Installation Du Systeme D'evacuation; Installation Électrique - Frigidaire PL36WC50EC User Manual

Professional series
Hide thumbs Also See for PL36WC50EC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION DU SYSTEME D'EVACUATION

(UNIQUEMENT POUR LES HOTTES CARÉNÉES)
!
ATTENTION: Pour réduire les risques d'incendie, n'utilisez que des tuyaux
en métal.
1. Décidez où le tuyau rond doit être installé, entre votre hotte et l'extérieur.
2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d'une façon plus
efficace.
3. Un tuyau long avec des coudes et des transitions réduira le bon fonctionnement
de votre hotte. En utiliser le moins possible. Pour de longues utilisations, il faut
un tuyau d'évacuation d'air ayant un diamètre plus large.
4. Installez un couvercle sur le toit ou au mur. Reliez un tuyau en métal rond au
couvercle et faites-le aller jusqu'à l'emplacement de votre hotte. Rendez les
jonctions du tuyau hermétiques au moyen d'un ruban pour tuyaux.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
ATTENTION : Les fils électriques doivent être installés par une/des
personne(s) qualifiée(s) conformément à tous les codes et standards
applicables. Cette hotte doit être correctement mise à la terre. Éteignez
l'alimentation électrique à l'entrée du branchement avant la connexion.
(HOTTES CARÉNÉES OU NON CARÉNÉES)
1. Plan where the hood will be located above the cook top.
2. Run electrical cable, 2-wire plus ground, to the hood location as shown.
3. Flues conceal the cable. Make sure cable exits the wall within dimensions shown
and long enough to reach the hood. Fig. 5.
INSTALLATION SUPPORT DE FIXATION
(HOTTES CARÉNÉES OU NON CARÉNÉES)
1. Construisez une armature murale en bois affleurée avec une surface intérieure
de poteaux de cloison. Assurez-vous que :
a) l'armature est centrée au- dessus du futur emplacement de la hotte ;
b) la hauteur de l'armature permettra d'y fixer le support de fixation en
respectant les dimensions indiquées.
2. Après avoir terminé la surface du mur, fixez le support de fixation au cadre en
respectant les dimensions qui sont indiquées.
HAUTEUR
MÉTHODE
DU
D'INSTALLATION
PLAFOND
DES
CONDUITS
8-FOOT
CARÉNÉE
NON
8-FOOT
CARÉNÉE
CARÉNÉE OU
9-FOOT
NON CARÉNÉE
10-FOOT
CARÉNÉE
(voir remarque b)
Remarques a - La distance au-dessus du plan de cuisson ne doit pas être inférieure
à 24". Un maximum de 30" est vivement recommandé pour mieux capturer les
impuretés issues de la cuisson.
Les distances supérieures à 30" au-dessus du plan de cuisson sont à la discrétion
des monteurs, à condition que la hauteur de plafond et la longueur des conduites
d'échappement le permettent.
Remarques b - Demande une extension de conduit de l'échappement de 10 pieds
FXWC50EC à votre fornisseur.
ESPACEMENT ENTRE LA HOTTE ET LE PLAN DE CUISSON DE 36" DE HAUT
(voir remarque a)
24"
25"
26"
EMPLACEMENT D'ETRIER D'ASSEMBLAGE AU-DESSUS DU PLAN DE
CUISSON DE 36" DE HAUT
39"
40"
41"
39"
40"
41"
39"
40"
41"
40"
41"
39"
27"
28"
29"
42"
43"
44"
42"
42"
43"
44"
42"
44"
43"
- 15 -
CONDUIT
DÉCORATIF
HOTTE
DE 24"(61cm) À 30" (76cm)
AU-DESSUS DU PLAN DE
CUISSON (voir la section
"SUPPORT DE FIXATION"
pour les instructions
relatives au montage
12"
CABLE
BÂTI DERRIÈRE L'APPUI
TRANSVERSAL EN BOIS
30"
CLOISON
SÈCHE
45"
45"
COUVERCLE DU
TOIT
TUYAU ROND
DE 6" (15cm)
COU-
VERCLE
DU MUR
COUDE
R O N D
6" (15cm)
ADAPTATEUR
FIG. 4
PLAFOND
8"
4"
FIG. 5
APPUI
TRANSVERSAL
EN BOIS
FIG. 6

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents