KitchenAid KSSC42QMS02 Installation Manual
KitchenAid KSSC42QMS02 Installation Manual

KitchenAid KSSC42QMS02 Installation Manual

Built-in refrigerators siide by side and bottom mount
Hide thumbs Also See for KSSC42QMS02:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kitchen_kid
®
INSTALLATION
GUIDE
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
INSTALLATION
REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
MANUAL DE INSTALACION
IMPORTANTE:
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
LA INSTALACION
REQUIERE
DE 2 O MAS PERSONAS.
GUIDE D'INSTALLATION
_:__,i _ _/_!;!_
IMPORTANT
: LIRE ET CONSERVER
CES INSTRUCTIONS.
L'INSTALLATION
N]_CESSITE L'INTERVENTION
DE 2 PERSONNES
OU PLUS.
Table of Contents/indite/Table
des matieres ................................
2
2266877

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KSSC42QMS02

  • Page 1 Kitchen_kid ® INSTALLATION GUIDE IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. MANUAL DE INSTALACION IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACION REQUIERE DE 2 O MAS PERSONAS. GUIDE D'INSTALLATION _:__,i _ _/_!;!_ IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ........... REFRIGERATOR SAFETY ............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces necessaires ..........Product Dimensions ..............Dimensions du produit ............... Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Electrical Requirements ...............
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION Side View (All models} REQUIREMENTS 251/¢' (64 cm) 231/2 '' IMPORTANT: (60 cm) --_ Observe all governing codes and ordinances. Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector's use.
  • Page 5 Front View for Bottom Mount Models Front View for Side by Side Models NOTE: Width dimensions shown represent the distance from the NOTE: Width dimensions shown represent the distance from the outside trim to outside trim. outside trim to outside trim. 83_/8 '' 831/8 '' (211 cm)
  • Page 6: Location Requirements

    Location Preparation: Width of Opening: 1. Wall studs must be located on rear wall 80 in. to 90 in. Model Width A (as shown above) (203 - 229 cm) above floor. NOTE: The solid soffit must be within 1 in. (2.5 cm) maximum 36 in.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: • If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFR • All installations must meet local plumbing code requirements. • Use copper tubing and check for leaks. Install the copper tubing only in areas where the household temperatures will remain above freezing.
  • Page 8: Door Swing Dimensions

    42 in. (106 cm) Models Side Tipping Radius (see chart following) 429114 (108cm) Side Tipping Radius: Model Tipping Radius A 36 in. (91.4 cm) 901/2in. (229.9 cm) 48 in. (122 cm) Models 42 in. (106.7 cm) 93 in. (236.2 cm) 48 in.
  • Page 9: Factory Panels And Kits

    Bottom Mount Panel Top Grille and Handle Kits All factory parts are available through your KitchenAid dealer or SidebySidePanel a ndHandle Kits by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. All factory parts are available through your KitchenAid dealer or...
  • Page 10: Custom Top Grille And Door Panels

    Door Panels for Dispenser Models The two freezer panels combined should not weigh more than 30 Ibs. (13.5 kg). The refrigerator panel should not weigh more Ifyouplan toinstall custom wood panels, youwillneed tocreate than 50 Ibs. (23 kg). thepanels y ourself orconsult a qualified cabinetmaker -<-_ B -_ carpenter.
  • Page 11 Dimension for Routing Top Grille Panel Top and Bottom Refrigerator and Freezer Door Panels Edges (Side View) The freezer panel should not weigh more than 20 Ibs. (9 kg). The refrigerator panel should not weigh more than 60 Ibs. (27 kg). 34_/4 '' (87 crn) -_ _,=[--- 1 /4"...
  • Page 12: Custom Side Panels

    Inset Side Panel 1. Measure the distance from point A (as shown) to back wall. Add %2 in. (5.6 mm) to this measurement for side panel to fit into trim. Side by Side and Bottom Mount Side Panels 2. If panel is more than Y4in. (6 mm) thick, rout front edge of panel to fit trim piece.
  • Page 13: Installation Instructions

    corner posts between strap and side trim. Carefully tighten strap, making sure side trim is protected. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Corner posts overside trim 2. Corner posts over handle Place pieces of shipping carton on the floor when rolling the Tip Over Hazard dolly and refrigerator into the house.
  • Page 14: Install Anti-Tip Boards

    4. Stand the refrigerator by first placing the left bottom edge of To install anti-tip boards the refrigerator on floor, standing the product upright and 1. Mark stud locations on rear wall 80 in. to 90 in. (203 - 229 cm) then lowering the right side of the refrigerator down to the above floor.
  • Page 15: Water System Connection

    Using a grounded drill, drill a 1/4 in. hole in the cold water pipe Push the bulb end of the tubing into the water valve as far as you have selected. it will go. Slide the nut forward and finger tighten. Tighten the nut by hand.
  • Page 16: Move Refrigerator To Final Position

    If needed, route door panels or install a filler panel between doors and decorative panels. See the "Custom Top Grille and Door Panels" section. IMPORTANT: To prevent floor damage, make sure levelers are raised (not touching floor) and refrigerator is on rollers before moving.
  • Page 17: Adjust Doors

    Use the leveling bolts to adjust the leveling legs until the Recheck the front door gap spacing to ensure it is still aligned and even. refrigerator is level from left to right. Tighten down the mounting screws on both hinges. Reinstall the side door trims.
  • Page 18: Install Decorative Top Panel

    Replace the door stop screw in the 90 ° door stop position. 1. Top grille 2. Cabinet side trim IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would prevent the 1. 130°position refrigerator from being serviced.
  • Page 19: Install Side Panel

    Check that the compressor is operating properly and that all lights are working. IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would prevent the 6. Flush water system before using. See the "Water System refrigerator from being serviced.
  • Page 20: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todo$ los mensajes de segurictad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 21: Requlsitos De Instalacion

    REQUISITOSDE INSTALACION Vista lateral (Todos los modelos) 251/¢' (64 cm) 231/2 '' IMPORTANTE: <_ (60 cm) --> • Cumpla con todos los c6digos y reglamentos pertinentes. • Instalador: Deje las Instrucciones de instalaci6n con el propietario. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalaci6n para referencia futura.
  • Page 22 Anchura del refrigerador: Vista superior (Todos los modelos) Modelo Anchura A (como se muestra anteriormente) 36 pulg. (91 cm) 36Y_ pulg. (92 cm) 42 pulg. (106 cm) 42Y_ pulg. (107 cm) 48 pulg. (122 cm) 48Y_ pulg. (123 cm) 25V8" (64 cm) Vista delantera para los modelos...
  • Page 23: Requisitos De Ubicaci6N

    Anchura de la abertura: 2. En el Area superior sombreada, debera colocarse un tomacorriente conectado a tierra, a 4 pulg. (10,2 cm) del lade Modelo Anchura A (como se derecho de los gabinete o del panel terminal (vea la secci6n muestra anteriormente) "Requisites electricos").
  • Page 24: Requisitos De Suministro De Agua

    NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalaci6n, limpieza o quitar un foco, ponga el control (del Termostato, del Refrigerador o del Congelador dependiendo del modelo) en la posici6n OFF (Apagado) y luego APAGUE el Interruptor de alimentaci6n (yea la secci6n "Uso de los controles"...
  • Page 25: Arco De Vuelco

    .,, <,:le os<,i lac: oi< de Antes de Ilevar el refrigerador a casa, asegOrese que dispone de Medidas de oscilacibn de dos puertas suficiente altura al techo para que el refrigerador este completamente derecho. La ubicaci6n debe permitir que las puertas se abran a un minimo NOTAS: de 90 °.
  • Page 26: Paneles Y Juegos De Fabrica

    Siga las instrucciones del juego para la instalaci6n de las agarraderas de las puertas. Todas las piezas de repuesto de ffibrica estan disponibles con su distribuidor KitchenAid o Ilamando a KitchenAid Parts and Color Nt_mero de pieza Accessories (Refacciones...
  • Page 27: Paneles A La Medida Para La Rejilla Superior Y Las Puertas

    Todas las piezas de repuesto de fabrica estan disponibles con su las agarraderas de las puertas. distribuidor KitchenAid o Ilamando a KitchenAid Parts and Accessories (Refacciones y accesorios KitchenAid) al Color Abre a la izquierda Abre a la derecha 1-800-442-9991.
  • Page 28 Paneles de puerta para modelos sin despachador Paneles a la medida de montaje inferior para la rejilla El panel del congelador no debera pesar mas de 30 Ibs. (13,5 kg). superior y la puerta El panel del refrigerador no debera pesar mas de 50 Ibs. (23 kg). A ---_ _B-_ Panel de la rejilla superior...
  • Page 29: Paneles Laterales A La Medida

    Medidas para contornear el canto superior e inferior del Medidas para contornear el panel de la puerta (Vista lateral) panel de la rejilla superior (Vista lateral) (6 mm) m_x. (6 mm) m_x. 3/4" (19 mm) 3/4" rain. (19 ram) _ rain.
  • Page 30: Instrucciones De Instalacion

    Panel lateral en relieve INSTRUCCIONES 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared trasera. Agregue 7/32 pulg. (5,6 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. INSTALACION 2. Si el panel tiene mas de 1/4pulg. (6 mm) de grosor, contornee el canto delantero del panel para ajustarlo a la pieza del adorno.
  • Page 31: C6Mo Reducir El Arco De Vuelco

    Coloque la plataforma rodante para artefactos debajo del 3. Quite los seis tornillos que afianzan el adorno lateral de cada lado de la puerta del congelador. Pase la correa de la gabinete al refrigerador y quite estos adornos laterales. plataforma rodante por debajo de las agarraderas y luego 4.
  • Page 32: C6Mo Instalar Los Tableros Anti-Vuelco

    Cbmo instalar los tableros antivuelco Busque una tuberia vertical de agua FRiA de V2 pulg. (12,7 mm) a 1V4 pulg. (3,18 cm) cercana al refrigerador. 1. Sefiale ubicaciones para los montantes en la pared trasera, de 80 pulg. a 90 pulg. (203 - 229 cm) arriba del piso. NOTA: Una tuberfa horizontal funcionar&...
  • Page 33: C6Mo Enchufar El Refrigerador

    Haga la conexi6n al refrigerador. Estilo 1 - Conexi6n a una tuberia de agua: Partes adicionales necesarias: Acoplamiento, ferula y tuerca, Deslice la tuerca adquirida y luego la ferula adquirida per la tuberia de agua, Empuje la tuberfa hasta el fondo del acoplamiento adquirido.
  • Page 34: Patas Niveladoras Inferiores

    NOTA: Las cuatro patas niveladoras deberan hacer contacto con NOTA: Antes de nivelar el refrigerador deberan instalarse los el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador. paneles de la puerta. Los rodillos se usan para mover el refrigerador y nunca para un 1.
  • Page 35: C6Mo Ajustar Las Puertas

    Cbmo ajustar la altura de la puerta Siga los pasos a continuaci6n para ajustar la altura de la puerta, hacia arriba o hacia abajo, una vez que se nivelaron las puertas. 1. Abra la puerta del congelador o del refrigerador y Iocalice la Cbmo alinear las puertas ensambladura de las bisagras en la parte inferior de la puerta...
  • Page 36: C6Mo Instalar El Panel Decorative Superior

    1. Rejilla superior 2. Adomo lateral del gabinete IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoci6n o adici6n de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al refrigerador.
  • Page 37: C6Mo Instalar El Panel Lateral

    2. Pieza de adorno lateral compartimientos del congelador. IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoci6n o 5. Fije los controles del refrigerador y del compartimiento adicidn de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir congelador en su posici6n central. Verifique que el darle servicio al refrigerador.
  • Page 38: Si_Curiti_ Du Ri_Frigi_Rateur

    SECURITE DU REFRIGERATEUR Votre s6curite et celle des autres est tr6s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves vous eta d'autres.
  • Page 39: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Vue lat6rale (Tous les modules) 251/8 '' (64 cm) _ _,,,,_ _ • _% _ _ _%_%_ _ ,_,_} 231/2 '' IMPORTANT (60 cm) --_ • Respecter toutes les prescriptions des codes et reglements en vigueur. Installateur : Remettre les instructions d'installation proprietaire.
  • Page 40 Vue de dessus (Tous les modules) Vue avant pour les modules superpos6s REMARQUE : Les dimensions de largeur indiquees representent la distance de garniture exterieure & garniture exterieure. 25_/8 '' (64 cm) ModUle Largeur A 36 po (91 cm) 35 po (89 cm) 83_/?' 42 po (106 cm) 41 po (104 cm)
  • Page 41: Exigences D'emplacement

    2. La prise de courant reliee & la terre devrait _tre installee dans Largeur de I'ouverture : la zone grise superieure, a 4 po (10,2 cm) du c6te droit des ModUle Largeur A placards ou du panneau d'extremit6 (volt la section (tel qu'illustr_ ci-dessus) "Installation electrique").
  • Page 42: Specifications Electriques

    Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT • Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il ne soit raccorde la canalisation d'eau, placer la commande de la machine gla(_ons a la position d'arr_t (OFF). • Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie.
  • Page 43: Dimensions Pour Le Pivotement Des Portes

    Rayon de basculement lateral (voir le tableau suivant) Modbles de 42 po (106 cm) 429/16 (108cm) Rayon de basculement lateral : Modble Rayon de basculement 36 po (91,4 cm) 901/2po (229,9 cm) Modbles de 48 po (122 cm) 42 po (106,7 cm) 93 po (236,2 cm) 48 po (121,9 cm) 96 po (243,8 cm)
  • Page 44: Ensembles De Panneaux D'origine

    Toutes les pieces d'origine sont disponibles par I'entremise de r_frig_rateurs c6te a c6te votre marchand KitchenAid ou en tel6phonant a Pieces et accessoires KitchenAid au 1-800-442-9991. Toutes les pieces d'origine sont disponibles par I'entremise de votre marchand KitchenAid ou en telephonant a Pieces et...
  • Page 45: Panneaux Personnalises De La Grille Superieure Et De Porte

    Ensembles de poign_es de porte prolong_es Panneaux de porte pour modules sans distributeur Utiliser les poignees de porte prolongees Iorsqu'un ecart Le panneau du congelateur ne doit pas peser plus de 30 lb. additionnel pour les doigts est requis entre les poignees de porte (13,5 kg).
  • Page 46 Dimensions pour I'usinage des rives du panneau de la grille Panneaux personnalisds de la grille supdrieure et de la supdrieure (vue avant) porte - rdfrigdrateurs superposes 35318 , , I_1_ (89,9 cm) "_ I Panneau de la grille supdrieure Le panneau superieur ne dolt pas peser plus de 10 lb. (4,5 kg). 3/4"...
  • Page 47: Panneaux Lateraux Personnalises

    Panneau lateral ins_r_ Dimensions pour I'usinage du panneau de porte (vue lat_rale) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere. Ajouter %2 po (5,6 mm) a cette mesure pour que le (6 mm) max. <_-- 1/4" panneau lateral entre dans la garniture.
  • Page 48: Instructions D'installation

    Panneau lat6ral ins6r_ en retrait Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du refrigerateur. 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustre) a la paroi arriere. Garder la piece de carton ou de contreplaque d'expedition 2.
  • Page 49: Installation De Planches Anti-Basculement

    Mod_les a panneaux 1. Saisir les deux extremites de la grille superieure, 2. Pousser I'ensemble cadre/grille superieure tout droit vers le haut, puis tout droit vers I'exterieur. Placer I'ensemble de la IM PO RTANT : grille sur une surface molle. •...
  • Page 50: Installation D'une Nouvelle Canalisation D'eau

    .... 1. Enlever le ruban d'expedition du serpentin gris pour I'eau & I'arriere du refrigerateur. 2. Avant de raccorder le tube en cuivre au refrigerateur, purger Outils requis : Tournevis standard, 7A6poet des cles plates de 1/2 le tube en cuivre en laissant couler au moins deux pintes po ou deux cles &...
  • Page 51: Brancher Le Rdrigerateur

    Pour eviter d'endommager la caisse, ne pas exercer un couple de plus de 50 Ib/po (58 cm/kg) sur les pieds de nivellement. Risque de choc _lectrique !. Pieds de nivellement arriere Brancher sur une prise b 3 alv_oles reli_e 2. Pieds de nivellement avant la terre.
  • Page 52: Nivellement Du Refrigerateur

    REMARQUE : Les panneaux de porte do/vent _tre installes avant Alignement des portes le nivellement. Suivre les etapes suivantes pour ajuster I'alignement si les portes 1. Ouvrir les portes et placer un niveau sur le dessus du ont besoin d'etre ajustees a gauche, a droite, vers I'interieur ou refrigerateur tel qu'illustr&...
  • Page 53 8. Proceder & une verification finale pour s'assurer que les Ajustement de la hauteur des portes portes sont alignees et egales. Suivre les etapes suivantes pour ajuster la hauteur des portes vers le haut ou vers le bas, apres que les portes ont ete raises Ajustement de rouverture des portes...
  • Page 54: Installation Du Panneau Decoratif Superieur

    I'exterieur. Poser I'ensemble sur une surface de travail molle. 1. Grille sup_rieure 2. Garniture lat_rale de la caisse IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des operations d'enlevement et d'installation des moulures ou panneaux decoratifs qui entraveraient I'acces au refrigerateur Iors d'une intervention de reparation.
  • Page 55: Installation De La Grille De La Base

    Enlever la grille de la base, la plinthe et deux vis du paquet 1. Tourner le robinet de la canalisation d'eau a la position fixe sur I'avant du refrigerateur avec du ruban adhesif. "Open" (ouvert). Ouvrir la porte du refrigerateur et mesurer la distance entre le 2.
  • Page 56 KitchenAid Canada Iicensee in Canada Todos Ios derechos reservados ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A, Uso en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EEUU. Tous droits reserves ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, US.A, Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E-U.

This manual is also suitable for:

Kblc36fks01

Table of Contents