Whirlpool SF378LEPS3 Installation Instructions Manual page 23

30"(76cm) freestanding gas ranges
Hide thumbs Also See for SF378LEPS3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Si la cuisiniere n'est pas d'aplomb, tirer la cuisiniere vers I'avant
pour degager le pied arriere de la bride antibasculement.
Avec
une cle & cliquet de %" et une pince multiprise, ajuster les pieds
de reglage de I'aplomb vers le haut ou vers le bas pour obtenir un
parfait aplomb de la cuisiniere. Pousser de nouveau la cuisiniere
jusqu'a sa position finale. Verifier que le pied arriere est
correctement engage dans la bride antibasculement.
REMARQUE : IIfaut que I'appareil soit d'aplomb pour que le four
produise une performance satisfaisante.
Raccordement
typique a une canalisation
rigide
On dolt utiliser une combinaison
de raccords pour raccorder la
cuisiniere & la canalisation de gaz existante. La configuration de
connexion sera variable, selon les caracteristiques
de la
canalisation d'alimentation
(type, taille et position).
1. Sur chaque connexion filetee, appliquer un compose
d'etanch6it6
resistant au propane.
2. Utiliser une cle pour serrer tousles raccords entre la cuisiniere
et la canalisation de gaz.
_
............
D
/
A
E:J
F
G
A. DEtendeur
B. Coude b 90 ° (avec
flletage m41e NPT Y,")
C. Raccord droit
D. Raccord droit ouvrable
E. Tuyau d'acier
F. Robinet d'arr_t manuel
G. Tuyau de gaz Y2" ou 3/4"
H. Raccerd droit
L Raccord droit ouvrable
J. Coude a 90 °
Raccordement
typique par raccord flexible
1. Appliquer un compose d'etancheite des filetages resistant au
propane sur I'extremit6 filetee la plus petite des adaptateurs
de raccord flexible (voir B et G ci-dessous).
2. Fixer un raccord d'adaptation
sur le detendeur et I'autre
raccord d'adaptation
sur le robinet d'arr_t de la canalisation
de gaz. Serrer les deux raccords d'adaptation.
3. Utiliser une cle mixte de 15/16" et une pince multiprise pour fixer
le raccord flexible sur les raccords d'adaptation.
Veiller a ne
pas deformer/ecraser
le raccord flexible.
A
J
C
D
H
G
F
A. DEtendeur
B. Appliquer
un compose
d'EtanchEit_
C. Raccord d'adaptation
(avec
flletage m41e NPT Y,")
D. Raccord flexible
E. Robinet d'arr_t manuel
E Tuyau de gaz F2"ou 3/4 ,,
G. Appliquer
un compose
d'EtanchEit_
H. Raccord d'adaptation
Completer
le raccordement
1. V@ifier que le robinet d'arr_t du detendeur est a la position
d'ouverture.
....................
A
A. Robinet d'arr_t sur le dEtendeur
2. Ouvrir le robinet d'arr_t manuel sur la canalisation de gaz (la
manette dolt _tre paralDle au tuyau).
A. Robinet d'arr_t ferm_
B. Robinet d'arr_t ouvert
Effectuer une recherche des fuites : appliquer au pinceau sur
les connexions une solution non corrosive de detection des
fuites; la formation de bulles identifiera une fuite. Eliminer
toute fuite constatee.
Prendre les chapeaux de brQleur et grilles de brQleur dans le
paquet de pieces. Aligner les encoches des chapeaux de
brQleur avec les broches dans la base de chaque brQleur. Un
chapeau de brQleur correctement place dolt _tre horizontal. Si
le chapeau de brQleur n'est pas correctement place, le brQleur
ne peut s'allumer. Placer la grille de brQleur sur chaque
brQleur.
B--O
A .............
A. Chapeau de brOleur
B. Base de brOleur
C. Grille de brOleur
Risque de choc _lectrique
Brancher
sur une prise a 3 alveoles
reliee a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser
un adaptateur.
Ne pas utiliser
un cable de rallongeo
Le non-respect de ces instructions peut causer
un d_cee, un incendie ou un choc _lectrique.
5. Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.
23

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sf378lepb3Sf378lepq3

Table of Contents