Electrical Instructions / Instrucciones Eléctricas / Instructions Électriques - Pro-Team AviationVac Owner's Manual

Hide thumbs Also See for AviationVac:
Table of Contents

Advertisement

ELECTRICAL INSTRUCTIONS
To prevent electrical damage, use
CAUTION
the recommended 50-foot/16-
gauge extension cord provided. If
you need to use a 100-foot cord,
it must be 14-gauge or better. DO
NOT use cords longer than 100 feet.
The vacuum cleaners described in
this manual are equipped with a
thermal protection device. The inte-
grated thermal switch will remove
power from the vacuum motor in
the event excessively high operat-
ing temperatures are detected. This
condition is normally the result of a
blocked vacuum passage, clogged
or full filters. Should a thermal trip
take place, immediately turn off the
vacuum and inspect for a block-
age and verify the condition of the
filter bag and change or empty as
required. The vacuum will require
several minutes to cool down to a
safe operating temperature. When
this temperature is attained, the
thermal switch will reset and the
vacuum will be able to be used in a
normal manner.
All backpack models are available in 120 volt/60 Hz. Some ProTeam
models are available in 220 volt/50 Hz, call ProTeam for availability of
220 volt/50 Hz vacuums. This document only applies to 120 volt/60
Hz, or 120 volt/400 Hz models. Severe changes in voltage, high or low,
can cause damage to the motor and cause premature motor failure.
Model numbers and specifications can be obtained by calling ProTeam.
Electric thru-flow vacuum motors
WARNING
must never be used in applications
in which wet or moist conditions
are involved, where dry chemi-
cals or other volatile materials are
present, or where airflow may be
restricted or blocked. Such motors
are designed to permit the vacu-
umed air to pass over the electrical
wiring to cool it. Therefore, any liq-
uid (including water), dry chemical,
or other foreign substance which
would come in contact with electri-
cal conductors could cause com-
bustion (depending on volatility) or
electrical shock. Failure to observe
these precautions could result
in property damage and severe
personal injury, including death in
extreme cases.
2 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d'emploi ProTeam
INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS
Para evitar daños eléctricos, se reco-
mienda utilizar el cable de extensión
de calibre 50-foot/16 siempre. Si
necesita usar un cable de 100 pies,
debe ser de calibre 14 o superior. NO
utilice cables de más de 100 pies.
Las aspiradoras descritas en este
manual están equipadas con protec-
ción térmica. El interruptor térmico
integrado disipará la energía del
motor de la aspiradora en caso de
que se detecte una temperatura de
funcionamiento excesivamente alta.
Esta condición es normalmente el
resultado de que una parte de la
aspiradora esté bloqueada o atascada
o que la bolsa del filtro está llena.
Si hubiera un disparo térmico,
apague de inmediato la aspiradora,
revise si hay un bloqueo y verifique el
estado de la bolsa del filtro. La aspi-
radora requerirá varios minutos para
enfriarse y llegar a una temperatura
segura para funcionar. Cuando se
alcanza dicha temperatura, la aspira-
dora funcionará automáticamente de
manera adecuada.
Todos los modelos de espalda están disponibles en 120 volt/60Hz.
Algunos modelos ProTeam están disponibles en 220 volt/50Hz. Llame a
ProTeam para conocer la disponibilidad de aspiradoras de 220 volt/50Hz.
Los cambios bruscos en el voltaje, altos o bajos, pueden causar daños al
motor y causar fallas prematuras del motor. Los números y especificacio-
nes del modelo se pueden obtener al llamar a ProTeam.
Los motores eléctricos de las aspi-
radoras de flujo nunca se deben
usar en aplicaciones que incluyan
condiciones de lluvia o humedad en
las que estén presentes materiales
químicos secos u otros materiales
volátiles, o en donde el flujo de aire
pueda ser restringido o bloqueado.
Estos motores están diseñados para
permitir que el aire aspirado pase
sobre el cableado eléctrico para enfri-
arlo. Por lo tanto, cualquier líquido
(incluyendo el agua), químicos secos
u otra sustancia extraña que pudiera
entrar en contacto con conductores
eléctricos podría causar combustión
(dependiendo de la volatilidad) o
descarga eléctrica. El no tener en
cuenta estas precauciones podría
resultar en daño a la propiedad y
lesiones personales severas, incluy-
endo la muerte en casos extremos.
INSTRUCTIONS ELECTRIQUES
Pour prévenir les dommages élec-
AVERTISSEMENT
triques, utiliser le cordon d'extension
fourni 50-foot/16-gauge recomman-
dé. Si vous devez utiliser un cordon
de 100 pieds, il doit être de calibre
14 ou mieux. NE PAS utiliser de cor-
don de plus de 100 pieds.
Les appareils décrits dans ce manuel
sont équipés d'un dispositif de pro-
tection thermique. L'interrupteur
thermique intégrée supprimera la
puissance du moteur à vide en cas
excessivement hautes températures
de fonctionnement sont détectées.
Cette condition est normalement
le résultat d'un filtres bloquaient le
passage à vide, bouché ou plein.
Si un déclenchement thermique
lieu, éteignez immédiatement le
vide et vérifier si un blocage et de
vérifier l'état du filtre à manches et
le changement ou vide selon les
besoins. Le vide, il faudra plusieurs
minutes pour refroidir à une tem-
pérature de fonctionnement en toute
sécurité. Lorsque cette température
est atteinte, l'interrupteur thermique
se réinitialise et le vide sera en mesure
d'être utilisé de manière normale.
Tous les modèles de sacs sont disponibles dans 120 volt/60 Hz. Certains
modèles sont disponibles ProTeam dans 220 volts/50 Hz, ProTeam appel
à la disponibilité des aspirateurs Hz 220 volts/50. Ce document s'applique
uniquement à 120 Hz volt/60, ou 120 Hz volt/400 modèles. Variations
importantes de tension, haute ou basse, peut causer des dommages au
moteur et causer une défaillance prématurée du moteur. Les numéros de
modèle et les spécifications peuvent être obtenues en appelant ProTeam.
Moteurs électriques à vide à passage
AVERTISSEMENT
ne doit jamais être utilisé dans des
applications où les conditions humides
ou mouillées sont en cause, où les
produits chimiques secs ou d'autres
matériaux volatils sont présents, ou où
l'air peut être restreint ou bloqué. Ces
moteurs sont conçus pour permettre
à l'air aspiré à passer sur le câblage
électrique pour le refroidir. Par con-
séquent, tout produit chimique liq-
uide (y compris l'eau), à sec, ou toute
autre substance étrangère qui entrerait
en contact avec des conducteurs élec-
triques pourraient provoquer la com-
bustion (en fonction de la volatilité)
ou un choc électrique. Le non-respect
de ces précautions peut entraîner des
dommages matériels et des blessures
graves, y compris la mort dans les cas
extrêmes.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Provac bpSierraEverestProvac cn

Table of Contents