KitchenAid KDRU767VSS04 Installation Instructions Manual

KitchenAid KDRU767VSS04 Installation Instructions Manual

30", 36", 48" commercial style dual fuel convection range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

I_Jtc
enAid
_
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL
CONVECTION RANGE
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
CUISINIERE A CONVECTION-
STYLE
COMMERCIAL A BI-COMBUSTIBLE
DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM)
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
iMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
installer:
Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner:
Keep installation instructions for future reference.
iMPORTANT
:
,&,conserver pour consultation par I'inspecteur local des installations 61ectriques.
Jnstallateur
: Remettre les instructions d'installation au propri6taire.
Propri6taire
: Conserver les instructions d'installation pour r6f@ence ult@ieure.
W10394571A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KDRU767VSS04

  • Page 1 I_Jtc enAid INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIERE A CONVECTION- STYLE COMMERCIAL A BI-COMBUSTIBLE DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) Table of Contents/Table des matieres ................
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA CUISINIF:RE ........... RANGE SAFETY ................INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Water Filtration System Location Requirements ......7 Exigences d'emplacement du systeme de filtration de I'eau ..............
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to wail behind range. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults. INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation.
  • Page 5 • 22"(55.9 cm) B ackguard withShelf f or30"(76.2 cm) • Grounded electrical supply is required. See "Electrical Ranges Requirements" section. Order P art N umber W10225950 • Proper gas supply connection must be available. See "Gas • 22"(55.9 cm) B ackguard withShelf f or36"(91.4 cm) Supply Requirements"...
  • Page 6 IMPORTANT: If installing a range hood or a hood liner above the 36" (91.4 cm) models range, follow the range hood or hood liner installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. area A. Optional backguard may be installed installation B.
  • Page 7: Location Requirements

    ° t..__1o_! _s_e_ _ _..,oc_t,_o_ If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local For best results, do not install the water filtration system outside, codes.
  • Page 8 If connecting to a 4-wire system: This range is manufactured with the ground connected to the cabinet. The ground must be revised so the green ground wire of the 4-wire power supply cord is connected to the cabinet. See the "Electrical Connection - U.S.A.
  • Page 9 Gas Supply Line • Provide a gas supply line of 3_,,(1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in insufficient gas supply. With LP gas, piping or tubing size can be V2" (1.3 cm) minimum. Usually, LP gas suppliers determine the size and materials used in the system.
  • Page 10 Gas Pressure Regulator Burner Input Rating - Altitude The gas pressure regulator supplied with this range must be Input ratings shown on the model/serial rating plate are for used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
  • Page 11: Installation Instructions

    Measurement Optional distance from backwall. If backwall is constructed of a combustible material and a backguard is not installed, All ranges may require a backguard. See "Cabinet Dimensions" in a 6" (15.2 cm) minimum clearance is required for all models. the "Location Requirements"...
  • Page 12 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) Models 48" (121.9 cm) Models Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Disconnect power before servicing. Use a new 40 amp power supply cord. Use a new 50 amp power supply cord. Plug into a grounded outlet.
  • Page 13 Electrical Connection Options Connect the neutral (center) wire to the center terminal connector using one of the hex washer head screws. If your home has: And you will be Go to Section: Securely tighten screw for proper electrical connection. connecting to: 4-wire connection: 4-wire receptacle A UL listed,...
  • Page 14 Install M odel W 10049700 Water F ilter Connect to Water Filter Inlet (yellow) 1. Install the water filter near the cold water supply pipe under NOTE: Use the quick connect stem and/or elbow adapter fittings the kitchen sink to filter the cold water. in the combination needed for your installation configuration.
  • Page 15 Pull tube to ensure it is secured. %_ __ ,_ C_7 _ _ _ __ _ _< _,__ ::1 [] Water supply tubing to range Water supply connection Yellow WATER IN "-_ Explosion Hazard Blue Water supply tubing WATER Use a new CSA International approved gas supply line.
  • Page 16 2. Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak-detection solution. If bubbles appear, a leak is indicated. Correct any leak found. 3. Remove cooktop burner caps, burner bases and grates from Remove flame spreader. Pull forward slightly on the flame parts package.
  • Page 17 Insert the small grease tray all the way under the front of the grill basin and hook it into the slots. When the 2 grease trays are installed properly, the small grease tray will hook over the large grease tray. The griddle is factory installed.
  • Page 18 Open the oven door and remove the 2 screws on each side of Initial Lighting and Gas Flame Adjustments the range that hold the control console in place. Cooktop burners use electronic igniters in place of standing pilots. When the cooktop control knob is turned to any position, the system creates a spark to light the burner.
  • Page 19 10. Use a 1/8"x 4W' flat-blade screwdriver to adjust the flame height. Tighten screw to reduce flame height. Loosen screw Kick Male to increase flame height. 1. Align shoulder screw mounting holes with shoulder screws on NOTE: When you are converting to LP gas, the screw should range.
  • Page 20 GAS CONVERSIONS IMPORTANT: Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done by a qualified installer. To Convert Gas Pressure Regulator 1. Remove the access cap by using a wrench, turning the access cap counterclockwise. 2. Remove spring retainer from the cap by pushing against the flat side of the spring retainer.
  • Page 21: Make Gas Connection

    Remove the burner base. To Convert Grill Burner (on some models) Large Dual Burner A. Burner cap 1. Remove grill grate, wave plate, flame spreader and burner B. Burner base assembly. See "Install Grill Grease Trays" section for removal instructions. Set parts aside.
  • Page 22 _i,-+_ _ t/_,Jo,, 1 _ .._ A .._,_ _,_t_ Test the gas pressure regulator and gas supply line. The regulator must be checked at a minimum 1" (2.5 cm) water column above the set pressure. The inlet pressure to the regulator should be as follows for operation and checking the regulator setting: Natural Gas:...
  • Page 23 Replace with correct Natural gas orifice spud. See the 3. Turn Natural gas orifice hood down tightly onto orifice base. "Natural Gas Orifice Spud/Hood Chart." 4. Place LP gas orifice hoods in plastic parts bag for future use Use the following chart to find the exact orifice spud and keep with package containing literature.
  • Page 24: Wiring Diagrams

    The following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the ON position. Do not continue with the diagnosis of the appliance if a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if there is less than a 240 +10%/-15% volt power supply at the wall outlet.
  • Page 25 Caution: Label all wires prior to disconnection when servicing controls.Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing. Cooktop Schematics 4 Burner Cooktop R,.._r.." % R, LoJo Y Griddle Spare j : W ! ....Grill Spare L w,___4.___ Cooktop...
  • Page 26 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRS and YKDRS Models NOTES: • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. • Dots indicate connections or splices. Control Panel Keypad Spare CooMop...
  • Page 27 48" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRS Models NOTES: • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. • Dots indicate connections or splices. Control Panel I Keypad I I_lP40 Userlntedace Board...
  • Page 28 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven Schematic for KDRU and YKDRU Models NOTES: • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. • Dots indicate connections or splices. Control Panel Spare Cooktop eee,nte_ace...
  • Page 29 48" (121.9 cm) Oven Schematic for KDRU Models NOTES: • End of line tester is for manufacturing purpose only. • Circuit shown in STANDBY/OFF mode with oven door closed. • Dots indicate connections or splices. P9-1 r_n,_,,_i_m, I Control Panel L2 L1 P;_°_c_Jv'_Yl iGGND...
  • Page 30 SECURITE DE LA CUISINIERE Votre securit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c6s et de blessures graves &...
  • Page 31: Exigences D'installation

    Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinibre ce qui peut causer un d6cbs. Joindre la bride antibasculement au mur derribre la cuisinibre. Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinibre est d6plac6e. Le non-respect de ces instructions peut causer un d6cbs ou des brQlures graves aux enfants et aux adultes.
  • Page 32 Tousles modeles doivent etre installes avec un dosseret si I'installation se fait sans degagement entre I'appareil et une paroi arriere combustible. Pour les exigences d'installation, IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et voir "Dimensions du placard" dans la section "Exigences reglements en vigueur.
  • Page 33 ModUles de 36" (91,4 cm) R6sidence mobile - Sp6cifications additionnelles respecter Iors de I'installation L'installation de cette cuisiniere doit _tre conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280).
  • Page 34 **REMAROUE : D_gagements minimaux Cuisini_res de 30" (76,2 cm) : Distance de separation Dimensions du placard minimale de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de metal non Les dimensions d'ouverture de placard indiquees sont valides protege.
  • Page 35 • Lorsqu'on dispose d'une alimentation electrique monophasee a 4 conducteurs de 250 volts, 60 Hz, et CA }f7___ It !(_/_1_:_,_ _.._ _,_.=_._ _...._ ...._ ..uniquement, une protection de circuit de 40 amperes Une alimentation en eau froide avec une pression comprise entre minimum est requise pour les cuisinieres de 30"...
  • Page 36 Robinet d'arret manuel necessaire : Type de gaz La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet d'arret manuel. Le robinet d'arret manuel doit etre separe de Gaz naturel : la cuisiniere, mais doit se trouver dans la meme piece. La canalisation doit se trouver en un endroit facilement La conception de cette cuisiniere a ete homologuee par CSA accessible pour les manceuvres d'ouverture/fermeture.
  • Page 37: Outillage Et Pieces

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION du dosse,@ lnsI:Aladon Toutes les cuisinieres peuvent necessiter un dosseret. Voir "Dimensions du placard" dans la section "Exigences d'emplacement". Voir la section "Outillage et pieces" pour des renseignements sur la commande. Risque du poids excessif Oter la garniture peripherique et fixer le dosseret a I'aide de 6 vis; Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et inserer 3 vis a I'avant et 3 en partant de I'arriere (dosseret illustre installer...
  • Page 38: Instructions D'installation

    Mesure B : 4. A I'aide d'un tournevis Phillips, monter la bride Cuisinieres de 30" (76,2 cm) : 11%" (29,5 cm) antibasculement au mur ou au plancher avec les deux vis n° 12 x 15/8"fournies. Cuisinieres de 36" (91,4 cm) : 145/8 '' (37,1 cm) Cuisinieres de 48"...
  • Page 39 Raccordement b ralimentation en eau du domicile Raccordement b la sortie du filtre b eau (bleu) 1. Effectuer le raccordement & la canalisation d'alimentation 1. Fixer le raccord d'adaptation de la tige de 3/8"sur 1/4"ou le d'eau froide. raccord d'adaptation coude et &...
  • Page 40 Achever le raccordement 1. Ouvrir le robinet d'arr_t manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert Iorsque la poignee est parallele au conduit d'alimentation en gaz. A. Robinet ferm_ B. Robinet ouvert Risque d'expJosion 2. Verifier tousles raccordements en les badigeonnant d'une solution de detection des fuites non corrosive approuvee.
  • Page 41 3. Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, ajuster les mires de Faire glisser le plateau d'egouttement dans I'ouverture du nivellement. Tourner les mires de nivellement situes derriere c6te droit du bac du gril. IIy a des guides pour s'assurer de la le garde-pieds pour mettre la cuisiniere d'aplomb et pour...
  • Page 42 Inserer les onglets avant du repartiteur de flammes dans les encoches situ6es a I'avant du bac du gril, puis les onglets arriere dans les encoches arriere. Installation des bases et des chapeaux de brOleur Installer la base du brQleur et s'assurer que I'electrode d'allumage est correctement alignee avec la base.
  • Page 43 5. Tirer la console de commande vers le haut et la laisser Si les bn31eurs ne s'allument pas correctement retomber vers I'avant dans les brides & encoche de la console • Tourner le bouton de commande de la table de cuisson & la situ6es de chaque c6te.
  • Page 44 11. Lorsque I'on a termine de regler la hauteur de flamme, replacer le bouton de commande sur la tige de reglage du robinet et eteindre le brQleur. 1. Aligner les trous de montage des vis a epaulement avec les 12. Oter le bouton de commande. visa epaulement de la cuisiniere.
  • Page 45 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ IMPORTANT : L'operation de conversion de I'appareil (pour I'alimentation au gaz propane au lieu du gaz naturel) dolt _tre _i_,)'_ _._.: _: _ !_,;,/) /i;_!_#._!/_ execut6e par un installateur qualifi& ........_'_"_:__":_ ' '_ " _ ....... Risque d'explosion Risque de basculement Utiliser...
  • Page 46 Oter la base du brQleur. Conversion du d_tendeur Gros brQleur _ double flamme ,_,,.,,.,,.,, A. Chapeau de brDleur 1. Utiliser une cle pour enlever le chapeau de I'ouverture B. Base du brDleur d'acces; faire tourner le chapeau dans le sens antihoraire. 2.
  • Page 47 6. Placer les gicleurs pour gaz naturel dans le sachet de pieces Achever I'installation en plastique et les conserver avec le sachet de documentation, pour pouvoir les reutiliser ulterieurement. 1. Pour le raccordement correct de la cuisiniere a la canalisation 7.
  • Page 48 3. Oter la base du brQleur. Conversion du d_tendeur Gros brQleur _ double flamme A. Chapeau de brDleur 1. Utiliser une cle pour enlever le chapeau de I'ouverture B. Base du brDleur d'acces; faire tourner le chapeau dans le sens antihoraire. 2.
  • Page 49: Raccordement Au Gaz

    6. Placer les gicleurs pour propane dans le sachet de pieces en Reinstaller le brQleur, le repartiteur de flammes, le plateau plastique et avec les documents fournis avec I'appareil, pour ondule, et la grille du gril. Voir la section "Installation des pouvoir les reutiliser ulterieurement.
  • Page 50: Schemas De C&Blage

    4¸'i¸¸¸ _,_, _,__ ,,f_ ,_., Les circuits suivants sont utilises pour le diagnostic; les illustrations presentent la configuration de fonctionnement de rappareil. Ne pas poursuivre le processus de diagnostic si un fusible est grille ou si un disjoncteur s'est ouvert, ou si la tension disponible sur la prise de courant murale est de moins de 240 volts CA +1 0 % / -15 %.
  • Page 51 C _ _!_ y_._ Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, _tiqueter chaque conducteur avant de le d_connecter. Une erreur Iors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Wrifier le bon fonctionnement de I'appareil apr_s I'intervention. Schemas de la table de cuisson Table de cuisson a 4 breleurs __o.._o R...
  • Page 52 Sch6ma du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les modules KDRS et YKDRS REMARQUES • Les points indiquent des connexions ou des epissures. • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr6t) avec la porte du four fermee.
  • Page 53 Schema du four 48" (121,9 cm) pour les modules KDRS REMARQUES • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr_t) avec la • Les points indiquent des connexions ou des epissures, porte du four fermee.
  • Page 54 Sch6ma du four 30"/36" (76,2/91,4 cm) pour les mod61es KDRU et YKDRU REMARQUES • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr6t) avec la • Les points indiquent des connexions ou des epissures, porte du four fermee.
  • Page 55 Schema du four 48" (121,9 cm) pour les modules KDRU REMARQUES • Le testeur de fin de ligne ne sert qu'& la fabrication. • Circuit illustre en mode STANDBY/OFF (attente/arr_t) avec la • Les points indiquent des connexions ou des epissures, porte du four fermee.
  • Page 56 © 2011. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E.-U.

Table of Contents