Download Print this page
Maytag MER5870BAQ Installation Manual
Maytag MER5870BAQ Installation Manual

Maytag MER5870BAQ Installation Manual

Electric 30-inch wide free-standing range
Hide thumbs Also See for MER5870BAQ:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLER:
LEA VE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE APPLIANCE
ON MANUAl
IN
Electric 30-inch Wide
Free-stand"
e
FOR FUTURE
REFERENCE
PLEASE
KEEP THIS MANUAL
THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION
AND ADJUSTMENTS
OF THE RANGE.
Only qualified personnel should
install or service this range.
Read "Safety
Instructions"
in Use &
Care book before using range.
Improper
installation,
adjustment,
alteration,
service,
maintenance
or
use of range can result in serious
injury or property damage.
CAUTION:
This range has been designed in
accordance with the requirements
of various safety
agencies and complies with the maximum allowable
wood cabinet temperatures
of 194°F. If this range is
installed with cabinets that have a lower working
temperature
than 194°F, discoloration,
delamination
or melting may occur.
ENGLISH
0
PP. 1-7
ESPANOL
0
pag. 8-14
FRAN(_AIS
l)
p. 15-21
CLEARANCE
DIMENSIONS
For complete information in regard to installation of
freestanding
range, see figures 1 and 2 on page 2. For
SAFETY CONSIDERATIONS
do not install a range in
any combustible cabinetry which is not in accord with the
installation clearances shown in figure 1.
MOBILE
HOMES
The installation of a range designed for mobile home
installation must conform with the Manufactured Home
Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety, Title 24 HUD, Part 280) or,
when such standard is not applicable, the Standard for
Manufactured Home Installations 1982 (Manufactured
Home Sites, Communities and Set-Ups), ANSl
A225.1-1atest edition, or with local codes.
LOCATING
THE RANGE
Place range in a well lit area. Do not set range over
holes in the floor or other locations where it may be
subject to strong drafts. Any opening in the wall behind
the range and in the floor under the range should be
sealed. Make sure the flow of cooling/ventilation
air is
not obstructed below the range.
8101 P385-60
(04-01-00)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MER5870BAQ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maytag MER5870BAQ

  • Page 1 INSTALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE ON MANUAl Electric 30-inch Wide Free-stand" PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE THE MANUAL IS INTENDED TO ASSIST IN THE INITIAL INSTALLATION AND ADJUSTMENTS OF THE RANGE. CLEARANCE DIMENSIONS For complete information in regard to installation of freestanding range, see figures 1 and 2 on page 2.
  • Page 2: Installation

    INSTALLATION DRAWINGS "A" = 30 inches (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet, or "A" = 24 inches (61 cm) minimum PLEASE KEEP FOR THE USE OF THE IMPORTANT when bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than 1/4-inch (6.4 mm) thick flame-retardant...
  • Page 3 ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING: A risk of range tip-over exists if the appliance STEP 2 - Anti-Tip Bracket Installation is not installed in accordance with the provided installation Options instructions. The proper use of this device minimizes the Wood Construction: risk of TIP-OVER.
  • Page 4 ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 3 - Range Installation A. A free-standing range may be installed by one person. For SAFETY CONSIDERATIONS as well as optimum performance adjust the range so that it is level. This may be checked by placing a spirit level or a large pan B.
  • Page 5: Connecting The Range

    CONNECTING THE RANGE ELECTRIC SUPPLY Hence, 4-wire service MUST be provided for such installations. 3-wire service may be used when permitted The range must be installed in accordance with Local and by local code. Use COPPER WIRE ONLY. Make National Electric Code (NEC) ANSI/NFPA No.
  • Page 6 CONNECTING THE RANGE FIGURE 6 3-Wire Service Cord or Conduit Installation the service cord or conduit connect to the outside 1. Insure that the copper ground strap IS CONNECTED between the middle post of the main terminal posts of the main terminal connection block. Polarity is connection block and the range chassis.
  • Page 7 CONNECTING THE RANGE FIGURE 4-Wire Service Cord or Conduit Installation Conversion From 3-Wire To 4-Wire Service (Free-standing Model With 3-Wire Service Cord (Mobile Homes Or As Required By Codes) Attached). 1. The copper ground strap connected between the neutral (middle) post of the main terminal block and the Disconnect range from power.
  • Page 8 INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL APARA TO NSTALACION Estufa electric a individual de 30 pulgadas (76.2 cm) de ancho CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA EL MANUAL TIENE LA FINALIDAD DE AYUDARLE EN LA INSTALACION Y AJUSTES INICIALES DE LA ESTUFA. DIMENSIONES DEL HUECO Para obtener la informaci6n completa relacionada con la...
  • Page 9 DIBUJOS DE INSTALACION "A" = 30 pulgadas (76.2 cm) espacio mfnimo entre la IMPORTANTE parte superior de la superficie de cocinar y la parte inferior de un gabinete sin protecci6n de madera o SIRVASE CONSERVARLO PARA QUE LO metal, o "A" = 24 pulgadas (61 cm) cuando menos cuando la parte inferior de un gabinete de madera o USE EL INSPECTOR ELECTRICO...
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL DISPOSITIVOESTABILIZADOR ADVERTENCIA: Existe la posibilidad de que la estufa se PASO 2 -Opciones para la instalacion ladee si no est,. instalada de acuerdo alas instrucciones soporte estabilizador de instalaci6n que se proporcionan. El uso correcto de Construcci6n de madera: este dispositivo reduce el riesgo de LADEO.
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL DISPOSITIVOESTABILIZADOR PASO 3 - Instalacion de la estufa Por CONSIDERACIONES DE SEGURtDAD asi como A. Una sola persona puede instalar una estufa individual. para el funcionamiento 6ptimo ajuste la estufa para que quede bien nivelada. Esto puede revisarse B.
  • Page 12 CONEXION DE LA ESTUFA SUMINISTRO ELC:CTRICO LOCALES NO PERMtTEN LA CONEXION A TIERRA La estufa debe instalarse de acuerdo a los C6digos POR MEDIO DEL CABLE NEUTRO. Desde ahora DEBE El_ctricos Locales y Nacionales (NEC) ANSI/NFPA No. 70-Qltima edici6n. Vea la placa de clasificaci6n para proporcionarse un servicio de cuatro cables para esas obtener la clasificaci6n total de KW conectados.
  • Page 13 CONEXION DE LA ESTUFA FIGURA INSTALACION DEL CORDON DE SERVICIO DE 3 CABLES O DEL CONDUCTOR terminal principal. Los otros dos cables del cord6n de Verifique que la tira de conexi6n a tierra de cobre ESTE CONECTADA entre el poste medio del bloque servicio o del conductor deben conectarse a los postes de conexi6n del terminal principal y del bastidor de la de fuera del bloque de conexi6n del terminal principal.
  • Page 14 CONEXION DE LA ESTUFA FIGURA INSTALACION DEL CORDON DE SERVICIO DE 4 CONVERSION DE SERVICIO DE 3 CABLES CABLES O DEL CONDUCTOR CABLES (COMO LO REQUIEREN LAS CASAS MOVILES O LOS (Modelo individual con cordon sujeto de servicio de 3 CODIGOS LOCALES) cables) 1.
  • Page 15 INSTALLATEUR VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL MANUELDEM ue amovl VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR Re:FlORENCE ULTI_RIEURE CE MANUEL EST DESTINE A FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE REGLAGE INITIAUX DE LA CUISINIERE. DI=GAGEMENT NI=CESSAIRE Pour tous renseignements concernant la mise en service d'une cuisini_re amovible, voir les figures 1 et 2, page La mise en service et le depannage 16.
  • Page 16 SCHI=MAS DE MONTAGE A = d_gagement minimum de 30 po (76,2 cm) entre la table de cuisson et le bas d'une armoire non protegee en bois ou en m_tal ; ou bien A = 24 po (61 cm) si le bas de CONSERVER USAGE DE I'armoire en bois ou en m_tal est prot_g_ par du carton...
  • Page 17 MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ETAPE Pose du support de stabilisation ATTENTION : La cuisini_re risque de basculer si elle n'est pas mise en place conform_ment aux instructions Bois : fournies. Si le support est utilis_ correctement, il r_duit le Piancher : D_terminer le centre des deux trous risque que la cuisini_re ne BASCULE.
  • Page 18 MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION ETAPE 3 - Mise en place de la cuisiniere Pour des RAISONS DE S#CURIT# et pour obtenir des A. Une cuisini_re amovible peut 6tre mise en place par une seule personne. r_sultats optimums & la cuisson, r_gler la cuisini_re de fa(_on &...
  • Page 19 RACCORDEMENT DE LA CUISINII RE ALIMENTATION €:LECTRIQUE dans ce cas, le raccordement & I'installation _lectrique de la maison est n6cessaire. NE PAS OUBLIER que les Lors de la mise en service, la cuisini_re dolt _tre install_e codes relatifs aux maisons mobiles et certains codes conform_ment aux normes NEC ANSI/NFPA n °...
  • Page 20 RACCORDEMENT DE LA CUISINII RE FIGURE 6 INSTALLATION D'UN CORDON D'ALIMENTATION OU D'UNE GAINE ._.3 FILS 1. V_rifier que la barrette de mise & la terre en cuivre connect_s aux bornes des deux extr_mit_s, La polarit_ EST CONNECTEE entre la borne du milieu du bornier n'a pas &...
  • Page 21 FIGURE INSTALLATION D'UN CORDON CONVERSION D'UNE INSTALLATION D'ALIMENTATION OU D'UNE GAINE FILS .A UNE INSTALLATION 4 FILS FILS (Modeles amovibles avec cordon d'alimentation place) (MAISONS MOBILES OU SI LES CODES L'EXIGENT) 1. La barrette de mise & la terre en cuivre reliant la borne D_brancher la cuisini_re du secteur.

This manual is also suitable for:

Mer5870bawMer5870bab