Download Print this page

Gigaset A345 Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Gigaset Gigaset A345

  • Page 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Page 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Page 3: Battery Charging Status

    - confirms entry Microphone activates/deactivates the ringer (save) Special features of the Gigaset A345 Answering machine Illuminated display: enhances legibility Ringer: can be switched on on a time-controlled basis, e.g. if you switched it off over night (see page 11).
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions Read this manual and the safety precautions carefully before use. Explain their contents to your children, and the potential hazards associated with using the telephone. Only use the power supply unit supplied as indicated on the underside of the base. Insert only approved rechargeable batteries of the same type! Never use ordinary (non-rechargeable) batteries as they may pose a health hazard or cause injury.
  • Page 5: Setting Up The Telephone For Use

    Setting up the telephone for use Connecting the base Connect the phone jack to the phone cord and the power supply unit (230 V) to the mains cable as shown and position the cable in the cable recess. Only use the power supply unit supplied as indicated on the underside of the device.
  • Page 6: Setting Up The Handset For Use

    Siemens on page 19. Never use ordinary (non-rechargeable) batteries as they may pose a health hazard or cause injury. Do not use a non-Siemens charging unit as this could damage the batteries. Registering the handset on the base You must register the handset on the base in order to make calls.
  • Page 7: Charging Batteries

    Charging batteries Leave the handset in the base for approx. ten hours to charge the batteries. The batteries are fully charged after this time. The battery charging status is correctly displayed only after uninterrupted charging/discharging. Therefore, do not interrupt the charging process. Charging is controlled electronically.
  • Page 8: Dialling With The Directory

    Calling line display When you get a call, you will see the caller's number in the display. The caller name will displayed if saved in the directory. Requirements: 1. You have asked your network provider for the caller's number to be dis- played on your handset screen (CLIP).
  • Page 9: Editing An Entry

    Editing an entry Open the directory. Select desired entry and confirm. Edit the telephone number as required (the key deletes the characters to the left of the cursor) and confirm. Edit the name as required (the key deletes the characters to the left of the cursor) and confirm.
  • Page 10: Barging In On An External Call

    Barging in on an external call At least two handsets are registered on the base. You are conducting an exter- nal call. An internal party can cut into this call and take part in the conversa- tion. This is indicated by a signal tone. Requirement: the barge-in function is switched on.
  • Page 11 Registering Gigaset A34 handsets manually You can register up to three Gigaset A34 handsets on your Gigaset A345 Inter- nal calls cannot be made. After registration, the handset reverts to idle status and you hear the confir- mation tone. Gigaset A34 handset on Gigaset A base345...
  • Page 12: Handset Settings

    Handset settings Handset volume You can set the handset volume by pressing the keys either during a call, or after first pressing and holding the talk key. Ringer volume and ringer melodies Open the menu. either ... Set the ringer volume: Confirm.
  • Page 13: Display Language

    Time setting for day/night function You can switch the ringer on your telephone off and on again with the key. You can also switch the ringer on again automatically at a specific time by programming the D/N TIMER function as follows. Requirement: the date and time have already been set.
  • Page 14: Setting The Base

    Setting the base Ringer volume The ringer also sounds from the base. You can set the ringer volume for the base. Open menu. Select the menu item and confirm. BASE SET Select the menu item and confirm. VOLUME Select volume level (0–5) or CRESCENDO VOLUME 3 (getting louder) and confirm.
  • Page 15: Using The Answering Machine

    Using the answering machine The Gigaset A345 has a built-in answering machine. Up to 14 minutes' worth of calls can be recorded. Recorded calls are played back with the date and time, if set (see page 10). Operating the answering machine The answering machine is operated with the keys on the base.
  • Page 16: Switching The Answering Machine On And Off

    Switching the answering machine on and off The answering machine is switched on and off with the key. This key now lights up. The key will flash if there are new messages on the answering machine which you have not yet played back. If the memory is full the answering machine turns itself off and flickers.
  • Page 17: Playing Back Messages

    Playing back/deleting your personal announcement Press the key briefly. You hear your personal announce- ment. either ... Press to return to the pre-recorded announcement or ... Wait for the confirmation tone. The announcement is saved. Playing back messages The date and time of each message is logged, provided these items have been set (see page 10).
  • Page 18: Setting Up The Answering Machine

    Setting up the answering machine Listening in on the base While an incoming call is being recorded you can listen in on the loudspeaker in the base. Open menu. Select the menu item and confirm. BASE SET ´ Confirm (On = LISTEN IN Ring delay You can set a delay time before the answering machine switches itself on to...
  • Page 19 Operation on a PABX The following settings are only necessary if your PABX requires them. Please refer to the operating instructions for your PABX. Initiate the procedure. either ... Set flash times: Enter the desired flash time and confirm. 1 = 80 ms; 2 = 100 ms; 3 = 120 ms; 4 = 180 ms; 5 = 250 ms;...
  • Page 20 Factory settings: ringer volume: 5; ringer melody: 1; receiver volume: 1; dis- play language: English; redial memory and directory: empty; date/time and time setting for day/night function: deleted. Basis When you restore the factory settings, all registered handsets are de-regis- tered and you must re-register them manually (see page 9).
  • Page 21: Contact With Liquid

    Appendix Care Wipe the base station and handset with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth. This can cause static. Contact with liquid If the handset should come into contact with liquid, on no account switch the device on.
  • Page 22: Questions And Answers

    You have access to straightforward support concerning technical aspects of your device and how to operate it through our Online Support on the Internet: www.siemens-mobile.com/customercare If you have any trouble with the equipment, please contact the Siemens telephone service: United Kingdom...
  • Page 23: Guarantee Certificate (United Kingdom)

    In the case of new devices and their components exhibiting defects result- ing from manufacturing and/or material faults within 24 months of pur- chase, Siemens shall, at its own option and free of charge, either replace the device with another device reflecting the current state of the art, or repair the said device.
  • Page 24: Guarantee Certificate (Ireland)

    In the case of new devices and their components exhibiting defects result- ing from manufacturing and/or material faults within 24 months of pur- chase, Siemens shall, at its own option and free of charge, either replace the device with another device reflecting the current state of the art, or repair the said device.
  • Page 25 The duration of the Guarantee shall not be extended by services rendered under the terms of the Guarantee. Insofar as no Guarantee default exists, Siemens reserves the right to charge the customer for replacement or repair. The above provisions does not imply a change in the burden of proof to the detriment of the customer.
  • Page 26 A31008- A345- B100- 1- 7619 Issued by Information and Communication mobile Schlavenhorst 88 D-46395 Bocholt © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany. Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens-mobile.com...