Download Print this page
Maytag MGDE201YW2 Installation Instructions Manual
Maytag MGDE201YW2 Installation Instructions Manual

Maytag MGDE201YW2 Installation Instructions Manual

Gas and electric dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gas Dryer Installation
Instructions
Canadian
Electric Dryer Installation
Instructions
Instructions
pour l'installation
de la s6eheuse a gaz
p
(E.-U. et Canada)
et 61eetrique (Canada
uniquement)
Table
of Contents
Table
des
matibres
DRYER
SAFETY
................................................................
2
SEGURITE
DE LA SEGHEUSE
.......................................
17
iNSTALLATiON
REQUIREMENTS
....................................
4
Tools and Parts ....................................................................
4
Location
Requirements
......................................................
5
Electric Dryer Power Hookup=Canada
Only ..................... 7
Gas Dryer Power Hookup ...................................................
8
VENTING ....................................................................................
10
Venting Requirements .......................................................
10
Plan Vent System ...............................................................
11
install Vent System ............................................................
12
iNSTALL LEVELING LEGS ........................................................
12
MAKE GAS CONNECTION
.......................................................
13
CONNECT
iNLET HOSES .........................................................
13
CONNECT VENT .......................................................................
15
LEVEL DRYER ...........................................................................
15
COMPLETE
iNSTALLATiON CHECKLIST
...............................
16
DOOR REVERSAL .....................................................................
16
STACKING WASHER AND DRYER ..........................................
16
TROUBLESHOOTING
...............................................................
16
EXIGENCES
D'INSTALLATION
......................................
19
Outillage
et pi_ces ............................................................
19
Exigences
d' emplacement
...............................................
20
Raccordement
a I'alimentation
_lectrique
de
la s_cheuse
61ectrique - Canada seulement
.................. 22
Raccordement
d'une s6cheuse/_
gaz .............................
23
U EVACUATION ..........................................................................
25
Exigences
concernant
I'evacuation ................................
25
Planification
du syst_me
d'_vacuation
...........................
26
Installation du circuit d'_vacuation
.................................
28
iNSTALLATiON DES PIEDS DE NIVELLEMENT
..................... 28
RACCORDEMENT
AU GAZ ......................................................
29
RACCORDEMENT
DU TUYAU D'ARIVEE D'EAU ................... 29
RACCORDEMENT
DU CONDUIT
D'ISVACUATION ................ 31
REGLAGE DE L'APLOMB
DE LA SLeCHEUSE ......................... 31
ACHEVER UINSTALLATION
- LISTE DE VISRIFICATION ....... 32
iNVERSiON DE LA PORTE .......................................................
32
LAVEUSE ET SIsCHEUSE SUPERPOSISES .............................
32
D#PANNAGE
.............................................................................
32
iNSTALLATiON
NOTES
Date of purchase:
Date of installation:
Installer:
Model number:
Serial number:
NOTES
CONCERNANT
L'INSTALLATION
Date d'achat
:
Date d'installation
:
Installateur
:
Num6ro
de module
:
Num_ro de s6rie :
Para obtener
acceso
al manual
de uso y cuidado
en espaSol,
o para obtener
informaci6n
adicional
acerca
de su
producto,
visite:
www.whirlpool.com
Tenga listo su nOmero de modelo
completo.
Puede encontrar
el nOmero de modelo
y de serie dentro
de la cavidad
superior
de la puerta.
W10443045A
W10443046A=SP

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MGDE201YW2

  • Page 1 Gas Dryer Installation Instructions Canadian Electric Dryer Installation Instructions Instructions pour l'installation de la s6eheuse a gaz (E.-U. et Canada) et 61eetrique (Canada uniquement) Table of Contents Table matibres DRYER SAFETY ..............SEGURITE DE LA SEGHEUSE ........iNSTALLATiON REQUIREMENTS ........EXIGENCES D'INSTALLATION ........
  • Page 2 DRYER S_ETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4 LATION REQUIREMENTS AND PARTS TOOLS Tools needed for gas installations: Gather the required tools and partsbeforestarting i nstallation. Tools needed for allinstallations: 8" or 10" pipe wrench 8" or 10" adjustable wrench (for gas connections) Flat-blade screwdriver #2 Phillips screwdriver Pipe-joint compound resistant to LP gas Wire stripper (direct wire...
  • Page 5 DRYER DiMENSiONS Front view: 27" (686 ram) 353/8" Explosion Hazard (899 mm} Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (460 ram) above the floor for a garage installation. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. You will need: A location allowing for proper exhaust installation.
  • Page 6 Back view: Closet installation (dryer only): 6t/4,, (159 ram) 34" recomrnende( Electric 48 in.2 (864 turn) (310 cm 2) 18" rain. 28tA '' (715 ram) 24 in? 3t/2" (155 cm_) 3"" (89 ram) (76 ram) (102 mm) 1 ml 1" (25 ram) (25 ram) (358 ram)
  • Page 7 Closet Installation (stacked washer and dryer): ELECTRIC DR R POWER HOOKUP ONLY 6 II ELECTRICAL REQUIREMENTS 3" (76 ram) 48 in.2 (310 cm 2} 76" (1930 mm) i.... 5_/2 '' 24 in.2 Electrical Shock Hazard 155tm2 ) Plug into a grounded 4 prong outlet. 176 ram) Failure to do so can result in death or electrical shock, _I"...
  • Page 8 GAS DR R POWER HOOKUP GAS SUPPLY REQUIREMENTS ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Plug into a grounded 3 prong outlet. install a shut-off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections.
  • Page 9 GAS SUPPLY LiNE GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS Must include 1/8" NPT minimum plugged tapping accessible Use an elbow and a 3/8" flare x 3/8" NPT adapter fitting for test gauge connection, immediately upstream of the gas between the flexible gas connector and the dryer gas pipe, connection to the dryer.
  • Page 10 Exhaust hoods: [] Must be at least 12" (305 ram) from ground or any object that VENTING REQUIREMENTS may obstruct exhaust (such as flowers, rocks, bushes, or snow). Recommended Styles: Fire Hazard Louvered Hood Box Hood Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent.
  • Page 11 Optional exhaust installations: PLAN SYSTEM Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible. Fire Hazard Use a heavy metal vent, Do not use a plastic vent, Do not use a metal foil vent. Failure to follow these instructions can result in death or fire.
  • Page 12 Determine vent path: INSTALL ¥_NT SYSTE_ [] Select route that will provide straightest and most direct path outdoors. Install exhaust hood [] Plan installation to use fewest number of elbows and turns. [] When using elbows or making turns, allow as much room as possible.
  • Page 13 Screw in leveling legs Plan pipe fitting connection diamond marking A. 3/8" flexible gas connector C. 3/8" to 3/8" pipe elbow B. 3/8" dryer pipe D. 3/8" pipe-to-flare adapter fitting Examine leveling legs, find diamond marking. Screw legs into A combination of pipe fittings must be used to connect dryer leg holes by hand, use a wrench to finish turning legs until to existing gas line.
  • Page 14 Attach short hose and 4. Attach long hose to "Y" "Y" connector connector and tighten couplings If space permits, attach the brass female end of the "Y" connector to the cold water faucet. See figure A. One end of the long hose has a wire mesh strainer inside the coupling.
  • Page 15 Move dryer to final location Check that the water faucets are turned on. Move dryer to final location. Avoid crushing or kinking vent. After dryer is in place, remove cardboard from under dryer. LEVEL DR_R Level Dryer Place level here Check for leaks around "Y"...
  • Page 16 All Models: Adjust leveling legs [_ Select a Timed Dry heated cycle, and start dryer. Do not select Air Only Temperature setting. If dryer will not start, check the following: + Controls are set in a running or "On" position. + Start button has been pushed firmly.
  • Page 17 SECURIWE DE LA SECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s irnportante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit&...
  • Page 18 AVERTISSEIVlENT : Pour votre securite, les renseignements dans ce manuel doivent _tre observes pour reduire au minimum les risques d'incendie ou d'explosion ou pour eviter des dommages au produit, des blessures ou un deces. - Ne pas entreposer ou utiliser de I'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil electromenager.
  • Page 19 EXIGENCES D'IN$ LATION Outils n6cessaires aux installations au gaz : OUTIL_GE ET P_ECES Rassembler les outils et composants n6cessaires avant d'entreprendre I'installation. Outils n6cessaires pour toutes les installations CI6 & molette de 8" ou 10" CI6 & tuyau de 8" ou 10" (pour le raccordement au gaz) Tournevis &...
  • Page 20 DIMENSIONS DE LA SECHEUSE Pi_ces n6cessaires : (Non fourni avec la s6cheuse) Consulter les codes Iocaux. V6rifier I'alimentation 61ectrique et Vue de face" le circuit d'6vacuation existants. Voir "Sp6cifications 61ectriques" 27" (686 ram) et "Exigences concernant 1'6vacuation" avant d'acheter les pieces.
  • Page 21 Vue arriere" Installation dans un placard (s_cheuse seulement) 6t/4. (159 ram) #:lectrique 34" recommand_ (864 ram) 48 in.2 (310 cm 2) 18" mJrL 14s 7 ,_ 28tA ,, (715 ram) 24 in.2 3t/2" (155 cm_) (89 ram) 3 II (76 ram) (25 ram) _ _L___._ ___________J=_L...
  • Page 22 Pour les installations en r_sidence mobile avec s_cheuse Installation darts un placard (laveuse et s_cheuse superpos_es) gaz : II est possible de commander un ensemble d'ancrage au sol 6 mm pour installation en r6sidence mobile, piece num@o 346764. Pour plus d'informations, voir la section "Assistance im__? service"...
  • Page 23 iNSTRUCTiONS DE LiAiSON A LA TERRE iNSTRUCTiONS DE LiAiSON A LA TERRE [] Pour une s6cheuse reli6e h la terre et connect6e par [] Pour une s6cheuse reli6e h la terre et connect6e par un cordon : un cordon : Cette s6cheuse dolt _tre reli6e _, la terre.
  • Page 24 EXIGENCES CONCERNANT LE RACCORDEMENT Cette s6cheuse doit 8tre 6quip6e du brQleur convenable, AU GAZ correspondant au gaz sp6cifique qui alimente I'habitation. L'information sur le brQleur se trouve sur la plaque Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8" x 3/8" entre signal6tique dans le Iogement de la porte de la s6cheuse.
  • Page 25 UEVAC REMAROUE : Lors de I'utilisation d'un systeme de d6charge existant, nettoyer et 61iminer la charpie sur toute la Iongueur du systeme et veiller & ce que le clapet d'6vacuation ne soit pas EXIGENCES CONCERNANT L'€:VACUATION obstru6 par une accumulation de charpie.
  • Page 26 Autres installations oQ le d6gagement est r_duit Brides de serrage Utiliser des brides de serrages pour sceller toutes les II existe de nombreux systemes d'6vacuation. Choisir le systeme jointures. qui convient le mieux a votre installation. L'illustration indique deux installations a d6gagement r6duit.
  • Page 27 Installations d'evacuation facultatives D_terminer I'itin_raire d'acheminement du conduit [] Choisir I'itin_raire d'acheminement vers I'ext6rieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne. [] Planifier I'installation de fagon & introduire un nombre minimal de coudes et de changements de direction. [] Si des coudes ou changements de direction sont utilis6s, pr6voir autant d'espace que possible.
  • Page 28 INSTALLATION DES PIEDS INSTALLATION DU CIRCUIT DE NI¥_LLEMENT D'EVAC "], Installer le clapet d'6vacuation Risque du poida excessif rnin. Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer Is s_cheuse. Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Pr6parer la s6cheuse pour...
  • Page 29 R,ACCORDEMENT AU G_ Robinet d'arr6t du gaz ouvert 1, Raccorder I'alimentation Robinet ........_--= gaz a la s_cheuse Robinet Raccord ouvert m&le m&le non conique Raccord ....conique Ouvrir le robinet d'arr_t de la canalisation d'alimentation; le robinet est ouvert Iorsque la manette est parallele & la canalisation de gaz.
  • Page 30 ie raccord en "Y" en "Y" et setter ies raccords Si I'on a assez d'espace, fixer I'extr6mit6 femelle en laiton du raccord en "Y" au robinet d'eau froide. Voir figure A. L'une des extr6mit6s du tuyau long comporte un treillis m6tallique a I'int6rieur du raccord.
  • Page 31 f" 2. D_placer la s_cheuse a son Ouvrir ie robinet d'eau froide emplacement final V6rifier que les robinets d'eau sont ouverts. Placer la s6cheuse a son emplacement final. Eviter d'6craser Recherche de fuites ou de d6former le conduit d'6vacuation. Une fois que la s6cheuse est a son emplacement d6finitif, 6ter du dessous de la s6cheuse.
  • Page 32 ModNes 61ectriques 2. Serrer et ajuster ies pieds de Brancher sur une prise reli6e a la terre. nivellement ModNes _ gaz : S'assurer que I'alimentation en gaz est ouverte. V6rifier qu'il n'y a pas de fuites. Tousles rnodNes S61ectionner un programme de s6chage minut6 avec chaleur et mettre la s6cheuse en marche.