Avertissement - Packard Bell SLIM TV Owner's Manual

Slim tv
Hide thumbs Also See for SLIM TV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Manuel de l'utilisateur
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
A
:
VERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le capot. Il n'y a pas de pièces réparables à l'intérieur.
Toute réparation doit être confiée à des techniciens qualifiés.
Le symbole d'éclair fléché au sein du triangle équilatéral indique l'existence de voltage dangereux non-isolé risquant de provoquer le
choc électrique au près des personnes à l'intérieur du produit.
Le point d'exclamation au sein du triangle équilatéral indique que les instructions importantes sur l'opération et la maintenance (services)
sont fournies avec le produit.
A
:
VERTISSEMENT
Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité afin de prévenir le feu et le choc électrique. Ne pas frotter ou frapper la Matrice Active du LCD avec un objet
dur. Cela risque de provoquer des rayures, fissures ou d'endommager la Matrice Active du LCD.
A
:
TTENTION
Ne pas tenter de modifier ce produit sans autorisation.
P
UISSANCE
Ce produit fonctionne en courant continu fourni par l'adaptateur de CA-CC, la tension est marquée sur l'étiquette du capot arrière. Il ne faut utiliser
que l'adaptateur de CA-CC fourni avec le produit, ne jamais appliquer le câble principal de CA directement sur le produit. L'adaptateur de CA-CC
fonctionne avec le câble principal de CA, la tension est marquée sur l'étiquette de l´adaptateur de CA-CC
a. Connectez la prise de CC de l'adaptateur de CA-CC à la prise femelle 12V.
b. Connectez l'adaptateur de CA-CC et son cordon électrique à la prise secteur.
c. Connectez le cordon électrique au câble principal de CA.
En cas d'orage et de coupure de courant, débranchez la prise principale de l'adaptateur de CA-CC et de l'antenne. Ne pas mettre les objets sur les cor-
dons électriques ni passer sur les cordons ni poser ce produit dans un endroit risquant d'endommager les cordons. En cas d'orage ou de coupure de
courant, enlevez l'adaptateur de CA-CC et la prise principale d'antenne.
S
ERVICES
Afin de ne pas risquer d'exposer à une haute tension ou d'autres dangers, ne pas enlevez le capot arrière. Si ce produit ne fonctionne pas correctement,
débranchez la prise et contactez le commerçant.
A
NTENNE
Connectez la ligne d'antenne à la prise femelle arrière de ANT.. Afin d'obtenir la meilleure réception, il faut utiliser l'antenne extérieure.
E
MPLACEMENT
Ne pas exposez directement ce produit à la lumière ou au soleil. Il faut éviter d'exposer à des déplacements inutiles, à l'humidité, à la poussière ou à la
chaleur. Mettez ce produit dans un endroit bien aéré et ne pas boucher le trou de ventilation Ce produit peut être installé sur la table ou avec le sup-
port demontage au mur ou avec le support de montage au plafond(optionnel). L'utilisation du support de montage mural demande des précautions pour
qu'il ne se détache pas.
N
ETTOYAGE
Débranchez la TV avant de nettoyer l'écran d'affichage à cristaux liquides. Époussetez la TV en essuyant l'écran et le coffret avec un tissu mou et propre.
Si l'écran exige le nettoyage additionnel, employez un tissu propre et humide. N'employez pas les décapants liquide ou aérosol.
A
VERTISSEMENT
15
Français

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents