Page 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7208630100R02...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNINg: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings Serial Number carefully before starting installation.
Do not use in areas where the fireplace has been dropped or gasoline, paint, or flammable damaged in any manner. Contact liquids are used or stored or Dimplex Technical service at where the unit will be exposed to 1-888-346-7539. flammable vapours. www.dimplex.com...
IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑬ Do not modify the fireplace. ⑯ Do not strike the glass front. use it only as described in ⑰ Always use a certified this manual. Any other use electrician for build-in hard-wired not recommended by the installation. manufacturer may cause fire, ⑱...
Page 6
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. www.dimplex.com...
Fireplace Installation can be build-in the wall space NOTE: A 15amp, 120- 16” over-center between 2”x4” volt circuit is required. A wall studs. Follow the installation dedicated circuit is preferred instructions for either wall mount but not essential in all cases. A or built-in mounting;...
48” from the ground to maintain an optimized viewing angle of the flame. CAUTION: The fireplace must be mounted at two points, one of which must be on a wall stud. WARNINg: High temperatures may be generated under certain www.dimplex.com...
Page 9
Fireplace Installation wall surface. Caution should Figure 3 be taken when using a power tool to install a threaded drywall anchor as the drywall may distort, tear or slightly buckle as a result of over- torque. With a Philip’s head screw driver, screw that drywall Circulation anchor screw into the drywall...
Page 10
Fireplace Installation Figure 4 1. I nstall supplied brackets as shown on 2. Install frame on to both sides of frame fireplace 3. secure frame on fireplace with supplied self-tapping screws Figure 5 Figure 6 www.dimplex.com...
Take the cables out from the wall opening. Dimplex north junction box, loosen the two America will not be responsible wire twist nuts and remove for inaccuracies in the design or the cord set.
Page 12
Place unit in position in the opening, push straight in and attach unit to studs using no. Figure 8 10 fasteners. Attach supplied wall cover brackets to the top and the bottom of fireplace to cover the gap on the dry wall www.dimplex.com...
Fireplace Installation (Figure 8) Attach fireplace frame as shown in figure 4. Bathroom Installation This firebox must be protected by a GFI receptacle or circuit for bathroom use. If receptacle is used it must be readily acces- sible. This unit is an electrical appliance that is not watertight and must be installed as to prevent water from entering the unit to prevent...
3-Position switch to oFF operated with the on and oFF and waiting 5 minutes before buttons of the remote control. switching the unit back on. When the switch is in the center CAUTION: If you need to position the unit is off. www.dimplex.com...
Operation continuously reset the heater, Install one 12-volt (A23) disconnect power and call battery in the battery holder. Dimplex customer service at Close the battery cover. 1-888-DImPLEX (1-888-346- Battery must be recycled 7539). or disposed of properly. Remote Operation Check with your Local...
Light Bulb Requirements: Quantity of two 40W Chandelier or candelabra bulbs with E-12 (small) socket base, 120 Volt. DO NOT EXCEED 40 WATTS PER BULB www.dimplex.com...
Page 17
Maintenance glass Cleaning Figure 11 The front glass is cleaned in Glass the factory during the assembly Assembly operation. During shipment, installation, handling, etc., the Handles front glass may collect dust particles, these can be removed by dusting lightly with a clean dry LIFT To cloth.
Limited warranty service requires a assumes the entire cost of all neces- proof of purchase of the product. sary servicing or repair. What Dimplex will do in the event of What this limited warranty covers and a defect for how long...
Page 19
Warranty ing rights: In no EVEnT WILL DImPLEX, or • Dimplex will in its sole discre- ITs DIrECTors, oFFICErs, or tion either repair or replace such AGEnTs, BE LIABLE To THE Pur- defective product or part without CHAsEr or AnY THIrD PArTY, charge.
Page 21
Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7208630100R02...
Page 22
à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AvERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant Numéro de...
étincelles. Ne pas faire fonctionner manière que ce soit. Communiquer le foyer dans des endroits où de immédiatement avec le Service à l’essence, de la peinture et autres la clientèle de Dimplex au 1 888 produits inflammables sont utilisés ou www.dimplex.com...
Page 25
INSTRUCTIONS IMPORTANTES rangés, ou s’il y a exposition à des ⑯ Ne pas heurter la vitre frontale du vapeurs inflammables. foyer. ⑬ Ne pas apporter de modifications ⑰ Toujours faire appel à un au foyer. Se servir du foyer électricien certifié pour l’installation uniquement de la façon décrite de circuits intégrés à...
Page 26
Consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences et; (2) L’appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interférences www.dimplex.com...
Installation du Foyer Électrique NOTA : Un circuit de 15 ampères AvERTISSEMENT: Le foyer mont- et de 120 volts est nécessaire. Un able sur / encastrable dans un mur circuit spécialisé est préférable, mais à montants peut être fixé au mur ou pas essentiel dans tous les cas.
MISE EN GARDE : Le foyer doit être fixé à au moins deux points, dont un doit être sur un montant de cloison. AvERTISSEMENT: Des tempéra- tures peuvent être produites dans certaines conditions anormale. www.dimplex.com...
Installation du Foyer Électrique une cloison sèche exige des Figure 3 précautions, car la cloison sèche peut se distordre, se rompre ou se courber légèrement en cas de serrage excessif. Avec un tournevis Philips, visser la vis dans la cheville d’ancrage déjà...
Page 30
Installation du Foyer Électrique Figure 4 Installer les chevilles fournies tel 2. Installer le cadre qu’illustré sur les deux sur le foyer côtés du cadre 3. Fixer le cadre sur le foyer avec les vis auto-perceuses fournies Figure 5 Figure 6 www.dimplex.com...
Page 31
à prendre les mesures de raccordement et enlever le pour l’ouverture dans le mur. Dimplex couvercle. North America n’est pas responsable Retirer les câbles de la boîte...
Page 32
Fixer les supports de fixation du couvercle mural au dessus et au bas du foyer pour couvrir l’espace sur la cloison sèche. (Figure 8) Installer le cadre du foyer, tel qu’illustré à la figure 4. Figure 8 www.dimplex.com...
Installation du Foyer Électrique Installation dans une salle de bain Ce foyer doit être protégé par une prise à disjoncteur de fuite à la terre ou un circuit conçu pour être utilisé dans une salle de bain. Si une prise est utilisée, elle doit être facilement accessible.
MARCHE et ARRÊT de la marche tant que le disjoncteur télécommande. n’aura pas été réarmé. Pour réarmer Quand l’interrupteur est au centre, l’appareil, le débrancher et attendre 5 minutes avant de le brancher à l’appareil est éteint. nouveau. www.dimplex.com...
Page 35
Ouvrir le compartiment à pile débrancher et communiquer avec situé sur la télécommande. le service à la clientèle de Dimplex Installer correctement une au 1 888-DIMPLEX (1 888 346- pile de 12 volts (A23) dans le 7539).
Ampoules requises: Deux ampoules Poignée de style chandelier ou candélabre à culot E-12 (petit) de 40 watts, 120 V. NE PAS DÉPASSER 40 WATTS PAR SOULVER POUR AMPOULE RETIRER Instructions relatives au remplacement des ampoules: Couper l’alimentation de l’appareil en débranchant le www.dimplex.com...
Page 37
Entretien Figure 12 Nettoyage des surfaces du foyer électrique Pour enlever les empreintes digitales ou autres marques, les surfaces peintes peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. Pour prévenir les taches d’eau, assécher entièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon non pelucheux.
Conformément Produits couverts par la présente garantie aux dispositions de la présente garantie, limitée Dimplex garantit que ces produits sont La présente garantie limitée couvre votre exempts de tout vice de matériau et de nouveau foyer électrique Dimplex. Elle fabrication pour une période de deux ans...
Page 39
Service technique de Dimplex, par garantie limitée de deux ans donne téléphone au 1 888 DIMPLEX (1 888 droit à l’acheteur à des services sous 346-7539) ou par écrit au 1367 Industrial garantie sur place ou à domicile.
Page 40
DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À responsabilité de l’acheteur. L’ACHETEUR. Autres exclusions à la responsabilité de Comment les lois provinciales et d’État Dimplex et de ses dépositaires et agents s’appliquent de service : Cette garantie limitée vous confère des DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, droits juridiques précis, et il se peut que...
Page 42
Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7208630100R02...
Page 43
PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADvERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido un calentador de aire eléctrico de Dimplex, el líder del mundo en calefacción eléctrica. Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con Número de atención antes de comenzar...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, con el Servicio de asistencia técnica deben respetarse una serie de de Dimplex al 1-888-346-7539. precauciones básicas a fin de ⑥ No lo use a la intemperie. aminorar el riesgo de incendio, ⑦...
Page 46
INSTRUCCIONES IMPORTANTES inflamables o donde el aparato quede ⑮ No queme madera ni otros expuesto a vapores inflamables. materiales en la chimenea. ⑬ No modifique la chimenea. Úsela ⑯ No golpee la parte frontal de tal como se describe en el presente cristal.
Page 47
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el aparato puede que no cause interferencias y (2) el aparato puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pudiera cuasar el funcionamiento del aparato. www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea de 2” x 4”. Siga las instrucciones NOTA: Hace falta un circuito de de instalación tanto para el montaje 120V y 15A. Es preferible disponer de sobrepuesto como empotrado; de un circuito exclusivo, pero no resulta no hacerlo podría dañar el aparato o esencial en todos los casos.
ADvERTENCIA: Compruebe que el frontal del aparato, una vez mon- tado, queda a más de 0,9 m de mate- riales combustibles, como mobiliario, www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea del tabique. Cuando use un Figura 3 destornillador eléctrico para colocar un tirafondo, debe tener mucho cuidado ya que puede deteriorar el tabique o romperlo si se aprieta excesivamente. Con un destornillador Phillips, apriete un tornillo en el tirafondo que ya se ha situado en el Circulación tabique y deje 1/8”...
Page 51
Figura 4 Instale los soportes suministrados a am- 2. Coloque el marco bos lados del marco sobre la chimenea. tal como se indica. 3. Sujete el marco a la chimenea con los tornillos rescachapa suministrados. Figura 5 Figura 6 www.dimplex.com...
Page 52
Saque los cables de la caja de el hueco en la pared. Dimplex North empalmes, afloje las dos tuercas America no se responsabiliza de las de sujeción de cables y quite el imprecisiones en el diseño ni en la...
10. Coloque los soportes de pared en la parte superior e inferior de la chimenea para tapar la separación con el tabique (figura 8). Acople la chimenea tal como se indica en la figura 4. Instalación en cuarto de Figura 8 www.dimplex.com...
Page 54
Instalación de la chimenea baño Cuando se use en un cuarto de baño, la chimenea debe protegerse con un receptáculo o circuito protegido por derivación a tierra. Si se usa un receptáculo, debe ser de fácil acceso. Este aparato no es estanco; por ello, para evitar las descargas eléctricas debe instalarse de modo que no penetre agua en él.
Cuando está en la posición posiciones en OFF y esperando 5 aparato funciona con los botones de minutos antes de volver a ponerlo en Encendido (ON) y Apagado (OFF) del control remoto. PRECAUCIÓN: Si tiene que Cuando el interruptor está en la www.dimplex.com...
Page 56
Ajuste Del Control calentador, desenchufe el aparato Para encender la chimenea, pulse y llame al Servicio de asistencia el botón de Encendido (ON) y para técnica de Dimplex, al número apagarla pulse el de Apagado (OFF). 1-888-DIMPLEX Cambio De La Pila (1-888-346-7359).
Especificaciones De Las Bombillas Dos bombillas de 40 W y 120 V, tipo candelabro, con casquillo pequeño E-12. No Supere Los 40W Por Bombilla www.dimplex.com...
Page 58
Mantenimiento Limpieza Del Cristal Figura 11 El cristal delantero se limpia en Assemblea fábrica durante la fase de montaje. el Cristal En la expedición, instalación, manejo, etc. el cristal delantero puede acumular partículas de polvo. Estas pueden eliminarse desempolvando ligeramente con un trapo limpio y seco.
Columbia) salvo Hawaii y Alaska. Esta garantía limitada sólo se aplica al Dimplex garantiza que están libre de comprador inicial del producto y no es defectos de materiales y de fabricación durante un periodo de 1 año a contar transferible.
Page 60
(i) las Lo que hará Dimplex en el caso de cargas en las que se incurra por defecto los costes de desplazamiento al...
Page 61
Esta garantía limitada le proporciona De lo que tampoco son responsables derechos legales específicos y puede ni Dimplex ni los distribuidores ni los que usted tenga también otros derechos técnicos de mantenimiento que varían de jurisdicción en jurisdicción.
Need help?
Do you have a question about the V1525BT and is the answer not in the manual?
Questions and answers