Isomac MAVERICK Use And Maintenance Manual

Espresso coffee machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
MAVERICK
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D' EMPLOI ET ENTRETIEN
INSTRUKTIONSBOK
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Isomac MAVERICK

  • Page 1 MAVERICK MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D’ EMPLOI ET ENTRETIEN INSTRUKTIONSBOK BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 La machine à café expresso MAVERICK a été soigneusement projetée et construite pour garantir qualité, sécurité et fiabilité dans le temps. Afin d’exploiter au mieux les potentialités de la machine MAVERICK et de maintenir con- stantes ses prestations, nous vous conseillons de suivre attentivement les instructions reportées dans ce manuel pour le fonctionnement et la manutention quotidienne de la...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDICE FÖRTECKNING Componenti della macchina Delarna på maskinen Accessori Accessoarer Caratteristiche e dati tecnici Teknisk data och karaktäristiska Avvertenze e norme per la sicurezza egenskaper Istruzioni per l’utente Säkerhet och rekommendationer Messa in funzione della macchina Användarinstruktioner Erogazione del caffè Att starta maskinen –...
  • Page 4 MAVERICK...
  • Page 5: Componenti Della Macchina

    1. COMPONENTI DELLA MACCHINA 11. Lancia acqua/vapore 1. Interruttore generale 12. Cassetto raccogli-gocce con griglia 2. Spia accensione generale appoggia-tazze regolabile 3. Interruttore caffè 4. Spia caffè 5. Interruttore vapore 1.1 AccessorI 6. Spia vapore Portafiltro Filtro da 1 tazza 7.
  • Page 6 Viktig information om Manometern (9) Manometern har i huvudsak ingen teknisk funktion för maskinens drift, men den hjälper till att vägleda dig till en god espresso. Lär dig att utläsa vad din manometer talar om for dig och vad du kan göra, för att utveckla dig och din espresso, så att espresson får det resultat som du vill ha ! Om din barmätare visar ca 4-6, har du för grovmalet kaffe i filterhållaren, eller för lite kaffe i fil- terhållaren...
  • Page 7: Caratteristiche E Dati Tecnici

    3. AVVERTENZE E NORME PER LA SICUREZZA Seguire attentamente le norme comportamentali elencate di seguito: ! la macchina per caffè espresso MAVERICK deve essere utilizzata per lo scopo per cui è stata costruita ! un errato utilizzo della macchina può causare danni a persone e cose per i quali il costruttore non può...
  • Page 8: Istruzioni Per L'utente

    4. ISTRUZIONI PER L’UTENTE 4.1 Messa in funzione della macchina Per mettere in funzione la macchina per caffè espresso MAVERICK seguire attenta- mente le indicazioni riportate di seguito: • aprire l’imballo esterno, estrarre la macchina da caffè ed accertarsi dell’integrità...
  • Page 9: Erogazione Dell'acqua Calda

    • accertarsi che la macchina sia in pressione (vedi paragrafo 4.1) • riempire il portafiltro (8), con filtro ad una tazza se si desidera un solo caffè o con filtro a due tazze se si desiderano due caffè contemporaneamente, e pressare leggermente il caffè...
  • Page 10: Consigli E Suggerimenti

    ! Non utilizzare detersivi o sostanze abrasive Al fine di garantire il mantenimento della macchina MAVERICK è consigliabile effettua- re quotidianamente semplici operazioni di pulizia: o pulire il serbatoio dell’acqua periodicamente o cambiare frequentemente l’acqua nel serbatoio se la macchina dovesse essere...
  • Page 11: Decadimento Della Garanzia

    Per operazioni diverse da quelle descritte rivolgersi ad un centro assistenza qualificato o alla casa costruttrice. L’eventuale diverso utilizzo non contemplato nelle istruzioni solleva la ISOMAC e tutti i venditori da qualsiasi responsabilità per danni a persone o cose. La ISOMAC assicura la più ampia collaborazione per ogni eventuale chiarimento.
  • Page 12: Characteristics And Technical Data

    3. SAFETY RECOMMENDATIONS AND RULES Follow these rules carefully: ! the MAVERICK espresso machine should only be used for the purpose for which it was made ! improper use of the machine can cause damage to persons and property for which the...
  • Page 13: Instructions For The User

    4. INSTRUCTIONS FOR THE USER 4.1 Starting the machine To start the MAVERICK espresso machine follow the instructions below: • open the external packing and take the machine out. Inspect the machine to ascertain that it is intact and in good condition. Check for the presence of all the accessories supplied with the machine (see paragraph 1.1)
  • Page 14: Distribution Of Hot Water

    • fit the filter holder (8) in the coffee distribution unit (7) and twist from left to right to block it • place one or two cups on the cup rack (12) under the filter holder (8) • press the coffee switch (3). Coffee will come out of the bottom of the filter holder (8) •...
  • Page 15: Recommendations And Suggestions

    ! do not use detergents or abrasive substances to clean the machine To ensure good upkeep of the MAVERICK machine we recommend cleaning it every day: o clean the water tank regularly o change the water in the tank frequently if the machine is only used occasionally...
  • Page 16: Invalidation Of The Warranty

    Use of the machine in any other way than as contemplated in the instructions will relie- ve ISOMAC and all sales outlets of any liability for damage to persons or property. ISOMAC assures the user of full collaboration for any clarification necessary.
  • Page 17: Caractéristiques Et Données Techniques

    3. AVERTISSEMENTS ET NORMES DE SECURITE Respecter attentivement les normes comportementales indiquées ci-dessous: ! la machine à café expresso MAVERICK ne doit pas être utilisée pour des applica- tions autres que celles pour lesquelles elle a été conçue ! d’éventuels dommages provoqués à des personnes ou des choses en raison d’une utilisation incorrecte de la machine ne sont pas imputables au constructeur ! s’adresser à...
  • Page 18: Instructions Pour L'utilisateur

    4. INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 4.1 Mise en marche de la machine Pour mettre en marche la machine à café expresso MAVERICK, suivre attentivement les indications suivantes: • ouvrir l’emballage externe, en extraire la machine à café et s’assurer de son intégrité.
  • Page 19: Distribution Du Café

    • attendre environ 3-4 minutes que la machine se mette sous pression et que le voyant café (4) s’éteigne La machine à café MAVERICK est alors prete à l’utilisation 4.2 Distribution du café ! S’assurer que le réservoir soit toujours plein d’eau •...
  • Page 20: Conseils Et Suggestions

    • tourner dans le sens anti-horaire la poignée du robinet eau/vapeur (10) • la vapeur sort de la partie inférieure de la lance eau/vapeur (11) • faire sortir la quantité de vapeur nécessaire pour réchauffer le liquide • tourner dans le sens horaire la poignée du robinet au/vapeur (10) pour interrompre la sortie de vapeur •...
  • Page 21: Manutention Ordinaire

    ! Ne pas utiliser de détersifs ou de substances abrasives Afin de garantir l’entretien de la machine MAVERICK il est recommandé d’effectuer quo- tidiennement de simples opérations de nettoyage: o nettoyer le réservoir d’eau périodiquement...
  • Page 22 230 V - 50 Hz 115 V - 60 Hz 3. SÄKERHETSREKOMMENDATIONER OCH FÖRESKRIFTER ! Maskinen MAVERICK skall endast användast för att bruka det som maskinen är ämnad för ! Om inte maskinen brukas rätt och det uppkommer skada på person eller egendom, kan inte producenten stå...
  • Page 23 ! Sänk aldrig ner maskinen i någon form av vätska ! Använd aldrig frätande eller farliga vätskor för att göra rent maskinen ! Utsätt inte maskinen för atmosfäriska störningar ! Lämna ej maskinen obevakad med barn eller personer som inte vet hur man sköter maskinen ! Placera ej maskinen i närheten av varma elementkällor 4.
  • Page 24 4.3 Att få varmvatten ur ångtappen (max kapacitet 2 dl / gång ) ! Hett vatten kan skapa svåra brännskador ! Tänk på att aldrig placera händer eller liknande i närheten av ång/vatten tappen (11) ! Det måste alltid finnas tillräckligt med vatten i tanken •...
  • Page 25 Ovan moment är MYCKET VIKTIGT att det görs av två anledningar: A) • Efter ångmomentet är kokaren utan vatten och om den inte återfylls med vatten bränns värme elementet i kokaren och maskinen måste lämnas till service verkstad för reparation. B) Rensa ångröret från ev mjölk partiklar som efter en tid sätter igen ångröret.
  • Page 26 Tight, Doppio = Dubbel etc Styrkan på espresson beror på hur snabbt vattnet passerar kaffet ( exempel om du mal grovt passerar vatten snabbt och smaken blir mildare / om du malt väldigt fint tar det län- gre tid för vattnet att passera kaffet och du får mycket mer smak från kaffet ) Hur du skall mala dina bönor och styrkan på...
  • Page 27 Vid fel, kontakta alltid auktoriserad service verkstad Garantin gäller endast under förutsättning att maskinen används enligt instruktionerna i denna manual. ISOMAC samt återförsäljare frånsäger sig allt ansvar och kan inte ges skuld om maskinen utsättas för felaktig hantering Lycka till med din nya espressomaskin! Gäller endast EU-länder...
  • Page 28 3. HINWEISE UND NORMEN ZUR SICHERHEIT Die nachfolgend aufgeführten Anweisungen genauestens einhalten: ! Die Espressomaschine MAVERICK darf nur für den spezifischen Zweck für den sie konstruiert wurde verwendet werden ! Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Personen oder Dingen, die durch eine unzulässige Verwendung der Maschine entstehen sollten...
  • Page 29 • Ungefähr 3-4 Minuten abwarten bis das System der Maschine unter Druck steht und die Leuchtanzeige Kaffee (4) erlischt An diesem Punkt ist die Espressomaschine MAVERICK für den Betrieb bereit 4.2 Kaffeezubereitung ! Sicherstellen, dass der Wassertank immer gefüllt ist.
  • Page 30 • Kontrollieren, ob die Maschine unter Druck steht (siehe Absatz 4.1) • Ein Gefäß unter die Wasser/Dampf-Düse (11) halten • Den Schalter Dampf (5) drücken. Die Dampf-Leuchtanzeige (6) und die Kaffee- Leuchtanzeige (4) leuchten gleichzeitig auf • Circa 30 Sekunden abwarten •...
  • Page 31 Stromzufuhr unterbrochen ist (den Stecker herausziehen, nicht am Kabel ziehen) oder den Hauptschalter abstellen ! Keine Scheuermittel oder ähnliche Substanzen verwenden Um die Funktionsfähigkeit der Maschine MAVERICK auf Zeit zu erhalten, sollte sie tägli- ch gesäubert werden: o Den Wassertank regelmäßig säubern o Öfters das Wasser wechseln wenn die Maschine nur selten benutzt wird...
  • Page 32 Service-Dienst oder direkt an den Hersteller. Ein Gebrauch der Maschine, der nicht in den vorliegenden Anweisungen angeführt wird, entbindet die Fa. ISOMAC sowie alle Wiederverkäufer von jeglicher Haftung für Schäden an Personen oder Dingen. Die Fa. ISOMAC steht Ihnen jederzeit für weitere Erklärungen zur Verfügung.

Table of Contents