Pro-Form 790tr Treadmill Manuel De L'utilisateur

Pro-Form 790tr Treadmill Manuel De L'utilisateur

French manual
Hide thumbs Also See for 790tr Treadmill:

Advertisement

Classe HC Produit de Sport
Nº. du Modèle PETL78132
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Nº. de Série
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email : sav.fr.@iconeurope.com
ATTENTION :
veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Conservez ce manuel pour
références ultérieures.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 790tr Treadmill and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pro-Form 790tr Treadmill

  • Page 1 Classe HC Produit de Sport Nº. du Modèle PETL78132 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à...
  • Page 2: Table Of Contents

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ........Dernière Page Remarque : vous trouverez à l'intérieur de ce manuel un SCHÉMA DÉTAILLÉ. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Conseils Importants

    CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d'informer 12. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute tous les utilisateurs de ce tapis roulant des surface chaude.
  • Page 4 avertira lorsque la vitesse et/ou l’inclinaison RADIATION LASER vont changer. Soyez toujours attentif à ce son NE PAS REGARDER AVEC DES VERRES et soyez prêt pour le changement de vitesse GROSSISSANTS OPTIQUES et/ou d’inclinaison. Parfois la vitesse et/ou APPAREIL LASER DE CLASSE 1M l’inclinaison peuvent changer avant que l’en- IEC60825-1:1993+A1+A2 traîneur personnel décrive le changement.
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire questions supplémentaires après avoir lu ce manuel, PROFORM ® 790 TR. Le tapis roulant 790 TR offre un contactez notre service à la clientèle au (33) 01 30 86 56 éventail impressionnant de fonctionnalités pour vous...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité...
  • Page 7 2. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez douce- ment la Base du Montant (97) vers le bas comme illus- tré. (Remarque : il sera peut être utile de placer votre pied sur une des Jambes d’Extension [92] quand vous basculez la Base du Montant). Assurez-vous que les Jambes d’Extension restent dans la Base du Montant.
  • Page 8 5. Placez la Base de la Console (101) sur les Montants (80, 84). Attachez la Base de la Console sur chaque Montant à l’aide de deux Boulons de la Console (76) et deux Rondelles Etoilées Internes (77). Faites attention de ne pas pincer les Fils (non-illustrés) dans les Montants.
  • Page 9: Comment Utiliser Le Moniteur Cardiaque Du Torse

    COMMENT UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE DU électrodes sont sèches. Si le moniteur n’est pas TORSE séché après chaque utilisation, il restera allumé même s’il n’est pas utilisé, utilisant ainsi les piles. Le moniteur cardiaque du torse comporte deux éléments : la sangle et le moniteur cardiaque (voir le dessin ci-des- •...
  • Page 10: Fonctionnement Et Ajustements

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE ™ DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE ™ , un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
  • Page 11 Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique, retirez-le. Autocollant Pince Clé PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT vous aviez un entraîneur personnel chez vous. Grâce au lecteur de CD intégré, vous pouvez utiliser des program- S’il y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à l’avant mes iFIT.com sur CD qui contrôlent automatiquement la de la console.
  • Page 12 cher. Alors que vous vous exercez, changez la vi- COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT tesse de la courroie désirée en appuyant les touches Vitesse + et –. Chaque fois que l’une des Branchez le cordon d’alimentation (voir la page 10). touches est pressé, la programmation de vitesse changera de 0,1 mph ;...
  • Page 13 Pour changer l’unité de Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le dé- mesure, appuyez tout sirez. d’abord sur la touche Arrêt tout en insérant la Vous pouvez mesurer votre pouls en utilisant la clé dans la console. Un ceinture ou la poignée du détecteur cardiaque. «...
  • Page 14 chage Vitesse. L’affi- COMMENT UTILISER LE PROGRAMME PRÉ- Segment en Cours chage Temps/Cadence PROGRAMMÉ indiquera la durée du programme. Insérez la clé complètement dans la console. La matrice affichera les sept premières vitesses Voir POUR COMMENCER à la page 12. du programme.
  • Page 15 Pour arrêter le programme, appuyez la touche Lorsque vous avez fini d’utiliser le tapis rou- Arrêt. L’affichage Temps/Allures commencera à lant, enlevez la clé de la console. clignoter. Pour recommencer le programme, ap- puyez la touche Marche ou la touche Vitesse +. Quand le programme est terminé, assurez-vous La courroie mobile commencera à...
  • Page 16 Pendant les programmes COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE de fréquence du pouls, la RYTHME CARDIAQUE matrice indiquera un graphe qui représente votre fréquence du pouls. Chaque fois qu’un batte- ATTENTION : si vous avez des ment du coeur est dé- problèmes cardiaques ou si vous êtes âgé(e)s tecté, une pointe en plus apparaîtra.
  • Page 17 grammation à l’aide des touches Vitesse ou Appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse Inclinaison. Cependant, chaque fois que la + pour faire marcher la courroie. console compare votre rythme cardiaque au pouls d’objectif, la vitesse et/ou l’inclinaison augmentera Un moment après que la touche est appuyée, le ou diminuera pour ramener votre rythme car- tapis roulant se réglera automatiquement aux pre-...
  • Page 18 touche Entrer pour sélectionner un sexe, puis ap- COMMENT UTILISER LE PROGRAMME TEST puyez sur la touche Entrer. DE FORME Enregistrez votre âge. Le programme test de forme mesure votre niveau maxi- mum de VO2. Pour de meilleurs résultats, le pro- Après avoir enregistré...
  • Page 19 tante de l’affichage du programme. (Les points de COMMENT CREER UN PROGRAMME repère de l’inclinaison ne sont pas affichés dans PERSONNALISÉ la matrice.) Pour programmer la vitesse et l’incli- naison désirées pour le premier segment, ajustez Insérez la clé complètement dans la console. tout simplement la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant au niveau désiré...
  • Page 20 colonne vers la gauche. L’arrangement de vitesse COMMENT UTILISER UN PROGRAMME pour le deuxième segement sera indiqué dans la co- PERSONNALISÉ lonne clignotante Segment Actuel et le tapis roulant s’ajustera automatiquement aux arrangements de vi- Insérez la clé complètement dans la console. tesse et d’inclinaison pour le deuxième segement.
  • Page 21 Durant le programme sur CD, une tonalité électro COMMENT UTLISER LES PROGRAMMES nique retentira pour vous prévenir chaque fois que IFIT.COM SUR CD la vitesse et/ou l’inclinaison est sur le point de changer. ATTENTION : faites toujours attention à cette tonalité et préparez-vous à des change- Quand vous utilisez un programme iFIT.com sur CD, un ments de vitesse et/ou d’inclinaison.
  • Page 22 COMMENT JOUER DES CD MUSICAUX Suivez vos progrès avec la matrice les affi chages. Si vous le désirez, vous pouvez jouer vos propres CD musicaux dans le lecteur de CD. Avant de jouer des Voir l’étape 5 à la page 12. CD musicaux, sélectionnez le mode manuel sur la console (référez-vous à...
  • Page 23 BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR COMMENT BRANCHER VOTRE TAPIS ROU- LANT SUR VOTRE MAGNETOSCOPE OU Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE VOTRE ORDINATEUR OUT de 3,5 mm, référez-vous aux instructions A ci- dessous. Si votre ordinateur a seulement une prise PHONES, référez-vous aux instructions B.
  • Page 24 prochain avertissement sonore retenti, la vi- COMMENT UTILISER DES PROGRAMMES tesse et/ou l’inclinaison changeront pour se IFIT.COM SUR CASSETTE-VIDEO conformer à la programmation du segment suivant de la cassette-vidéo. Pour utiliser des CD ou des cassettes-vidéo iFIT, vous Pour arrêter la courroie mobile à tout moment, ap- devez branchez le tapis roulant sur votre magnéto- puyez sur la touche Arrêt sur la console.
  • Page 25 le programme commencera et la courroie se dépla- UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- cera. Tenez-vous aux rampes, montez sur la cour- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET roie, et commencez à marcher. Pendant le pro- gramme, un son électronique « bip » vous indiquera quand la vitesse ou/et l’inclinaison du tapis roulant Pour utiliser les programmes de notre site sur l’Internet, sont entrain de changer.
  • Page 26 INFORMATION MODE/DEMO MODE COMMENT STABILISER VOTRE TAPIS ROULANT La console a comme caractéristiques un mode d’infor- Si les roues du tapis mation qui sauvegarde l’information le nombre total roulant touchent le sol d’heures que votre tapis roulant a fonctionné et le ou si le tapis roulant est nombre de mile que la courroie a parcourue.
  • Page 27: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé de façon permanente. Débranchez ensuite le cordond’alimentation.
  • Page 28 COMMENT DÉPLIER LE TAPIS ROULANT 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme illustré. Tirez le bouton de loquet vers la gauche et tenez-le ainsi. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à ce que le cadre dépasse la goupille sur le bouton de loquet.
  • Page 29: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le tapis roulant ne s’allume pas.
  • Page 30 PROBLÈME : la courroie mobile ralentit durant l’usage. SOLUTION: a. Si vous avez besoin d’une rallonge, utilisez seulement un cordon de 1,5 m maximum. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du apis peut être diminuée et la courroie peut être endomma- 5–7 cm gée de manière permanente.
  • Page 31 PROBLÈME: le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement SOLUTION: a. Si le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement, référez vous à LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page 9. b. Si le moniteur de pouls ne fonctionne toujours pas correctement, Couvercle changez la pile.
  • Page 32: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME gie. Après quelques minutes seulement, votre corps ATTENTION : commence à utiliser des calories de graisse en réserve avant de com- comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de mencer ce programme d’exercices (ou un la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 33 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-des- sous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez-vous lentement en avant à...
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL78132 R0604A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Repose Pied (Gauche) Réceptacle Vis du Repose-Pied Autocollant Statique Boulon de l’Isolateur (Haut) Vis à Tête Ronde de 3/4” Autocollant d’Isolateur Anneau du Panneau Ventral Embout Supérieur de I’Isolateur...
  • Page 35 Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Base de la Console Vis de Tek de 1” Écrou du Cadre d’Élévation Pivotant Écrou de la Poulie Vis de Mise à Terre/Vis du Starter Rondelle de la Poulie Clé/Pince Poulie Folle Vis du Ventilateur Moniteur Cardiaque du Torse Ventilateur Boulon de la Poulie...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODELÉ DU PRODUIT (PETL78132) • le NOM DU PRODUIT (tapis roulant PROFORM ® 790 TR) •...
  • Page 37 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PETL78132 R0604A Pour identifier les pièces sur ce SCHÉMA DÉTAILLÉ, référez- vous à la LISTE DES PIÈCES aux pages 34 et 35 du manuel de l’utilisateur.
  • Page 38 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PETL78132 R0604A...

This manual is also suitable for:

790trPetl78132

Table of Contents