Download Print this page

Antes De Comenzar - Kenmore 79078023300 Installation Instructions Manual

30" gas range

Advertisement

Available languages

Available languages

Antes de comenzar
Herramientas
que va a necesitar
Para paras de niveiaci6n
V manfura
anfi-vueica:
• LJave ajustabJe
o aJicates
_-__ _ :_:_:7_,'_'.,,
• Llave para apretar
tuercas
de 5/16"
o unc._-:.........
destorniJlador
de cabeza
plana
..............................
• Taladro
el_ctrico
y una broca de
_j]j_
_
1//8 '' (broca
de taladro
de hormig6n
_--/
de 5/32"
si se instala sobre
hormig6n)
• NiveJ & Cinta de medici6n
Para la canexi6n al sumlnistra
de agg._
• Pinza
• Brocha
Para el a iuste de la llama
de los quemadores:
• DestorniJladores
de estreJla _
y de cabeza
pJana __-,
Para la canversi6n a gas (LP!Prapano
a gas natural):
• LJave de boca de 1//2''
Material
adlcional
que
va a necesltar:
• V6JvuJa de desconexi6n
de Ja ffnea de gas
• SeJlador
para
uniones de rubellas
que
del gas propano//PL
I-i_s_-_?_
resista
Ja acci6n
,
_s .... GNT]j
• Un conducto
de metal
flexible
(1/_ NPT
........
X
3/4" 0 de 1_" de D.I.) con dise5o
certiflcado
par CSA International.
Ya
que Jas tuberfas
rfgidas restringen el
movimiento
de Ja cocina,
se recomienda
el usa de tuber[as
flexibles
nuevas
(de entre 1,20 a 1,50 mts) durante
Ja
instaJaci6n
y cada
vez que se vaya a instaJar
de
nuevo o se cambie
de Jugar posteriormente.
• UtiJice siempre
los dos (2) adaptadores
de campana
(1/_" NPT x 3/4" o de 1,,_" D.I.) que se suministran
con
el conducto
flexible
nuevo para la conexi6n
de la
cocina.
Pasos de instalaci6n esf6ndar
t_
Instrucci6n
para la instalaci6n
del braquete
anti-basculante
Nora imporfante
de segurldad
Para reducir
el riesgo de incJinaci6n de Ja cocina,
6sta
debe ser asegurada
hacia el piso con Jas fljaciones
de
anti-inclinaci6n
y los torniJlos que vienen con Ja cocina.
Si no instala
Jas fljaciones,
corre el riesgo que su cocina
pueda
inclinarse
si pone demasiado
peso sabre Ja
puerta
abierta
o si un ni_o sube sabre 6sta. Esto podda
ocasionar
graves causadas
par derrames
de ffquidos
caJientes o par Ja propria
cocina.
Si la cocina
es trasiadada
a otro Jugar, Jas fljaciones
de
anti-inclinaci6n
deben tambi6n
ser trasJadadas
y instaJa-
das con Ja cocina.
Las instrucciones
provistas sirven para instalaci6n en
suelo de madera
o concrete.
AI fljar los tornillos
al suelo,
aseg6rase
que no atraviesen
la instalaci6n
el_ctrica
o de
fontaneda.
A. Locafice la fljaci6n
usando el papel modelo
-
Localice
Ja posici6n
de Ja fljaci6n
coJocando
la pJantiHa
sim_tricamente
a la ffnea central
de Ja apertura.
El
soporte
antivuelco
puede instaJarse
en el Jade izquierdo
o derecho
en Ja parte
posterior
de la estufa. Marque
Ja
ubicaci6n
de los agujeros
de torniJlos come se muestra
en eJ papeJ.
Figura 1
B. Perforaci6n
de agujeros
pilate y monfura
de sujeci6n
- Perfore un agujero
pilate de 1/8" en el lugar en el que
se vayan
a instaJar los torniJlos. Si Ja montura
se va a
instaJar a en Ja pared,
practique
un agujero
pilate con
una inclinaci6n aproximada
de 20 ° hacia abajo.
Si Ja
montura
se va a instaJar sabre hormig6n
para suelos ce=
r6micos,
practique
un agujero
de 3///16 '' con una profun-
didad
de 1=3//4". Los torniilos
que se suministran
pueden
utilizarse
en hormig6n
o madera.
Para fljar la montura
en su sitio, utiJice un destorniJlador
de cabeza
pJana o
una Ilave para apretar
tuercas
de 5//16".
MONTURA
DE SUJECION
(MONTAJE
EN PARED 0 SUELO)
Pata de
---_J
1_-=1-1/4"
Max.
niveJaci6n
Montaje
en suego
e
en pared
Plata .....
pared
antivuelco

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

790780223007907803330079078029300