Instalacion; Piezas De Repuesto - Frigidaire FCCW3000ES0 Installation And Safety Instructions

Full size tumble action washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INS TA LA CION
1.
Deje correr un poco agua de las Ilaves
de agua caliente y fria para vaciar las
lineas y eliminar
las particulas
que
pueden
obstruir
las rejillas
de las
wqlvulas de agua.
2.
Examine los tubos de entrada de aqua
para asegurarase de que las arandelas
de caucho esten instaladas en cada
extremo.
3.
(Noventa grados de cod@ Conecte con cuidado los tubos de
entrada a la wqlvula de agua (en la lavadora)CALIENTE con de
salida "H ", apriete a mano y luego apriete 2/3 de vuelta con unos
alicates. Conecte con cuidado los tubos de entrada a la wqlvula de
agua (en la lavadora)FRIA con de salida "C", apriete a mano y
_
luego apriete 2/3 de vuelta con unos alicates.
ATENCION
NO ESTROPEE LAS ROSCAS NI APRIETEESTAS
CONEXIONESEXCESIVAMENTE.
4.
Conecte los extremos del tubo de entrada a las Ilaves de agua
CALIENTE y FRIAapretando
bien a mano, y apriete otros 2/3
de vuelta con los alicates. Abra el agua y
compruebe que no haya fugas.
5.
Haga la forma de U con el fin de la manguera
de desag0e, con la manguera hacia el desag0e.
NOTA:
Si la manguera de desag0e se pone en
una manguera aserguada sin hater la forma de U,
puede occurir una action de sifOn. Hay que
existir una brecha de aire alrededor de la
manguera de desagOe. Un ajuste demasiado
apretado de la manguera de desagOe puede
causar una acciOn de sifOn tambien.
6.
En maquinas
equipadas
con drenaje
por
gravedad, conecte un extremo de la manguera
de drenaje a la salada de drenaje
de la
maquina,
usando
la abrazadera
que se
proporciona.
7.
Cuidadosamente coloque la lavadora en
su ubicaciOn permanente.
NOTA:
No levante la lavadora por
lapuerta ni por el cajOn
dispensador.
8.
Con la lavadora en su
ubicacionpermanente,
ponga un nivel encima de la
lavadora, la lavadora no debe mecer. Ajuste las piernas
niveladoras frontales para arriba o para abajo, para asegurar
que la lavadora se quede firmamente en el suelo. Tuerza las
tuercas de cada pierna para arriba hacia la
base de la lavadora y aprietelas utilizando
una Ilave.
NOTA:
No extiende las piernas
niveladoras excesiva-mente,
para evitar la vibracion excesiva
de la lavadora. Lo mas que las
piernas se extienden, Io mSs
que la lavadora vibrar5.
9.
En modelos
equipados
con bomba
de drenaje:
Coloque el
extremo formado
de la manguera de drenaje en una tine de
lavanderia o en un deposito regulador y aseg0relo con elcable
Sujetacables
Sujetacables
I
En modelos
equipados
con drenaje
pot
gravedad:
Conecte la manguera de drenaje de la m_qquina a u n drenje
de piso de tamano m_is grande o a una bandeja de drenaje.
La extension total de la manguera de drenaje debe estar pot
debajo de la salida de drenaje de la maquina.
NOTA:
La tuberia
de drenaje
o drenaje
de piso, en la cual se
coloca
la manguera,
DEBE ser, por
Io menos,
1/2
pulgada
de di_qmetro mas grande
que la manguera
de
drenaje.
Esto asegurara
que el agua
en la linea
de
drenaje
no regrese hacia la m_Squina lavadora.
8.
Enchufe el cable en un tomacorrientes
con toma de tierra.
NOTA: Asegurese de que la corriente este cortada en el disyuntor/
caja de fusibles antes de enchufar el cable en el tomacorrientes.
9.
Encienda la corriente en el disyuntor/caja de fusibles.
10. Asegurarse de leer Instrucciones
Importantes
de Seguridad,
paginas 2-3, antes de usar esta lavadora.
11. Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.
Compruebe
que no haya fugas de agua y que funcione
correctamente.
12. Guarde estas instrucciones en un lugar cercano a la
lavadora para poder referirse a elias en el futuro.
NOTA: Dentro de la lavadora, en el panel de servicio, se encuentra un
diagrama de cableado.
PIEZAS
DE REPUESTO
Si necesita
obtener
piezas de recambio
para su lavadora,
pongase
en
contacto
con ei distribuidor
donde
compro
su lavadora,
iiame 1-800-
944-9044,
o visitan
nuestros
website
www.frigidaire.com,
para ia
Distribuidor
Autorizada
Company
de ias Piezas de Frigidaire m_is cercana
usted.
_ADVERTENCIA
Deseche la caja de carton y las bolsas de pl_istico
una vez haya desembalado
la lavadora.
Los nir_os podrian
usarlas
parajugar.
Las cajas de carton
tapadas
con alfombras,
colchas
u
hojasde
pl_itico pueden
convertirse
en c_imaras hermeticas,
causando
asfixia.
Coloque
todos
los materiales
en el basurero
o evite que los
materiales
en el basurero
o evite que los nir_os tegan
acceso a ellos.
_ADVERTENCIA
Las instruccionnes
que aparencen
en este
manual y las dem_is guias incluidas con esta lavadora no pretenden
cubrir todas las condiciones
y situaciones
posibles que pueden
occurrir. DEBE tenerse sentido comun y cuidado al instalar, operar y
mantener cualquier electrodomestico.
Se obtiene el m_iximo de beneficios y resultados cuando todas lasI
instrucciones de seguridad y de funcionamiento
son compredidas
y puestas en pr_ictica de forma rutinaria cada vez que se ava a ropa.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents