Panasonic NNF663 Operating Instruction And Cook Book

Panasonic NNF663 Operating Instruction And Cook Book

Inverter
Hide thumbs Also See for NNF663:
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Installation
    • Sikker Brug Af Ovnen
    • Tips Og Gode RåD
    • Ovnens Betjeningspanel
    • Beskrivelse Af Ovnen
    • Elektronisk Guide På Dansk
    • Betjening Af Kontrolpanel
    • Manuel Tilberedning Og Optøning Med Mikrobølger
    • Manuel Brug Af Grillen
    • Manuel Brug Af Mikrobølger + Grill (Kombination)
    • Optøning Efter Vægt
    • Sådan Bruges Vægt Programmer
    • Sådan Bruges Sensor Programmer (NN-F693)
      • Sådan Bruges Sensor Programmer (NN-F693)
    • Forsinket Start
    • Tidsur
    • Spørgsmål Og Svar
    • Vedligeholdelse Af Ovnen
    • Tekniske Specifikationer
    • Skåle - Fade - Läg
    • Fakts on Mikrobølger
    • Tiberednings Tips
    • Opvarmning Af Frossen Mad
    • Opvarmning Af Mad
    • Optøning Af Mad
    • Kartofler
    • Grønsager
    • Fisk
      • Grønsager
    • KøD
    • Fjerkræ
    • Supper Og Sauce
    • Pasta
    • Ris Og Gryn
    • Desserter Og Bagning
    • Babymad
  • Norsk

    • Installering Og Tilkopling
    • Sikkerhetsforanstaltninger
    • Viktig Informasjon
    • Betjeningspaneler
    • Bestanddeler
    • Betjening
    • Grilling
    • Koking Og Tining
    • Automatisk Tining
    • Kombinasjon
    • Automatisk Programmering Etter Vekt
    • Pizzapanne
    • Automatisk Programmering (NN-F693)
    • Forsinket Start
    • Timer
    • Spørsmål Og Svar
    • Tekniske Data
    • Vedlikehold Av Mikrobølgeovnen
    • Boller - Fat - Lokk
    • Fakta Om Mikrobølger
    • Tips for Tilberedning
    • Oppvarming Av Dypfryst Mat
    • Opptining Av Mat
    • Oppvarming Av Mat
    • Poteter
    • Grønnsaker
    • Fisk
    • Kjøtt
    • Fjærkre
    • Supper Og Sauser
    • Egg
    • Pasta
    • Ris Og Gryn
    • Desserter Og Baking
    • Spebarnmat
  • Suomi

    • Asennus Ja Kytkentä
    • Turvaohjeet
    • Tärkeitä Tietoja
    • Säätöpaneeli
    • Säätimet Ja Käyttötoimenpiteet
      • Kellon Asettaminen
    • Uunin Osat
    • Grillaaminen
    • Kypsennys Ja Sulatus Mikrouunilla
    • Automaattinen Sulatus
    • Yhdistelmäkypsennys
    • Automaattiset Paino-Ohjelmat
    • Pizzapannu
    • Automaattiohjelmat (NN-F693)
    • Ajastin
    • Kypsennys VIIVästetyllä Käynnistyksellä
    • Kysymyksiä Ja Vastauksia
    • Tekniset Tiedot
    • Uunin Hoito
    • Kulhot - Astiat - Kannet
    • Tietoa Mikroaalloista
    • Vihjeitä Ruoanlaittoon
    • Pakastetun Ruoan Lämmittäminen
    • Ruoan Lämmittäminen
    • Ruoan Sulattaminen
    • Perunat
    • Vihannekset
    • Kala
    • Liha
    • Siipikarjan Liha
    • Keitot Ja Kastikkeet
    • Kananmunat
    • Pasta
    • Riisi Ja Purrot
    • Jälkiruoat Ja Leipominen
    • Vauvanruoka
  • Svenska

    • Installation Och Anslutning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Viktig Information
    • Manöverpaneler
    • Reglage Och Hantering
    • Översikt
    • Grillning
    • Tillagning Och Upptining Med Mikrovågor
    • Automatisk Upptining
    • Tillagning Med Kombination
    • Automatiska Viktprogram
    • Pizzaplåt
    • Automatiska Sensorprogram (NN-F693)
    • Tillagning Med Fördröjd Start
    • Timer
    • Frågor Och Svar
    • Tekniska Data
    • Vård Av Ugnen
    • Skålar - Fat - Lock
    • Fakta Om Mikrovågor
    • Matlagningstips
    • Värma Frysta Livsmedel
    • Tining
    • Värma Livsmedel
    • Potatis
    • Grönsaker
    • Fisk
    • Kött
    • Fågel
    • Soppor Och Såser
    • Pasta
    • Ägg
    • Ris Och Gryn
    • Efterrätter Och Bakning
    • Barnmat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn
Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn
Käyttöohjeet ja Mikroaaltouunin Keittokirja
Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar
Operating Instructions and Microwave Cookery Book
NN
F663
NN
F623
NN
F693

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic NNF663

  • Page 1 Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn Käyttöohjeet ja Mikroaaltouunin Keittokirja Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar Operating Instructions and Microwave Cookery Book F663 F623 F693...
  • Page 2 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER. Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inverterteknologi er nøglen. Inverterteknologi til mikrobølgeovne er blevet udviklet gennem et Panasonic-initiativ i løbet af en periode på mere end 10 år. Dette er nøgleteknologien til at fremstille en meget anderledes type mikrobølgeovn, der har en række særlige egenskaber. • Teknologien gør det muligt at fremstille den første ovn i industrien, der kan styre mængden af mikrobølgeenergi lineært. Det nye distributionssystem giver mulighed for at tilberede og optø...
  • Page 4: Installation

    Ved indbygning anvendes et indbygningssæt, der kan købes ovnen er intakt uden revner i døren, intakte dørlåse eller buler i hos en Panasonic forhandler. Indbygningssæt føres i hvid, kabinettet. I tilfælde af skade må ovnen ikke installeres. Kontakt i NN-TKV63WB og i sølv, NN-TKV63MB.
  • Page 5: Sikker Brug Af Ovnen

    Sikker brug af ovnen Ovnlys Sådan bruges ovnen Bliver det nødvendigt at udskifte lys pæren, skal den skiftes af 1. Denne ovn er udviklet til tilberedning af mad. Må derfor ikke en kvalificeret tekniker. bruges til opvarmning af kemikalier eller andre non-food produkter.
  • Page 6: Tips Og Gode Råd

    Tips og gode råd 6) Vand m.m. 1) Tilberedningstid • Suppe, sauce, vand eller mælk m.m. • De opgivet tilberedningstider i kogebogen er omtrentlige. kan blive overophedet uden at det Madens starttemperatur, mængde, facon samt skålens bobler, og det kan give et pludseligt størrelse og facon kan have indflydelse på...
  • Page 7: Ovnens Betjeningspanel

    Ovnens betjeningspanel NN-F663/NN-F623 NN-F693 (2a) (2b) (1b) (1a) (10) (10) 600W 600W 250W 250W (11) (12) (11) (12) (14) (14) (13) (13) NN - F623M NN - F693W (1a) Vægt opvarmning (5) Optøning efter vægt Når ovnen er i gang: Et (14) Indstilling af ur og for- tryk stopper oven.
  • Page 8: Beskrivelse Af Ovnen

    Beskrivelse af ovnen [1] Døråbneknap Åbning af ovndøren under kogningen vil standse tilberedningsprocessen uden at annullere programmeringen. Kogningen genoptages, så snart døren er lukket, og De har trykket på START knap. Lyset i ovnen vil forblive tændt eller tændes, når ovndøren åbnes.
  • Page 9: Betjening Af Kontrolpanel

    Betjening af kontrolpanel Indstilling af uret Eksempel: uret stilles til kl. 14:25. • • • Tryk ur/forsinket start Indstil tiden ved at dreje på tid/vægt Tryk ur/forsinket start. ☛ 2 gange. knappen. Prikkerne stopper med at blinke og ☛ ☛ To prikker blinke Tiden kommer frem i displayet og 2 uret er i gang.
  • Page 10: Manuel Tilberedning Og Optøning Med Mikrobølger

    Manuel tilberedning og optøning med mikrobølger Der kan vælges mellem 4 forskellige mikrobølgeeffekter. Hvilke ca. effekter fremgår af nedenstående skema. Her bruges Mikrobølgeeffekter * MIN effekt kan også bruges til til at holde maden varm med. 1000 W MEDIUM 600 W SIMRE 250 W Glastallerken...
  • Page 11: Manuel Brug Af Mikrobølger + Grill (Kombination)

    Manuel brug af mikrobølger + grill (Kombination) Med denne funktion tilberedes med mikrobølger og grill samtidig. Mikrobølgerne tilbereder maden hurtigt, mens grillen gør overfladen brun og sprød. Der kan vælges nedenstående kombinationer af mikrobølger+grill Metalrist Her bruges Mikrobølger Combination Grill Elektronisk guide Setting Glastallerken...
  • Page 12: Sådan Bruges Vægt Programmer

    Sådan bruges vægt programmer Når et af disse programmer bruges, vælges program hvorefter madens vægt stilles. Når ovnen startes, udregnes den mikro- bølgeeffekt, eventuelt grill og tid der passer til den portions mad der skal tilberedes. Vægten starter fra den mest anvendte vægtangi- velse indenfor hver fødevare.
  • Page 13 Sådan bruges vægt programmer NN-F663/NN-F623 Anbefalet Elektronisk Program Gode råd til brug af programmerne Tilbehør vægt guide 200 - 1500g Kogning af kartofler. Kogning Skræl kartoflerne og del dem i ensartet stykker. Tilsæt 1-1 Kartofler KARTFL vand og dæk med et låg. (3 tryk) Kogning af løse ris.
  • Page 14 Sådan bruges vægt programmer NN-F663/NN-F623/NN-F693 Anbefalet Elektronisk Program Gode råd til brug af programmerne Tilbehør vægt guide WEIGHT BOLLER Opvarmning af frosne færdigbagte boller eller flute. BRØD COMBI Læg brødet med bagsiden opad på risten der stilles på gla- FROSSEN 30 - 300g stallerkenen.
  • Page 15 5. Pak maden ud før den anbringes på Panacrunch. der kan tåle mikrobølger og som samtidig er en god varmelder. 6. Maden må ikke dækkes med låg, film eller andet papir. 7. Panden kan også bruges i en Panasonic varmluftovn. Pas på din Sådan bruges Panacrunch Panacrunch ◆...
  • Page 16: Sådan Bruges Sensor Programmer (Nn-F693)

    Sådan bruges sensor programmer (NN-F693) Når et af disse programmer bruges, udregner en fugtighedssensor den mikrobølgeeffekt og tid der passer til den portions mad der skall tilberedes. Eksempel 3. Glastallerkenen skal været tør før der stares på et sensorprogram. En våd tallerken kan afgive et tidligere dampudslip og derved udregne en forkert tilberedningstid.
  • Page 17: Sådan Bruges Sensor Programmer (Nn-F693)

    Sådan bruges sensor programmer (NN-F693) NN-F693 Anbefalet Elektronisk Program Gode råd til brug af programmerne Tilbehør vægt guide Kogning af friske grønsager. KOGNING Del de friske grønsager i ensartet stykker og læg dem i skål. Grønsager 200 - 1000g GRONS Tilsæt dl vand og dæk med låg eller mikrofilm.
  • Page 18: Forsinket Start

    Forsinket start Når der trykkes på Ur/Tid knap kan ovnen forudprogrammeres til at gå i gang på et senere tidspunkt. 600W 250W • • • • • Tryk på Ur/Tid Stil forsinket start Tryk på Ur/Tid Vælg den ønskede mikrobølgeeffekt Tryk på...
  • Page 19: Spørgsmål Og Svar

    Spørgsmål og svar Svar: Når ovnen ikke tænder check følgende: Spørgsmål: Hvorfor tænder ovnen ikke? 1. Er ovnen tilsluttet lysnettet? Sluk for stikkontakten i 10 sekunder for at nulstille ovnen og tænd så igen. 2. Kontrollér om sikringen er sprunget. 3.
  • Page 20: Vedligeholdelse Af Ovnen

    Vedligeholdelse af ovnen 1. Sluk for ovnen når den skal rengøres. 7. Brug ikke damprenser til rengøring. 2. Det er vigtigt at ovnrum og dørkam holdes helt rene. Vask 8. Når der bruges grill eller kombinationsfunktioner kan der fra ovnrum og ovnkarm af med en klud vredet op i varmt nogle madvarer sprøjte fedt på...
  • Page 21: Skåle - Fade - Läg

    Ved kombinations tilberedning må der ikke bruges plastic men Kursiv. anvendes ildfaste skåle eller fade uden metal. Det medfølgende ovnudstyr i metal kan dog bruges fordi det er specielt udviklet til brug i en Panasonic ovn og fordi ovnen i kom- bination arbejder ved lavere mikrobølgeeffekter. Kursiv. Dk-19...
  • Page 22: Fakts On Mikrobølger

    Fakts om mikrobølger Mikrobølger er elektromagnetiske energibølger som er naturligt De elektromagnetiske bølger trænger 1-5 cm ind i maden og til stede i atmosfæren og som ligner den slags bølger, der sætter madmolekylerne i svingninger. De svingende molekyler anvendes til overføring af radio- og tv-bølger, langdistance-tele- gnidder mod hinanden, 2,4 milliarder gange i sekundet og der- fonsamtaler og radar.
  • Page 23 Snit eller prik overfladen Madens størrelse Placering af maden Bagekartofler, rødbeder og tomater Madens skal ikke nødvendigvis deles i Placer maden så den tykkeste del ligger yderst og den tyndeste ind mod midten. krydses med en kniv. Pølser prikkes med små...
  • Page 24: Opvarmning Af Frossen Mad

    Opvarmning af frossen mad (Der skal have en sprød overflade) Fødevarer Vægt Kombination Tid fra Grill + mikrobølger Fryser- 18 °C Frosne 50>300 g Læg på rist med bagsiden opad. Vend 3-4 min. boller / rundstykker brødet efter halvdelen af tiden Frossen flute Grill + 100 Watt i 3-4 min.
  • Page 25: Opvarmning Af Mad

    Opvarmning af mad Frossen og køleskabskold Sammenkogte retter Supper og Sauce Dæk maden til med et låg eller mikrobølgefilm Opvarm suppe ved 1000 watt mikrobølger. Dæk suppen til med * Brug program opvarmning efter vægt/sensor låg eller mikrobølgefilm. 2 dl 2-2 min.
  • Page 26: Kartofler

    Kartofler Når der koges, bages eller steges kartofler er det hurtigt og nemt at bruges ovnens automatiske programmer (se side DK-11,12 og Såfremt der ønskes en kortere eller længere tilberedningstid kan der i ovnen med * vægt programmer indtaste 10% mere eller mindre i vægt. * sensor programmer bruges piletasterne til at give en 10% mere eller mindre tilberedningstid.
  • Page 27: Grønsager

    * Grill kartoflerne i 5-15 min. såfremt skallen ønskes ekstra brun og sprød. Grønsager Grønsager koges hurtigt og nemt på ovnens automatiske programmer (se DK- 10 og 15) Såfremt der ønskes en kortere eller længere tilberedningstid kan der i ovnen med * vægt programmer indtaste 10% mere eller mindre i vægt.
  • Page 28: Fisk

    Porretærte 4 portioner Program grønsager tærtedej: 1. Smuldre smørret i melet til det ligner revet ost. Saml det med mæl- 100g smør ken/fløden. Smør en tærteform på 24 cm. Tryk dejen ud i for- dl mel, 1 tsk salt men og op langs siderne. 2.
  • Page 29 Grøn fiskegryde 2 portioner Program grønsager 200 g kartofler i tern 1. Kom grøntsagerne i en 1 liters skål med vandet. 200 g squash i tern 2. Dæk til og kog grønsagerne på program grønsager. 100 g gulerødder i tern 3.
  • Page 30: Kød

    Kød Stegning af Bacon Brug programmet til stegning af tynde skiver (sliced) bacon. * Læg baconskiverne enkeltvis på crunchpanden. * Ønskes bacon skiverne mere stegt, kan stegningen fortsættes ved kombination grill + 440 Watt mikrobølger i 1-4 min. eller til den ønskede sprødhed. * Læg baconstykkerne på...
  • Page 31 Stegetider for flæskesteg Ribbenssteg, kam, nakkekam Vægt Kombination grill + 440 Watt mikrobølger 800 g 24 min. 1000 g 31 min. 1200 g 36 min. 1400 g 38 min. 1600 g 42 min. 1800 g 46 min. 2000 g 50 min. Stegtiderne kan også...
  • Page 32: Fjerkræ

    Fjerkræ Stegning af fjerkræ Steg fjerkræ på programmet efter vægt. * Fjerkræ stykkernes inderside drysses med lidt salt og krydderier. * Læg kødet med skindsiden opad i et ildfast. * Skindet kan smøres med olie, barbecusauce eller smør. * Ønskes kødet mere brunt og sprødt eftergrilles ved grill i 2-5 min. eller til ønskede sprødhed. Mærk efter om kødet er gennnemstegt.
  • Page 33: Supper Og Sauce

    Supper og Sauce Champignonsuppe 4 portioner 50 g finthakket løg 1. Kom smør, løg og champignon i en stor skål. Dæk med låg og mikro- 2 spsk smør bølg ved 1000 Watt i 5 min. 400 g rensede markchampignon i kvarte 2.
  • Page 34: Pasta

    Pasta Gratinering af pasta og lasagne Opvarmning af pasta * Køleskabskold pasta er velegnet til at blive opvarmet i mikroovnen. Fordel saucen over eller tilsæt dl vand. * Dæk med låg eller mikrofilm. * Brug program opvarmning efterfulgt af 2 min. hviletid så varmen kan fordele sig i maden. Opvarmning af lasagne I ovne uden grill opvarmes lasagne på...
  • Page 35: Ris Og Gryn

    Ris og gryn Løse ris 2 portioner Program ris 5 dl vand 1. Kom ingredienserne i en mikroegnet skål. 3 dl parboiled ris 2. Dæk med låg eller mikrofilm. 1 tsk salt 3. Vælg program ris. 1 tsk olie Det er kun i ovnen med vægtprogram risens vægt indtastes. 4.
  • Page 36: Desserter Og Bagning

    Desserter og Bagning Kirsebærtærte 4 portioner Tærtebund: 1. Kom smør, mel og sukker i en tærteform på 24 cm i diameter. 2 dl hvedemel Smuldre smørret i melet til det ligner revet ost. Saml dejen med lidt 75 g smør sammenpisket æg.
  • Page 37 Æblekage med marcipan 4 portioner 75 g smør 1. Klip et stykke bagepapir der passer til tærtefadet incl. siderne. dl sukker 2. Kom smørret i en røreskål og blødgør det ved 250 Watt mikro- bølger i 30-45 sek. 150 g rå marcipan 3.
  • Page 38 Solsikkeboller 9 stk. 50 g smør 1. Kom smør i en skål med dl vand. dl vand 2. Mikrobølg ved 1000 Watt i min. 25 g gær 3. Tilsæt resten af vandet og rør gæren ud heri. tsk salt 4. Tilsæt salt, sukker, rugmel, solsikkekærner samt det meste af tsk sukker hvedemelet.
  • Page 39: Babymad

    Babymad Når der er en baby i huset er en mikroovn en stor hjælp. Sutteflasken opvarmes hurtigt og når babyen begynder på skemad til- beredes såvel vælling, grød, frugtmos og grønsagsmos hurtigt i mikroovnen. Opvarmning af færdiglavet babymad Opvarmning af sutteflaske Kom babymaden ud på...
  • Page 40 Nøkkelen er inverter-teknologi Panasonic har utviklet inverter-teknologi for mikrobølgeovner i over ti år. Det er den viktigste teknologien for å lage en helt annerledes type mikrobølgeovn, som har en rekke spesielle egenskaper. • Den gjør det mulig å lage den første ovnen som er i stand til å lineært styre mengden med mikrobølgeenergi. Dette nye fordelingssystemet gjør det mulig å...
  • Page 41: Installering Og Tilkopling

    Pakk ut ovnen, fjern all emballasje og kontroller at ovnen ikke har byggingsramme, hvit NN-TKV63WB, sølv NN-TKV63MB, som noen skader som f.eks. bulker, ødelagte dørhåndtak eller sprekker kan kjøpes hos nærmeste Panasonic-forhandler. i døren. Kontakt din lokale forhandler umiddelbart dersom du finn- er skader. Installer ikke en skadet mikrobølgeovn.
  • Page 42: Sikkerhetsforanstaltninger

    Sikkerhetsforanstaltninger Viftemotor Bruk av ovn Dersom ovnen blir varm etter bruk, roterer viften i 1 minutt for å 1. Bruk ikke ovnen til andre formål enn tilbereding av mat. Denne avkjøle de elektriske komponentene. Dette er helt normalt, og ovnen er spesielt beregnet på oppvarming av mat og du kan ta ut maten fra ovnen mens viften roterer.
  • Page 43: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon 1) Koketider 6) Væske • Ved oppvarming av væske som f.eks. • Koketidene i kokeboken er omtrentlige. Koketiden avhenger supper, sauser og drikker, kan av matens konsistens, temperatur, mengde mat og type overoppheting over kokepunktet oppstå kokekar. uten tegn til bobler. Dette kan resultere •...
  • Page 44: Betjeningspaneler

    Betjeningspaneler NN-F693 NN-F663/NN-F623 (1b) (2b) (2a) (1a) (10) (10) 600W 600W 250W 250W (12) (11) (11) (12) (14) (14) (13) (13) NN - F623M NN - F693W (1a) Automatisk oppvarming (5) Automatisk tining etter ere instruksjoner og etter vekt (NN-F663/ vekt klokkeslettet vises på...
  • Page 45: Bestanddeler

    Bestanddeler [1] Dørhåndtak Trekk for å åpne døren. Dersom du åpner døren mens ovnen er i bruk, stopper programmet midlertidig uten at innstillingene slettes. Programmet startes igjen når døren lukkes og startknappen trykkes inn. Ovnens lampe lyser når ovnsdøren åpnes. [2] Vindu [3] Sikkerhetslås 600W...
  • Page 46 Betjening Stille inn klokke Eksempel: stille inn 14:25 • • • Trykk to ganger på knappen Still inn klokkeslettet ved å dreie Trykk på knappen for klokke/ tidsinn- for klokke/tidsinnstilling. tids-/vektinnstillingsbryteren. stilling. ☛ ☛ ☛ Kolonet begynner å blinke. Klokkeslettet vises på displayet og Kolonet slutter å...
  • Page 47: Koking Og Tining

    Koking og tining Det finnes 4 ulike effekttrinn. Tabellen nedenfor viser omtrentlig wattforbruk for de enkelte effekttrinnene. Bruk av tilbehør: Effekttrinn MAKS. (HØY) effekt 1000 W *Min. effekt kan også brukes til å MEDIUM effekt 600 W varme mat. SMÅKOKE effekt 250 W MIN.
  • Page 48: Kombinasjon

    Kombinasjon Med denne funksjonen kan du kombinere mikrobølger og grill. Mikrobølgene koker maten raskt, mens grillen gir naturlig bruning og sprøhet. Det er fire kombinasjonsinnstillinger. Denne tabellen Bruk av tilbehør viser omtrentlig wattforbruk for de enkelte effekttrinnene. Grillrist Kombinasjonsinnstilling Grill Mikrobølger Word Prompt G1-100W...
  • Page 49 Automatisk Progammering etter Vekt Denne funksjonen gir deg mulighet til å tilberede de fleste favorittrettene dine kun ved å stille inn vekten. Ovnen beregner mikroeffekt, grilleffekt og koketid automatisk. Velg kategori og still inn vekten. Vekten er programmert i gram. For raskere betjening, starter vekten på...
  • Page 50: Automatisk Programmering Etter Vekt

    Automatisk Programmering etter Vekt NN-F663/NN-F623 Word Anbefalt Kategori Instruksjoner Tilbehør prompt vekt Koking av poteter. KOKING Del potetene i like stykker. Legges i skål egnet for mikrobølgeovn. Poteter ETTER POTET 200 - 1500g Tilsett 1 dl vann. Dekk med lokk eller folie. Nye poteter tilsettes (3 trykk) VEKT ikke vann.
  • Page 51 Automatisk Programmering etter Vekt NN-F663/NN-F623/NN-F693 Word Anbefalt Kategori Tilbehør Instruksjoner prompt vekt Oppvarming og bruning av dypfryst brød. VEKT Legg det dypfryste brødet rett på grillristen eller glasstaller- Dypfryst BROD KOMBI kenen. Snu brødet etter lydsignal. La brødet stå en stund etter Brød 30 - 300 g oppvarming.
  • Page 52: Pizzapanne

    Pizzapanne MERK: “KONSEPTET” 1. Forvarm ikke pannen lenger enn 8 minutter. Noen typer mat får myk og bløt skorpe når de tilberedes i mikro- bølgeovn. Med pizzapannen kan du brune og sprøsteke pizza, 2. Sett alltid pannen midt på glasstallerkenen og sørg for at den quiche og brødprodukter akkurat som i en vanlig stekeovn.
  • Page 53: Automatisk Programmering (Nn-F693)

    Automatisk programmering (NN-F693) Disse programmene har en fuktighetssensor som automatisk stiller inn korrekt mikroeffekt og beregner korrekt koke-/oppvarmingstid mens maten varmes opp. 3. Pass på at glasstallerkenen er tørr før du setter maten i ovnen, slik at resultatet blir best mulig. 4.
  • Page 54 Automatisk programmering (kun NN-F693) NN-F693 Word Anbefalt Instruksjoner Kategori Tilbehør Prompt vekt Koking av Koking av ferske grønnsaker. SENSOR KOKING ferske Legg grønnsakene i et passe stort kokekar. De ferske GRONSA 200 - 1000g grønnsaker grønnsakene tilsettes 2 teskjeer (30ml) vann. Dekk med plastfolie eller lokk.
  • Page 55: Forsinket Start

    Forsinket start Forsinket start programmeres med klokken/timeren. 600W 250W • • • • • Trykk én Still inn tiden med tids-/ Trykk en Velg ønsket program med funk- Trykk på vektinnstillingsbryteren sjonsvelgeren og tids-/ gang på gang til på startknappen. timeren.
  • Page 56: Spørsmål Og Svar

    Spørsmål Og Svar Kontroller følgende dersom ovnen ikke starter: Hvorfor starter ikke ovnen? 1. Er ovnen ordentlig tilkoplet? Ta ut støpselet, vent 10 sekunder og sett støpselet inn i kontakten igjen. 2. Kontroller strømbryteren og sikringen. Tilbakestill strømbryteren eller skift sikring dersom den har gått.
  • Page 57: Vedlikehold Av Mikrobølgeovnen

    Vedlikehold av Mikrobølgeovnen 7. Ringen under glasstallerkenen og gulvet i ovnsrommet bør ren- 1. Skru av ovnen før rengjøring. gjøres regelmessig for å unngå unødig støy. Rengjør med mildt rengjøringsmiddel og varmt vann, og tørk av med en ren 2. Hold ovnsrommet, dørpakningene og områdene rundt klut.
  • Page 58: Boller - Fat - Lokk

    Maten skal i dette tilfelle ikke dekkes til. metall. Det metallutstyret som følger med ovnen kan imidlertid brukes, fordi det er spesielt utviklet for bruk i en Panasonic- ovn og fordi ovnen i kombinasjon arbeider ved lavere mikro- bølgeeffekter.
  • Page 59: Fakta Om Mikrobølger

    Fakta om mikrobølger Mikrobølger er elektromagnetiske energibølger som finnes natur- hverandre 2,4 milliarder ganger i sekundet. Derved oppstår det lig i atmosfæren og som ligner de bølgene som brukes i overfør- varme, akkurat som når du gnir hendene mot hverandre på en ing av radio- og tv-bølger, telefonsamtaler over lange distans- kald vinterdag.
  • Page 60 Snitt eller prikk overflaten Størrelse Matens plassering Bakte poteter og tomater skal snittes Del maten i biter av likest mulig størrelse Plasser maten så den tykkeste delen ligger ytterst og den tynneste delen inn eller prikkes hull i med en gaffel. Det for jevnt resultat.
  • Page 61: Oppvarming Av Dypfryst Mat

    Oppvarming av dypfryst mat (der overflaten skal være sprø) Matvarer Vekt Kombinasjon av Tid fra Grill + mikrobølger dypfryst -18 °C Dypfryste 50>300 g 3-4 min. Legges på metallristen med baksiden opp. boller / rundstykker Snus når halve tiden er gått. Grill + 100 Watt. Dypfryst loff Vårruller til ovn 2 x 90 g...
  • Page 62: Oppvarming Av Mat

    Oppvarming av mat Dypfryst (-18 °C) og kjøleskapskald Gryteretter Supper og sauser Dekk maten med et lokk eller mikrobølgefolie Varm suppen ved 1000 Watt mikrobølger. * Brukt programmet oppvarming etter vekt/sensor. Dekk suppen med et lokk eller mikrobølgefolie. 2 dl 2-2 min.
  • Page 63: Poteter

    Poteter Når poteter skal kokes, bakes eller stekes, er det raskt og enkelt å bruke ovnens automatiske programmer (se side N-11,12 og 15). Trengs det kortere eller lengere tilberedningstid kan det i ovner med * vektprogrammer: Tastes inn 10% mer eller mindre i vekt. * sensorprogrammer: Brukes piltaster for å...
  • Page 64: Grønnsaker

    Grønnsaker Grønnsaker kan kokes enkelt og greit med ovnens automatiske programmer (se side N-10 og 15). Hvis det trengs kortere eller lengere tilberedningstid, er det mulig. * å trykke inn 10 % mindre eller mer vekt med ovnens vektprogrammer. * å trykke piltastene, med sensorprogrammene, for å gi 10 % mer eller mindre tilberedningstid (se side N-14). Det er en god idé...
  • Page 65: Fisk

    Purreløkkake 4 porsjoner Kakedeig: 1. Smuldre smøret i melet til det ligner revet ost. Bind det med litt 100 g smør pisket egg. dl mel 2. Smør en kakeform på 24 cm. Trykk deigen ut i formen og opp 1 teskje salt langs sidene.
  • Page 66 Fiskegryte med grønnsaker 2 porsjoner Programmet Grønnsaker 200 g poteter i terninger 1. Legg grønnsakene i en 1 liters bolle sammen med vannet. 2. Dekk til og kok grønnsakene på grønnsakprogrammet. 200 g squash i terninger 3. Rør sammen crème fraiche med maismel, salt og karripulver. 100 g gulrøtter i terninger Tilsett vannet fra grønnsakene.
  • Page 67: Kjøtt

    Kjøtt Steke bacon Bruk programmet for steking av tynne skiver bacon (skivet bacon). * Legg baconskivene enkeltvis på crunchpannen. * Ønsker du baconskivene mer stekt, kan stekingen fortsette med kombinasjonen grill + 440 Watt mikrobølge i 1-4 min. eller til baconet er sprøstekt nok.
  • Page 68 Steketider for svinekjøtt Ribbe, surret, kam Kombinasjon Vekt grill + 440 Watt mikrobølge 800 g 24 min. 1000 g 31 min. 1200 g 36 min. 1400 g 38 min. 1600 g 42 min. 1800 g 46 min. 2000 g 50 min. Steketidene kan også...
  • Page 69: Fjærkre

    Fjærkre Steking av fjærkre Stek fjærkre på programmet i henhold til vekt. * Dryss litt salt og krydderplanter på innersiden av stykkene med fjærkre. * Legg kjøttet med skinnet opp i en ildfast bolle. * Skinnet kan smøres med olje, barbecuesaus eller smør. * Vil du ha kjøttet brunere og sprøere, ettergrilles det på...
  • Page 70: Supper Og Sauser

    Supper og Sauser Sjampinjongsuppe 4 porsjoner 50 g finhakket løk 1. Legg smør, løk og sopp i en stor skål. Dekk med lokk og varm i 2 spiseskjeer smør mikrobølgeovn ved 1000 watt i 5 min. 400 g rensede sjampinjonger, 2.
  • Page 71: Pasta

    Pasta Gratinering av pasta og lasagne Oppvarming av pasta * Kjøleskapskald pasta er ideell for oppvarming i mikrobølgeovn. Hell sausen over, eller tilsett litt vann (1/2 dl). * Dekk med et lokk eller mikrofolie. * Bruk oppvarmingsprogrammet etterfulgt av 2 min. hviletid slik at varmen får fordelt seg i maten. Oppvarming av lasagne I ovner uten grill, varmes lasagnen på...
  • Page 72: Ris Og Gryn

    Ris og gryn Løs ris 2 porsjoner Risprogram 1. Hell ingrediensene i en mikrosikker bolle. 5 dl vann 2. Dekk til med et lokk eller mikrofolie. 3 dl lettkokt ris 3. Velg risprogrammet. 1 teskje salt Risens vekt kan kun programmeres på ovner med vektprogram. 1 teskje olje 4.
  • Page 73: Desserter Og Baking

    Desserter og baking Kirsebærkake 4 porsjoner Kakebunn: 1. Bland smør, mel og sukker i en kakeform med en diameter på ca 2 dl hvetemel 24 cm. Smuldre smøret i melet til det ligner revet ost. Bind deigen med 75 g smør litt pisket egg.
  • Page 74 Eplekake med marsipan 4 porsjoner 75 g smør 1. Klipp ut et stykke bakepapir som passer til kakefatet, inkludert dl sukker sidene. 150 g marsipan 2. Legg smøret i en blandebolle og mykne det i mikrobølgeovnen ved 2 egg 250 watt i 30-45 sek. 2 dl hvetemel 3.
  • Page 75 Solsikkeboller 9 stk 50 g smør 1. Legg smør i en skål med dl vann. dl vann 2. Varm i mikrobølgeovn ved 1000 watt i minutt. 25 g gjær 3. Tilsett resten av vannet (vannet må være lunkent) og rør inn gjær- teskje salt teskje sukker 4.
  • Page 76: Spebarnmat

    Spebarnmat Når man har en baby i huset, er mikrobølgeovnen til stor hjelp. Det er fort gjort å varme opp tåteflasken, og når barnet begynner å spise mat med skje kan både velling, grøt, fruktmos og grønnsakmos raskt tilberedes i mikroovnen. Oppvarming av ferdiglaget spebarnmat Oppvarming av tåteflasker Fra kjøleskap + 5 °C.
  • Page 77 Invertteriteknologia on ratkaisu Panasonic on kehitellyt mikroaaltouunien invertteriteknologiaa yli kymmenen vuoden ajan. Tämän avainasemassa olevan teknologian avulla voidaan valmistaa hyvin uudentyyppinen mikroaaltouuni, jolla on useita erityisominaisuuksia: • Teknologian käyttö mahdollistaa markkinoiden ensimmäisen mikroaaltouunin, joka ohjaa mikroaaltoenergian määrää lineaarisesti. Tämän uuden järjestelmän ansiosta ruoka voidaan valmistaa ja sulattaa sen menettämättä makuaan.
  • Page 78: Asennus Ja Kytkentä

    Pura mikroaaltouuni pakkauksesta ja tarkista uuni mahdollisten sovitus- sarjaa (NN-TKV63WB = valkoinen, NN-TKV63MB = vahinkojen varalta, kuten lommot, murtuneet saranat tai hopea), jollainen on hankittavissa paikalliselta Panasonic- halkeamat ovessa. Ota välittö-mästi yhteys myyjäliikkeeseen, jos myyjältä. uuni on vaurioitunut. Älä asenna vahin-goittunutta mikroaaltouunia.
  • Page 79: Turvaohjeet

    Turvaohjeet Tuulettimen toiminta Mikroaaltouunin käyttö Jos uuni kuumenee käytön jälkeen, tuuletin käynnistyy noin 1 1. Älä käytä uunia muuhun tarkoitukseen kuin ruuan minuutiksi sähköisten osien jäähdyttämiseksi. Tämä on aivan valmistamiseen. Tämä uuni on suunniteltu erityisesti ruuan normaalia ja ruoka voidaan poistaa uunista tuulettimen vielä kuumentamista tai kypsentämistä...
  • Page 80: Tärkeitä Tietoja

    Tärkeitä tietoja 6) Nesteet 1) Kypsennysajat • • Kuumentaessasi nesteitä, kuten esim. Keittokirjassa mainitut kypsennysajat ovat likimääräisiä. keittoja, kastikkeita ja juomia Kypsennysaika riippuu eri tekijöistä, kuten lämpötila, ruuan mikrouunissa, neste voi kuumeta määrä ja kypsennysastian tyypistä. • kiehumispisteen yli ilman paljasta-vaa Aloita pienimmällä...
  • Page 81: Säätöpaneeli

    Säätöpaneeli NN-F663/NN-F623 NN-F693 (1b) (2b) (1a) (2a) (10) (10) 600W 600W 250W 250W (12) (11) (12) (11) (14) (14) (13) (13) NN - F623M NN - F693W (1a) Autom. painon mukainen (7) Toiminnonvalitsin jälkeen kelloaika ilmestyy (13) Aika/painovalitsin kuumennus (NN- (8) Mikroaaltoteho näyttöön.
  • Page 82: Uunin Osat

    Uunin osat [1] Oven kahva Ovi avataan painamalla. Avatessasi oven kypsennyksen aikana, kypsennys pysähtyy väliaikaisesti tehtyjen asetusten säilyessä muistissa. Kypsennys jatkuu heti, kun uunin ovi suljetaan ja käynnistyspainiketta paine- taan. Uunin lamppu syttyy, kun uunin ovi avataan. [2] Uunin ikkuna 600W [3] Oven turvalukitusjärjestelmä...
  • Page 83: Kellon Asettaminen

    Säätimet ja käyttötoimenpiteet Kellon asettaminen: Esimerkki: Asettaaksesi kellonajaksi 14:25 • • • Paina Clock/Timer- Syötä Kellonaika kääntämällä Paina Clock/Timer-painiketta. ☛ painiketta kahdesti. Time/Weight-valitsinta. Kaksoispiste lakkaa vilkkumasta ja ☛ ☛ Kaksoispiste alkaa Kellonaika ilmestyy näyttöön ja kellonaika on asetettu. vilkkua. kaksoispiste vilkkuu. Huomautus: 1.
  • Page 84: Kypsennys Ja Sulatus Mikrouunilla

    Kypsennys ja sulatus mikrouunilla Käytettävissä on 4 eri tehotasoa. Allaoleva taulukko ilmaisee likimääräisesti jokaisen tehotason wattimäärän. Tarvikkeiden käyttö * Pienintä tehoa voidaan käyttää Tehotaso Suurin teho 1000W myös ruuan lämmittämiseen. Keskisuuri teho 600W Haudutusteho 250W Pienin (sulatus) teho * 270W Lasinen aluslautanen 600W 250W...
  • Page 85: Yhdistelmäkypsennys

    Yhdistelmäkypsennys Tämä toiminto mahdollistaa kypsentämisen mikroaalto- ja grillitehoyhdistelmällä. Mikroaaltoteho kypsentää ruuan nopeasti, grillin ruskistaessa ja mureuttaessa ruuan perinteisellä tavalla. Yhdistelmäasetuksia on kolme. Seuraava taulukko ilmaisee Tarvikkeiden käyttö: likimääräisen wattimäärän jokaista tehotasoa varten. Metalliteline Grilli Yhdistelmäasetus Mikroaalto Kehoitus Lasinen 1300W 100W G1-100W aluslautanen 1300W...
  • Page 86: Automaattiset Paino-Ohjelmat

    Automaattiset paino-ohjelmat Tämä toiminto mahdollistaa useimpien mieliruokiesi kypsentämisen pelkästään painon asettamisella. Uuni määrittelee mikroaaltotehon, grillitehon ja kypsennysajan automaattisesti. Valitse ruokaryhmä ja aseta ruuan paino. Paino ohjelmoidaan grammoina. Painon asetus käynnistyy jokaisesta ryhmästä sen yleisimmin käytetystä painosta valinnan nopeuttamiseksi. • Valitse haluamasi •...
  • Page 87 Automaattiset paino-ohjelmat NN-F663/NN-F623 Ryhmä Kehoitus Painosuositus Tarvikkeet Ohjeet Painon Perunoiden valmistaminen. Perunoiden mukainen Leikaa perunat samankokoisiksi palasiksi ja laita valmista- 200 - 1500g mikronkestävään asitiaan. Lisää 1 dl vettä. Peitä kannella tai kypsennys PERUNA minen mikrokelmulla. Suuret määrät vaativat sekoittamista puolessa 3 painallusta välissä...
  • Page 88 Automaattiset paino-ohjelmat NN-F663/NN-F623/NN-F693 Ohjeet Ryhmä Tarvikkeet Kehoitus Painosuositus Pakastetun leivän kuumentaminen ja ruskistaminen. Painoyh- LEIPA Pakastettu Aseta pakastettu leipä suoraan metallitelineeseen lasiselle distelmä leipä 30 - 300 g aluslautaselle. Käännä leipä uunin piipatessa. Anna tasaantua 7 painallusta kypsentämisen jälkeen.Tämä ohjelma eri sovi leipäviipaleiden paahtamiseen.
  • Page 89: Pizzapannu

    1. Älä esikuumenna pannua pitempään kuin 8 minuuttia. vetinen kuori. Pizzapannu ruskistaa ja rapeuttaa pizzat, suolaiset ym. piiraat ja leivitetyt tuotteet perinteisen uunin tavoin. Panasonic 2. Aseta pannu aina keskelle lasista aluslautasta ja varmista, pizzapannu toimii kolmella eri tavalla: pannun että...
  • Page 90: Automaattiohjelmat (Nn-F693)

    Automaattiohjelmat (NN-F693) Nämä ohjelmat käyttävät kosteustunnistinta joka automaattisesti valitsee sopivan mikroaaltotehon ja laskee oikean kypsennys/kuumennusajan, kun ruoka on asetettu uuniin ja ohjelma käynnistetty. 3. Varmista, että lasinen aluslautanen on kuiva ennen kuin asetat ruuan uuniin. Kuiva aluslautanen varmistaa parhaan kypsennystuloksên. 4.
  • Page 91 Automaattiohjelmat (NN-F693) NN-F693 Ryhmä Tarvikkeet Ohjeet Kehoitus Painosuositus Kasvisten Tuoreiden vihannesten kypsentäminenn. Kasvisten kypsentäminen Laita vihannekset sopivaan astiaan ja lisää 2 rkl vettä. Peitä kypsentämi- 200 - 1000g kannella, kuvulla tai mikrokelmulla. Suuret määrät vaativat sekoittamista puolessa välissä kypsennysaikaa. 1 painallusta Tuoreiden vihannesten kypsentäminenn.
  • Page 92: Kypsennys Viivästetyllä Käynnistyksellä

    Kypsennys viivästetyllä käynnistyksellä Käyttämällä kello/ajastinpainiketta voit ohjelmoida kypsennyksen viivästetyllä käynnistyksellä. 600W 250W • • • • • Paina Säädä aikaviive Paina Aseta haluamasi Paina Start- kääntämällä kellopainiketta kello/ajastin- kypsennysohjelma käyttämällä painiketta. kerran. aika/painovalitsinta painiketta toimintovalitsinta ja aika/painovalitsinta. (9 tuntiin 90 uudelleen.
  • Page 93: Kysymyksiä Ja Vastauksia

    Kysymyksiä ja vastauksia V: Tarkista seuraavat kohdat, jos uuni ei käynnisty: K: Miksi uuni ei käynnisty? 1. Onko uuni kytketty pistorasiaan oikealla tavalla? Irrota verkkojohdon pistoke pistorasiasta, odota 10 sekuntia ja kytke sitten verkkojohto uudelleen. 2. Tarkista katkaisin ja sulake. Paina katkaisinta tai vaihda sulake, jos se on palanut.
  • Page 94: Uunin Hoito

    Uunin hoito 6. Poista lasinen aluslautanen silloin tällöin puhdistusta varten. 1. Katkaise virta uunista ennen puhdistamista. Pese se lämpimällä saippuavedellä tai 2. Pidä uunin sisäpinnat, ovitiivisteet ja tiivistealueet astianpesukoneessa. puhtaina. Jos uunin seiniin, tiivisteisiin ja tiivistealueisiin roiskuu tai valuu nestettä, pyyhi ne puhtaiksi kostealla 7.
  • Page 95: Kulhot - Astiat - Kannet

    Tässä tapauksessa ruokaa ei saa peittää. metallia. Mukana toimitettuja metallisia uunivälineitä voidaan kuitenkin käyttää, sillä ne on kehitetty erityisesti käytettäväksi Panasonic-uunissa. Lisäksi uuni toimii yhdistelmäkäytössä alhaisemmalla mikroaaltoteholla. Tässä tapauksessa ruokaa ei saa peittää. SF-19...
  • Page 96: Tietoa Mikroaalloista

    Tietoa mikroaalloista Mikroaallot ovat sähkömagneettisia energia-aaltoja, joita esiintyy Sähkömagneettiset aallot tunkeutuvat 1-5 cm ruoan sisään ja luonnossa ilmakehässä, ja ne ovat samantyyppisiä kuin aallot, saavat ruoan molekyylit värisemään. Värisevät molekyylit joita käytetään radio- ja TV-lähetyksissä, kaukopuheluissa ja hankautuvat toisiaan vasten, jolloin syntyy lämpöä - samalla tutkassa.
  • Page 97 Tee pintaan viiltoja tai pistele reikiä Ruuan määrä Ruuan sijoittaminen Sijoita ruoka siten, että paksuimmat osat Uuniperunoihin ja tomaatteihin tehdään Pieni ruoka-annos kiehuu suurta annosta ovat astian reunalla ja ohuimmat osat ristiviilto ennen kypsennystä. Makkaraan nopeammin. Pieni ruoka-annos myös on syytä pistellä reikiä haarukalla. lämpiää...
  • Page 98: Pakastetun Ruoan Lämmittäminen

    Pakastetun ruoan lämmittäminen (Pinnan tulee olla hauras) Ruoat Paino Grilli-mikroaaltouuniyhdistelmä Aika pakasteesta -18 °C Pakastetut 50>300 g Aseta metallirenkaalle alapuoli ylöspäin. 3-4 min. Käännä leipä, kun puolet ajasta on kulunut. pullat / piirakat Grilli + 100 W. Pakastettu leipä Uunikevätrullat 2 x 90 g 3 min.
  • Page 99: Ruoan Lämmittäminen

    Ruoan lämmittäminen Pakastimesta (-18 °C) tai jääkaapista otetut ruoat Yhdessä kypsennetyt ruokalajit Keitot ja kastikkeet Peitä ruoka kannella tai mikroaaltouunikalvolla. Lämmitä keitto 1000 W:n teholla mikroaaltouunissa. *Käytä painon mukaista ohjelmaa/höyrytunnistinta Peitä keitto kannella tai mikroaaltouunikalvolla. 2 dl 2-2 min. Lautasruoat 3 dl 2 - 3 min.
  • Page 100: Perunat

    Perunat * Kun perunoita halutaan keittää, paistaa pannulla tai rasvassa, automaattisten uuniohjelmien käyttö on nopeaa ja helppoa. Mikäli tarvitaan lyhyempi tai pidempi kypsennysaika, voit * lisätä tai vähentää painoa 10 %:lla uunin paino-ohjelmilla. painaa nuolinäppäimiä Höyrytunnistinohjelmissa, ja lyhentää tai pidentää kypsennysaikaa 10 %:lla. Keitetyt perunat kannattaa pitää...
  • Page 101: Vihannekset

    Vihannekset Vihannekset voidaan kypsentää nopeasti ja helposti uunin automaattiohjelmilla (katso sivu SF-10 tai 15) Mikäli tarvitaan lyhyempi tai pidempi kypsennysaika, voit * Lisätä tai vähentää painoa 10 %:lla uunin paino-ohjelmilla * painaa nuolinäppäimiä anturiohjelmissa, ja lyhentää tai pidentää kypsennysaikaa 10 %:lla, katso sivu SF-14. Vihannekset kannattaa pitää...
  • Page 102: Kala

    Purjopiiras 4 annosta Kasvikset ohjelmalla Piirastaikina: 1. Hiero voi ja jauhot karkean murumaiseksi seokseksi. Pane 100 g voita joukkoon hiukan munaa siteeksi. dl jauhoja 2. Voitele 24 cm:n piirasvuoka. Painele taikina vuokaan ja sen 1 tl suolaa reunoille. 1 muna vatkattuna 3.
  • Page 103 Kasvis-kalavuoka 2 annosta Kasvikset ohjelmalla 200 g perunoita kuutioituna 1. Aseta vihannekset 1 litran kulhoon veteen. 2. Peitä kulho ja kypsennä vihanneksia vihannesohjelman mukaan. 200 g kesäkurpitsaa kuutioituna 3. Sekoita kerma, maissijauho, suola ja curryjauhe. Lisää vihannesten 100 g porkkanoita kuutioituna keitinvesi.
  • Page 104: Liha

    Liha Pekonin paistaminen Käytä ohuiden pekoniviipaleiden paisto-ohjelmaa * Aseta pekoniviipaleet yksitellen paistovuokaan. * Jos pekoniviipaleita pitää paistaa vielä lisää, paistamista voidaan jatkaa grillin + 440 W:n mikroaaltouuniteholla 1-4 minuuttia tai kunnes pekoni on tarpeeksi rapeaa. * Aseta pekonin palat paistamisen jälkeen voipaperin päälle. Kyljysten paistaminen * Ohjelma sopii erinomaisesti härän-, vasikan-, porsaan- ja lampaankyljysten paistamiseen.
  • Page 105 Sianlihan paistoajat Kylkipaisti, luineen Paino yhdistelmä grilli + 440 W:n mikroaalto 800 g 24 min. 1000 g 31 min. 1200 g 36 min. 1400 g 38 min. 1600 g 42 min. 1800 g 46 min. 2000 g 50 min. Paistoaikoja voidaan soveltaa myös kypsäksi paistettuun lampaan- ja vasikanlihaan. Chili con carne 4 annosta 500 g naudan jauhelihaa...
  • Page 106: Siipikarjan Liha

    Siipikarjan liha Siipikarjan lihan paistaminen Paista siipikarjan liha ohjelman painon mukaan * Ripottele siipikarjan lihapalojen sisäpuolelle hieman suolaa ja yrttejä. * Aseta paisti nahkapuoli ylöspäin uuninkestävään astiaan. * Pintaan voidaan sivellä öljyä, barbecue-kastiketta tai voita. * Jos haluat, että lihasta tulee ruskeampaa ja mureampaa, grillaa sitä jälkeenpäin grillissä 2 - 5 minuutin ajan tai kunnes se on tarpeeksi mureaa.
  • Page 107: Keitot Ja Kastikkeet

    Keitot ja Kastikkeet Sienikeitto 4 annosta 50 g sipulia pieneksi hienonnettuna 1. Pane voi, sipulit ja sienet suureen kulhoon. Peitä kulho kannella ja 2 rkl voita kypsennä mikroaaltouunissa 1000 watissa 5 minuuttia. 400 g puhdistettuja metsäsieniä neljään osaan 2. Lisää vesi, kanaliemikuutiot, valkoviini, ranskankerma ja maissi- leikattuna jauho ja sekoita hyvin.
  • Page 108: Pasta

    Pasta Gratinoitu pasta ja lasagne Pastan lämmittäminen * Jääkaapista otettu pasta sopii erinomaisesti lämmitettäväksi mikroaaltouunissa. Kaada päälle kastike tai lisää hieman vettä ( dl). * Peitä kannella tai mikrokalvolla. * Käytä lämmitysohjelmaa ja sen jälkeistä 2 minuutin seisonta-aikaa, jotta lämpö leviää joka puolelle lihaa. Lasagnen lämmittäminen Uuneissa, joissa ei ole grilliä, lasagne voidaan lämmittää...
  • Page 109: Riisi Ja Purrot

    Riisi ja puurot Irtonainen riisi 2 annosta Riisiohjelma 5 dl vettä 1. Kaada ainekset mikroaaltouunin kestävään kulhoon. 3 dl esikypsennettyä riisiä 2. Peitä kannella tai mikrokalvolla. 1 tl suolaa 3. Valitse riisiohjelma. 1 tl öljyä Riisin paino voidaan ohjelmoida ainoastaan uuneissa, joissa on paino-ohjelma.
  • Page 110: Jälkiruoat Ja Leipominen

    Jälkiruoat ja leipominen Kirsikkatorttu 4 annosta Torttupohja: 1. Pane voi, jauhot ja sokeri halkaisijaltaan noin 24 cm:n 2 dl vehnäjauhoja piirasvuokaan. Hiero voi ja jauhot karkeaksi muruksi. Lisää 75 g voita taikinaan siteeksi hieman munaa. 2 rkl sokeria 2. Painele taikina vuokaan. Voitele torttupohja munalla. 1 muna vatkattuna 3.
  • Page 111 Omenacharlotta marsipaanin kanssa 4 annosta 75 g voita 1. Leikkaa leivinpaperista pala, joka peittää vuoan pohjan ja reunat. dl sokeria 2. Pane voi kulhoon ja pehmitä sitä mikroaaltouunissa 250 watissa 150 g marsipaania 30–45 sekuntia. 2 munaa 3. Lisää muna ja sokeri ja sekoita hyvin. 2 dl vehnäjauhoja 4.
  • Page 112 Auringonkukkasämpylät 9 sämpylää 50 g voita 1. Pane voi kulhoon ja lisää dl vettä. dl vettä 2. Kuumenna mikroaaltouunissa 1000 watissa minuutin ajan. 25 g hiivaa 3. Lisää loppu vesi (sen pitää olla haaleaa) ja sekoita hiiva joukkoon. tl suolaa 4.
  • Page 113: Vauvanruoka

    Vauvanruoka Jos perheessä on vauva, mikroaaltouunista on paljon apua. Pullo voidaan lämmittää nopeasti ja vauvan siirtyessä kiinteään ruokaan kauravelli, puuro, hedelmäsose ja vihannessose voidaan valmistaa nopeasti mikroaaltouunissa. Maissipuuro Tuttipullon lämmittäminen Valmistetaan kuten hirssipuuro. Käytä hirssihiutaleiden sijasta Jääkaapista + 5 °C:n lämpötilasta otettu pullo. maissijauhoa.
  • Page 114 Inverterteknik ger svaret Inverterteknik för mikrovågsugnar har utvecklats genom ett initiativ från Panasonic i mer än 10 år. Det är den viktigaste tekniken för att skapa en helt annorlunda slags mikrovågsugn med en rad olika speciella egenskaper: • Den möjliggör branschens första ugn som kontrollerar mängden mikrovågsenergi linjärt. Detta nya fördelningssystem gör att man kan laga till och tina upp mat utan att den förlorar smaken.
  • Page 115: Installation Och Anslutning

    är skadad eller har tappats. Det är farligt för alla utom för servicetekniker, som har utbildats av Panasonic, att reparera ugnen. 4. Om nätkabeln skadas skall den ersättas av en specialkabel 15 cm från producenten.
  • Page 116: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Fläktmotor Användning av mikrovågsugnen Om ugnen blir varm efter användning, kan fläkten gå 1 minut 1. Använd inte ugnen för något annat än matlagning. Ugnen är för att kyla de elektriska komponenterna. Det är fullt normalt, speciellt konstruerad för uppvärmning och tillagning av mat. och du kan ta ut maten ur ugnen fastän fläktmotorn går.
  • Page 117: Viktig Information

    Viktig information Undvik detta genom: 1) Tillagningstider • a) Använd inte kärl med parallella Tillagningstiderna i kokboken är ungefärliga. Tillagningstiden sidor och smala öppningar. beror på matens konsistens, form, temperatur, mängd och b) Överhetta inte vätskan. på typen av kokkärl. c) Rör om vätskan innan du sätter in •...
  • Page 118: Manöverpaneler

    Manöverpaneler NN-F663/NN-F623 NN-F693 (2b) (2a) (1b) (1a) (10) (10) 600W 600W 250W 250W (11) (12) (11) (12) (14) (14) (13) (13) NN - F623M NN - F693W (1a) Uppvärmning efter vikt (7) Inställningsratt Ytterligare en tryckning (13) Tid/vikt-ratt (NN-F663/NN-F623) (8) Mikrovågseffekt raderar tidigare (14) Klocka/timer-knapp (1b) Uppvärmning med...
  • Page 119: Översikt

    Översikt [1] Handtag till ugnsluckan Dra i handtaget för att öppna ugnsluckan. Om du öppnar ugnsluckan medan ugnen går, stannar ugnen tillfälligt utan att inställningarna raderas. Stäng ugnsluckan och tryck på startknappen för att starta ugnen igen. Ugnslampan tänds, när du öppnar ugnsluckan.
  • Page 120 Reglage och hantering Inställning av klockan Exempel: Inställning av kl 14:25. • Tryck två gånger på • Ställ in klockan med tid/ • Tryck på klocka/timer-knappen. ☛ klocka/timer-knappen. vikt-ratten. Kolonet slutar blinka och klockan är ☛ ☛ Kolonet börjar blinka Klockslaget visas i displayen och inställd.
  • Page 121: Tillagning Och Upptining Med Mikrovågor

    Tillagning och upptining med mikrovågor Du kan välja mellan 4 olika effektnivåer för mikrovågor. Tabellen visar de ungefärliga effekterna för varje inställning. Tillbehör: * Min-effekten kan också Effektnivå användas för uppvärmning MAX (HÖG) 1000 W av mat. MEDIUM 600 W SMÅKOKA 250 W Glasbricka...
  • Page 122: Tillagning Med Kombination

    Tillagning med kombination Den här funktionen använder mikrovågor och grill samtidigt. Mikrovågorna ger snabb tillagning och grillen sätter färg och ger knaprig yta. Det finns tre inställningar för kombination. Tabellen Tillbehör: visar de ungefärliga effekterna för varje inställning. Trådgaller Grill Kombinationsinställning Mikrovågor Hjälptext...
  • Page 123: Automatiska Viktprogram

    Automatiska viktprogram Med de här programmen kan du tillaga de flesta maträtter genom att bara ställa in vikten. Ugnen ställer in mikrovågseffekten, grilleffekten och tillagningstiden automatiskt. Ställ in kategorin och matens vikt i gram. För att vara så bekväm som möjligt, startar inställningen med den vanligaste vikten för varje kategori.
  • Page 124 Automatiska viktprogram NN-F663/NN-F623 Rekommenderad Kategori Tillbehör Anvisningar Hjälptext vikt Potatlskokning. TILLAGNING Potatis- Skär potatisen i lika stora bitar och lägg dem i en skål som kan EFTER kokning ROTSAK 200 - 1500 g användas i mikrovågsugn. Tillsätt 1 dl vatten. Täck skålen med VIKT (3 tryck) ett lock eller plastfilm.
  • Page 125 Automatiska viktprogram NN-F663/NN-F623/NN-F693 Rekommenderad Tillbehör Kategori Hjälptext Anvisningar vikt VIKT Uppvärmning och färgsättning av fryst bröd. Fryst bröd BROD KOMBINA Lägg brödet direkt på trådgallret på glasbrickan. Vänd brödet (7 tryck) TION 30 - 300 g när ugnen piper. Låt brödet stå för utjämning. Programmet är inte avsett för rostning av brödskivor.
  • Page 126: Pizzaplåt

    2. Ställ alltid pizzaplåten mitt på glasbrickan och kontrollera att på pizza, quiche, pajer och panerad mat precis som med den inte vidrör ugnsväggarna. Om den gör det, kan gnistor en vanlig ugn. Pizzaplåten från Panasonic fungerar på uppstå och skada ugnen. tre sätt. Plåten förvärms med mikrovågor. Vid 3.
  • Page 127: Automatiska Sensorprogram (Nn-F693)

    Automatiska sensorprogram (NN-F693) Dessa program använder en fuktsensor som automatiskt väljer lämplig mikrovågseffekt och tid för tillagningen eller uppvärmningen medan ugnen går. 3. Kontrollera att glasbrickan i ugnen är torr innan du ställer in maten. Det behövs för att sensorautomatiken ska ge bästa resultat.
  • Page 128 Automatiska sensorprogram (NN-F693) NN-F693 Rekommenderad Kategori Hjälptext Tillbehör Anvisningar vikt Tillagning TILLAGNING Tillagning av färska grönsaker. av färska EFTER Lägg de förberedda grönsakerna i en skål med lämplig storlek. GRONT 200 - 1000 g grönsaker VIKT Tillsätt 30 ml vatten. Täck med plastfilm eller ett lock. (1 tryck) Tillagning Tillagning av djupfrysta grönsaker.
  • Page 129: Tillagning Med Fördröjd Start

    Tillagning med fördröjd start Med hjälp av klocka/timer-knappen kan du programmera tillagning med fördröjd start. 600W 250W • • • • • Ställ in det önskade Tryck en Ställ in Tryck på Tryck på tillagningsprogrammet med fördröjningstiden gång på klocka/timer- startknappen.
  • Page 130: Frågor Och Svar

    Frågor och svar Svar: Om ugnen inte startar, kontrollera följande: Fråga: Varför startar inte ugnen? 1. Är nätkontakten riktigt isatt? Dra ut nätkontakten från eluttaget, vänta 10 sekunder och sätt i nätkontakten igen. 2. Finns det spänning i eluttaget? Sätt i nätkontakten till en annan apparat och kontrollera om den fungerar.
  • Page 131: Vård Av Ugnen

    9. Använd inte ånga vid rengöring. 4. Torka manöverpanelen med en mjuk, torr torkduk, om den blir smutsig. Använd inte starka eller slipande 10.Kontakta återförsäljaren eller en auktoriserad Panasonic-verk rengöringsmedel. Låt ugnsluckan vara öppen under stad, om ugnen behöver service eller reparationer. Det är livs rengöringen, så...
  • Page 132: Skålar - Fat - Lock

    Insatserna av metall som följer med ugnen kan användas, Då ska rätten inte täckas över. eftersom de är specialkonstruerade för användning i Panasonic- ugn och eftersom ugnen går på lägre mikrovågseffekt i den kombinationen. Då ska rätten inte täckas över.
  • Page 133: Fakta Om Mikrovågor

    Fakta om mikrovågor Mikrovågor är elektromagnetiska energivågor som förekommer gnuggas mot varandra 2,4 miljarder gånger per sekund. Då naturligt i atmosfären och som liknar de vågor som används för alstras värme, precis som när du gnuggar händerna mot att sända radio- och TV-signaler, telefonsamtal över längre varandra när det är kallt ute.
  • Page 134 Snitta eller stick hål på ytan Mängden mat Matens placering Tomater snitt-kryssas med kniv. En liten portion tillagas snabbare än en Lägg maten så att de tjocka delarna ligger ut mot kanten och de tunna in mot Bakpotatis sticks med hjälp av en gaffel. stor portion mat.
  • Page 135: Värma Frysta Livsmedel

    Värma frysta livsmedel (som ska ha spröd yta) Livsmedel Vikt Kombination Tid frånfryst grill + mikro vid -18 °C Frysta 50>300 g 3-4 min. Lägg på galler med undersidan upp. Vänd på bullar / småfranska brödet efter halva tiden. Grill + 100 W mikro. Fryst limpa Vårrullar för 2 x 90 g...
  • Page 136: Värma Livsmedel

    Värma livsmedel Frysta (-18 °C) eller kylskåpskalla Färdiglagade rätter Soppor och såser Täck maträtten med ett lock eller mikrougnsfolie. Mikrovåga soppan på 1000 W. Täck soppan med ett lock eller * Använd vikt/sensorprogrammet. mikrougnsfolie. 2 dl 2-2 min. 3 dl 2 - 3 min.
  • Page 137: Potatis

    Potatis För kokning, bakning och stekning av potatis går det snabbt och lätt med ugnens automatikprogram (se sid Sv-11, 12 eller 15). För kortare eller längre tillagningstid kan du: * vid viktprogram trycka in 10% mindre eller mer vikt. * vid sensorprogram trycka på pilknapparna för att få 10% längre eller kortare tillagningstid. Se sid Sv-14. Det är en bra idé...
  • Page 138: Grönsaker

    Grönsaker Grönsaker kan lagas snabbt och lätt på ugnens automatikprogram (se Sv-10 eller 15). För kortare eller längre tillagningstid kan du: * vid viktprogrammen trycka in 10% mindre eller mer vikt i. * vid sensorprogrammen trycka på pilknapparna för att få 10% längre eller kortare tillagningstid, se Sv-14. Det är en bra idé...
  • Page 139: Fisk

    Purjolökspaj 4 portioner Programmet för grönsaker Pajdeg: 1. Blanda smör och mjöl tills det liknar riven ost. Ta ihop det med lite 100 g smör vispat ägg. 2,5 dl mjöl 2. Smörj en 24 cm pajform. Tryck ut degen i formen och upp på 1 tsk salt formens kanter.
  • Page 140 Grön fiskgryta 2 portioner Programmet för grönsaker 200 g tärnad potatis 1. Lägg grönsakerna i en 1 litersskål med vattnet. 2. Lägg på lock och koka grönsakerna på grönsaksprogrammet. 200 g tärnad squash 3. Rör crème fraiche med majsenamjöl, salt och curry. Tillsätt 100 g tärnade morötter grönsaksvattnet.
  • Page 141: Kött

    Kött Bacon Använd baconstekningsprogrammet för tunna skivor bacon. * Lägg baconskivorna i ett lager på crunchpannan. * Om skivorna önskas mer stekta kan stekningen fortsättas i kombinationen grill + 440 W i 1-4 min eller tills önskad knaprighet uppnås. * Lägg baconskivorna på absorberande papper efter stekningen. Stek * Programmet är idealiskt för ox-, kalv-, skink- och lammstek av filén.
  • Page 142 Stektider för fläsk Kotlettrad, karré Kombination Vikt grill + 440 W mikro 800 g 24 min. 1000 g 31 min. 1200 g 36 min. 1400 g 38 min. 1600 g 42 min. 1800 g 46 min. 2000 g 50 min. Samma stektider kan användas för genomstekt lamm- eller kalvstek.
  • Page 143: Fågel

    Fågel Steka fågel Stek fågel på viktprogrammet * Krydda köttsidan av fågelbitarna med litet salt och örtkryddor. * Lägg bitarna med skinnet uppåt i ett ugnsfast fat. * Skinnet kan penslas med olja, grillsås eller smör. * Om bitarna önskas brunare och knaprigare kan de grillas efteråt på grill i 2-5 min. eller tills de fått önskad knaprighet. Se till att bitarna är genomstekta.
  • Page 144: Soppor Och Såser

    Soppor och Såser Champinjonsoppa 4 portioner 50 g finhackad lök 1. Lägg i smör, lök och champinjoner i en stor skål. Täck över med lock 2 msk smör och kör i mikrovågsugnen i 1000 watt i 5 minuter. 400 g rensade färska champinjoner skurna i 2.
  • Page 145: Pasta

    Pasta Pasta och lasagne Värma pasta * Kylskåpskall pasta lämpar sig bra att värmas i mikrougnen. Häll över såsen eller tillsätt litet vatten ( dl). * Lägg på lock eller mikrougnsfolie. * Använd uppvärmningsprogrammet följt av 2 min. ståtid så att värmen kan sprida sig i rätten. Värma lasagne I ugnar utan grill kan lasagne värmas på...
  • Page 146: Ris Och Gryn

    Ris och gryn Fluffigt ris 2 portioner Risprogrammet 5 dl vatten 1. Häll ingredienserna i en mikrougnssäker skål. 3 dl specialbehandlat ris 2. Lägg på lock eller mikrougnsfolie. 1 tsk salt 3. Ställ in risprogrammet. 1 tsk olja Risets vikt kan bara matas in på ugnar med viktprogram. 4.
  • Page 147: Efterrätter Och Bakning

    Efterrätter och bakning Körsbärstårta 4 portioner Tårtbotten: 1. Lägg smör, mjöl och socker i en pajform som är ca 24 cm i diameter. 2 dl vetemjöl Smula smöret och mjölet tills det ser ut som riven ost. Ta ihop 75 g smör degen med lite vispat ägg.
  • Page 148 Äppelkaka med marsipan 4 portioner 75 g smör 1. Klipp till ett stycke bakplåtspapper som passar formen och som dl socker även täcker dess sidor. 150 g marsipan 2. Lägg smöret i en bunke och mjuka upp det i mikrovågsugnen i 2 ägg 250 watt i 30–45 sekunder.
  • Page 149 Solrosbullar 9 bullar 50 g smör 1. Lägg smör i en skål med dl vatten. dl vatten 2. Kör i mikrovågsugnen i 1000 watt i minut. 25 g jäst 3. Tillsätt resten av vattnet (vattnet måste vara ljummet) och rör i tsk salt jästen.
  • Page 150: Barnmat

    Barnmat Med en baby i huset är en mikrougn till stor hjälp. Nappflaskan värms upp snabbt, och när babyn börjar äta fast föda går det lätt att laga vällingen och gröten och värma fruktpuréer och bärmos i mikrougnen. Värma färdiglagad barnmat Värma nappflaskor Kylskåpskallt +5 °C.
  • Page 151 Inverter technology is the key Inverter technology for microwave ovens has been developed by a Panasonic initiative over a period of more than 10 years. It is the key technology for making a very different type of microwave oven which has a number of special qualities: •...
  • Page 152: Installation And Connection

    NN-TKV63WB, silver NN-TKV63MB, which may oven for any damage such as dents, broken door latches or be purchased from a local Panasonic dealer. cracks in the door. If you find any damage, notify your dealer immediately. Do not install a damaged microwave oven.
  • Page 153: Safety Instructions

    Safety Instructions Fan Motor Operation Use of your oven If the oven gets hot after use, the fan may rotate for 1 minute to 1. Do not use the oven for any reason other than the preparation cool the electric components. This is perfectly normal, and you of food.
  • Page 154: Important Information

    Important Information 6) Liquids 1) Cooking Times • When heating liquids, e.g. soup, sauces and beverages in • Cooking times given in the cookbook are approximate. The your microwave oven, overheating the cooking time depends on the condition, temperature, amount liquid beyond boiling point can occur of food and on the type of cookware.
  • Page 155: Control Panels

    Control Panels NN-F663/NN-F623 NN-F693 (1b) (2b) (2a) (1a) (10) (10) 600W 600W 250W 250W (12) (11) (11) (12) (14) (14) (13) (13) NN - F623M NN - F693W (1a) Auto Weight Reheat (6) Display Window your instructions and the time of day will appear in (NN-F663/NN-F623) (7) Mode Selector Dial the display.
  • Page 156: Outline Diagram

    Outline Diagram [1] Door Release Button Press to open the door. When you open the oven door during cooking, the cooking is stopped temporarily without clearing earlier made settings. The cooking is resumed as soon as the door is closed and Start Button pressed. The oven lamp lights as soon as the oven door is opened.
  • Page 157: Clock Setting

    Controls and Operation Procedure Clock Setting: Example: To set 14:25 • Press Clock/Timer • Enter the time by turning the • Press Clock/Timer Button. Button twice. ☛ The colon stops blinking and the Time/Weight Dial. ☛ The colon starts to ☛...
  • Page 158: Microwave Cooking And Defrost

    Microwave Cooking and Defrost There are 4 different microwave power levels available. The chart below shows the approximate wattage for each power level. Use of accessory: Power Level Wattage * Minimum power can also be 1000W used for warming food. MAX (HIGH) Power 600W MEDIUM Power...
  • Page 159: Combination Cooking

    Combination Cooking This feature allows you to cook by combining microwave and grill power. The microwave power cooks food quickly, while the grill gives traditional browning and crisping. Use of accessory: There are 3 combination settings. The following chart Wire Rack shows the approximate wattage for each power level.
  • Page 160: Auto Weight Programs

    Auto Weight Programs This feature allows you to cook most of your favourite foods by setting the weight only. The oven determines Microwave power level, Grill power and cooking time automatically. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in grams. For quick selection, the weight starts from the most commonly used weight for each category.
  • Page 161 Auto Weight Programs NN-F663/NN-F623 Word Recommended Instructions Accessories Category Prompt Weight WEIGHT Cook For cooking potatoes. COOK Boiled Potatoes are cut in uniform pieces and put in a bowl POTATO 200 - 1500g Potatoes suitable for a microwave oven. Add 1 dl of water. Cover the bowl (3 presses) with a lid or microfilm.
  • Page 162 Auto Weight Programs NN-F663/NN-F623/NN-F693 Word Recommended Category Instructions Accessories Prompt Weight WEIGHT For reheating and browning frozen bread . Frozen BREAD COMBI Place frozen bread directly on Wire Rack on Glass Tray. Turn Bread 30 - 300g the bread at beep. Stand after cooking. This program is not for (7 presses) toasting bread slices.
  • Page 163: Pizza Pan

    Failure Your Panasonic pizza pan works in three ways: heating to do so, may cause sparking which would damage the the pan by absorbing microwaves, heating the food cavity.
  • Page 164: Auto Sensor Programs (Nn-F693)

    Auto Sensor Programs (NN-F693) These Programs use the humidity sensor which will automatically select the correct microwave power level and calculate the correct cooking/reheating time while the food is heating. 3. Before placing food in the oven, make sure the Glass Tray is dry to ensure the best cooking result.
  • Page 165 Auto Sensor Programs (NN-F693) NN-F693 Word Recommended Instructions Category Accessories Prompt Weight Sensor Cook Fresh For cooking fresh vegetables. Cook Vegetables 200 - 1000g Place prepared vegetables into a suitable sized container. Add 2 tbsp (30 ml) of water. Cover with microfilm or a lid. (1 press) Cook Frozen For cooking frozen vegetables.
  • Page 166: Delay Start Cooking

    Delay Start Cooking By using the Clock/Timer Button, you are able to program Delay Start cooking. 600W 250W • • • • • Set the desired cooking program Press Set the delay time Press Start Press by using Mode Selector dial and Clock/Timer by turning the Clock/Timer...
  • Page 167: Questions And Answers

    Questions and Answers A: When the oven does not turn on, check the following: Q: Why won’t my oven turn on? 1. Is the oven plugged in securely? Remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and reinsert. 2. Check the circuit breaker and the fuse. Reset the circuit breaker or replace the fuse if it is tripped or blown.
  • Page 168: Care Of Your Oven

    Care of Your Oven 1. Turn the oven off before cleaning. 6. It is occasionally necessary to remove the glass tray for clean- ing. Wash the tray in warm soapy water or in a dishwasher. 2. Keep the inside of the oven, door seals and door seal areas clean.
  • Page 169: Bowls - Dishes - Lids

    However the metal oven accessories supplied can be used. This is because they have been specially developed for use in a Panasonic oven and because the oven, when used in combination, operates at lower microwave powers. The food must not be covered in this case.
  • Page 170: Facts About Microwaves

    Facts about microwaves Microwaves are electromagnetic waves of energy which occur The electromagnetic waves penetrate 1-5 cm into the food and naturally in the atmosphere and which are similar to the type of cause the food molecules to vibrate. The vibrating molecules rub waves which are used to transmit radio and TV waves, long- against each other 2.4 billion times a second, thereby generating distance telephone calls and radar.
  • Page 171 Arranging Piercing Quantity Place the food so that the thicker parts A cross should be made in baked A small quantity of food will cook faster potatoes and tomatoes with a knife. than a large quantity, also small meals are to the outside and the thinner parts towards the centre.
  • Page 172: Heating Frozen Food

    Heating frozen food (Food must be frozen at -18 °C) Foods Weight Combination of Time from Grill + Microwave Frozen -18°C Frozen 50>300 g 3-4 mins. Place on the wire rack with the bottom facing up. Buns / rolls Turn the bread when half the cooking time has Frozen loaf elapsed.
  • Page 173: Heating Food

    Heating food Frozen (-18 °C) and chilled from refrigerator Stew Soups and sauces Cover the food with a lid or microwave film. Heat soup at 1000 watts microwave. * Use the heating program according to weight/sensor. Cover the soup with a lid or microwave film. 2 dl 2-2 mins.
  • Page 174: Potatoes

    Potatoes When potatoes are boiled, baked or fried, it is quick and easy to use the automatic oven programs (see pages En-11,12 or 15). If a shorter or longer cooking time is required, it is possible: * Input 10% less or extra weight with the oven weight programs. * Input 10% extra or less cooking time with the sensor programs, see En-14.
  • Page 175: Vegetables

    Vegetables Vegetables can be cooked quickly and easily on the oven’s automatic programs (see En-10 or 15). If a shorter or longer cooking time is required, it is possible. * Input 10% less or extra weight with the oven weight programs. * Input 10% extra or less cooking time with the sensor programs, see En-14.
  • Page 176: Fish

    Leek tart 4 servings Pastry: 1. Rub butter, flour and salt until the mixture resembles fine bread- crumbs. Bind with a little beaten egg. 100 g butter 2. Grease a 24-cm pie dish and line with pastry. dl flour 3. Brush the base with beaten egg. 1 tsp.
  • Page 177 Vegetable and fish casserole 2 servings Vegetable auto program 200 g potatoes, diced 1. Place the vegetables in a 1 litre bowl with the water. 2. Cover and cook the vegetables on the Vegetable auto program. 200 g squash, diced 3.
  • Page 178: Meat

    Meat Frying bacon Use the auto program for frying thin slices of bacon. * Place the bacon slices individually on the crunch pan. * If the bacon slices are to be fried further, frying may continue using Combination Grill + 440 watts microwave for 1-4 mins. or until the bacon is sufficiently crispy.
  • Page 179 Roasting times for pork Rib roast, rolled, with bone Combination Weight grill + 440 watt microwave 800 g 24 mins. 1000 g 31 mins. 1200 g 36 mins. 1400 g 38 mins. 1600 g 42 mins. 1800 g 46 mins. 2000 g 50 mins.
  • Page 180: Poultry

    Poultry Roasting of poultry Roast poultry on the auto weight program. * Sprinkle the inside of the poultry pieces with a little salt and herbs. * Place the meat with the skin side up in an ovenproof bowl. * The skin can be brushed with oil, barbecue sauce or butter. * If you wish the meat to be browner and crispier, grill it afterwards for 2-5 mins., or until sufficiently crispy.
  • Page 181: Soups And Sauces

    Soups and Sauces Mushroom soup 4 servings 50 g onions, finely chopped 1. Place the butter, onion and mushrooms into a large bowl. Cover with 2 tbsp. butter a lid and microwave on 1000 watts for 5 min. 400 g wild mushrooms, 2.
  • Page 182: Pasta

    Pasta Pasta and lasagne gratin Heating pasta * Pasta cold from the refrigerator is ideal for heating in the microwave. Pour over the sauce or add a little water ( dl). * Cover with a lid or microwave film. * Use the heating program followed by 2 mins. standing time so that the heat can be distributed throughout the meat. Heating lasagne In ovens without a grill, heat the lasagne on the heating program.
  • Page 183: Rice And Porridge

    Rice and Porridge Boiled rice 4 servings Rice auto program 1. Put the ingredients into a microwave-proof bowl. 5 dl water 2. Cover with a lid or microfilm. 3 dl parboiled rice 3. Select the rice program. 1 tsp. salt The weight of the rice can only be programmed in ovens with a 1 tsp.
  • Page 184: Desserts And Baking

    Desserts and baking Cherry tart 4 servings Pastry: 1. Place butter, flour and sugar into a pie dish about 24 cm in 2 dl wheat flour diameter. Rub the butter into the flour until the mixture resembles 75 g butter fine breadcrumbs.
  • Page 185 Apple & Marzipan Charlotte 4 servings 75 g butter 1. Line the pie dish (including sides) with baking paper. dl sugar 2. Place the butter in a bowl and soften on 250 watts for 30-45 sec. 150 g marzipan, grated 3.
  • Page 186 Sunflower buns 9 buns 50 g butter 1. Place the butter in a bowl with dl of water. 2. Microwave on 1000 watts for min. dl water 3. Add the remaining water (the water must be lukewarm) and stir in 25 g yeast the yeast.
  • Page 187: Baby Food

    Baby food When there is a baby in the house a microwave oven is a big help. The bottle can be heated quickly, and when the baby starts on solid food, porridge, fruit purée and vegetable purée can be prepared quickly in the microwave. Heating ready prepared baby food Heating baby bottles Pour the baby food on to a plate.
  • Page 188 Matsushita Electric (UK) Ltd. Wyncliffe Road, Pentwyn Industrial Estate E00036C20SP Cardiff, CF23 7XB. UK W0903-0 Printed in the UK...

This manual is also suitable for:

Nnf623Nnf693

Table of Contents