KitchenAid KGRS807XSP00 Installation Instructions Manual page 34

30" (76.2 cm) freestanding and slide-in gas ranges
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1. Verifier que toutes les pieces sont maintenant
installees. S'il
reste une piece inutilisee, passer en revue les differentes
etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee.
2. Verifier la presence de tousles
outils.
3. Jeter ou recycler tous les materiaux d'emballage.
4. Contr61er I'aplomb de la cuisiniere. Voir "Reglage de I'aplomb
de la cuisiniere".
5. Utiliser une solution d'eau tiede et de nettoyant menager
liquide doux pour eliminer tout residu de cire laisse par les
materiaux de protection de I'emballage. Secher parfaitement
avec un linge doux. Pour plus d'informations,
consulter la
section "Entretien de la cuisiniere" dans le Guide d'utilisation
et d'entretien.
6. Lire le Guide d'utilisation
et d'entretien.
7. Mettre en marche les brQleurs de surface et le four. Pour des
instructions
specifiques
concernant
I'utilisation de la
cuisiniere, consulter le Guide d'utilisation
et d'entretien.
Si la cuisini_re ne fonctionne pas, contrSler ce qui suit :
Les fusibles du domicile sont intacts et bien serres, ou le
disjoncteur ne s'est pas declench&
La cuisiniere est branchee directement
sur une prise de
courant & 3 alveoles, reliee a la terre.
Le raccordement
de I'alimentation electrique a ete effectu&
Consulter la section "Depannage"
dans le Guide d'utilisation
et d'entretien.
8=
Apres 5 minutes de fonctionnement
de la cuisiniere, evaluer
le niveau de chaleur. Si la cuisiniere est froide, arr_ter la
cuisiniere et determiner si le robinet d'arr_t d'alimentation
en
gaz est ouvert.
Si le robinet d'arr_t de I'alimentation
en gaz est ferme,
I'ouvrir, puis repeter le test de 5 minutes decrit ci-dessus.
Si le robinet d'arr_t de I'alimentation
en gaz est ouvert,
appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) sur le tableau
de commande
du four et contacter un technicien qualifi&
Si vous avez besoin d'assistance
ou de service :
Veuillez consulter la section "Assistance
ou service" dans le
Guide d'utilisation
et d'entretien ou contacter le revendeur qui
vous a vendu la cuisiniere.
CONVERSIONS
POUR
CHANGEMENT
DE GAZ
Les conversions pour changement de gaz naturel & propane ou
de propane & gaz naturel doivent _tre effectuees par un
installateur qualifi&
Risque d'explosion
Utliser
une canaisation
neuve d'arriv_e
de gaz
approuv_e
par la CSA International.
installer un robinet
d'arr_to
Bien serrer chaque organe de connexion
de la
canaisation
de gaz.
En cas de connexion
au gaz propane, demander
& une
personne quaifi_e
de s'assurer
que la pression de gaz
ne d_passe
pas 36 cm (14 po) de la colonne
d'eau.
Par personne qualifiee,
on comprend
:
le personnel autoris_
de chauffage,
le personnel autoris6
d'une compagnie
de gaz, et
le personnel d'entretien
autoris&
Le non=respect
de ces instructions peut causer
un d_c_s, une explosion
ou un incendie.
'+":i'I =_;='" '+' I _6_ I '= " I +.
IV""I ''+_" I I)I),.III.,
_i {)=I_:
=='II,I=I ).I..
I III
Ii_.,.=1 ,II=[I=II..
"'I .......';_ "=:!_
.........................
I ......................................
I
I
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisiniere ce qui peut causer un d_ces.
Joindre la bride antibasculement
au pied arriere de
la cuisiniere.
Joindre de nouveau la bride antibasculement
si la
cuisiniere est d_plac_e.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
d_ces ou des br_lures graves aux enfants et aux
adultes.
Conversion du d_tendeur
1. Tourner le robinet d'arr_t manuel en position fermee.
34

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kgss907xsp00Kgrs807xspKgss907xsp

Table of Contents