriften aus dem Teil REINIGUNG UND PFLEGE. · Wickeln Sie das Netzkabel auf. · Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort auf. www.scarlett-europe.com SC-114...
Need help?
Do you have a question about the SC-114 and is the answer not in the manual?
Questions and answers