Backpack Vacuums / Aspiradoras Tipo Mochila / Aspirateurs dorsaux .............................................. 7-8 Filtration Chart ..............................................................9 ProVac BP & AviationVac Assembly and Parts List / Conjunto de ProVac BP y AviationVac / Ensemble ProVac BP et AviationVac et liste des pièces ....................10-11 ® ® Everest Assembly and Parts List / Conjunto de Everest / Ensemble Everest et liste des pièces ....................................
Do not close a door on the cord or pull the cord around 6. NO hale o transporte la aspiradora por el cable ni use el cable (www.pro-team.com or 866.888.2168). sharp edges or corners. Do not run over the cord. Keep the cord como manija.
ELECTRICAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS INSTRUCTIONS ELECTRIQUES To prevent electrical damage, use Para evitar daños eléctricos, se reco- Pour prévenir les dommages élec- CAUTION AVERTISSEMENT the recommended 50-foot/16- mienda utilizar el cable de extensión triques, utiliser le cordon d'extension gauge extension cord provided. If de calibre 50-foot/16 siempre.
ELECTRICAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS INSTALLATION ELECTRIQUE I N T R O D U C T I O N GROUNDING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA DIRECTIVES POUR LA MISE À LA TERRE (Grounding) THESE VACUUMS MUST BE GROUNDED. If a vacuum should ESTAS ASPIRADORAS DEBEN SER CONECTADAS A TIERRA.
Preventive Maintenance Mantenimiento Preventivo Entretien Préventif AVERTISSEMENT: WARNING ADVERTENCIA: Les informations de dépannage et d’entretien ci-après ne sont destinées qu’au he following information is for use by qualified service personnel only and La siguiente información es para ser usada únicamente por personal de servicio personnel qualifié.
Return Authorization Number. Go to www.proteamvacs.com to endommagés à cause d’un emballage incorrect. pro-team.com o contacta el departamento de atención al cliente de ProTeam en register your new vacuum. 866.888.2168). ProTeam no será responsable de reparar productos mal embalados.
Intercept Micro 2. Pour remplacer le , glissez-le dans le AviationVac or ProVac CN, slide filter into the Cloth 2. Para cambiar el filtro Intercept Micro Filter, colóquelo filtre en tissu et fixez-le dans l’aspirateur (Figure B). Filter and secure into vacuum (Figure B).
Page 10
Le commutateur marche/arrêt sur le modèle Sierra se pared. Encienda la unidad y comience a aspirar. belt of the ProVac BP and AviationVac (Figure S). trouve sur la face inférieure du corps de l’aspirateur El interruptor de encendido / apagado del modelo Note: An optional wheel upgrade kit is available for (Figure R).
Page 11
The Air We Breathe — is full of particles that trigger asthma and allergic • Reorder # 100431 ProVac BP/AviationVac reactions. Dust, mold, pollen and bacteria, invisible to the human eye, come from many different sources and quickly travel from one environment to the next.
Page 12
101714 Switch Cord w/Crimps 1 ea. 101715 Switch Cord w/Crimps (AviationVac) 1 ea. 101717 Switch Cord Assembly Complete w/Switch and Box (AviationVac) 1 ea. 101472 Switch Box w/Velcro and New Lamb Switch 1 set 106287 Switch Box w/Velcro and Screws 1 ea.
Page 13
Pieza de unión giratoria de repuesto (negra) 1½" 1 unidad 102715 Manchon de coude à rotule double de rechange 1 1/4 po (noir) (AviationVac) 1 ch. 102715 Reemplazo doble gire codo con piezas de unión 1¼" (negra) (AviationVac) 1 unidad...
Page 14
Everest Assembly EVEREST PARTS LIST Product Name 103185 Lid Assembly: 1 Lid, 2 Latch Strikes, 2 Bumpers, 4 Pop Rivets, 4 Washers 1 set 103191 580 Sq. In. Intercept Micro Filter 10/pk 103176 Micro Cloth Filter 1 ea. 100030 Dome Filter w/Foam Media 1 set 100343 Foam Filter Media for Dome Filter...
CONJUNTO DE EVEREST ENSEMBLE EVEREST N° DE PIEZA CANT. N° DE PIÈCE QTÉ 103185 Ensamblaje de tapa: 1 tapa, 2 placas de cierre, 2 amortiguadores, 103185 Ensemble de couvercle : 1 couvercle, 2 mentonnets, 4 rivets aveugles, 4 remaches a presión, 4 arandelas 1 juego 4 rondelles 1 ensemble...
Page 16
Sierra Assembly SIERRA PARTS LIST Product Name 103290 Lid Assembly: 1 Lid, 2 Latch Strikes, 2 Bumpers, 4 Pop Rivets, 4 Washers 1 set 103227 454 Sq. In. Intercept Micro Filter 10/pk 102063 Micro Cloth Filter 1 ea. 100030 Dome Filter w/Foam Media 1 set 100343 Foam Filter Media for Dome Filter...
CONJUNTO DE SIERRA ENSEMBLE SIERRA N° DE PIEZA CANT. N° DE PIÈCE QTÉ 103290 Ensamblaje de tapa: 1 tapa, 2 placas de cierre, 2 amortiguadores, 103290 Ensemble de couvercle : 1 couvercle, 2 mentonnets, 4 rivets aveugles, 4 remaches a presión, 4 arandelas 1 juego 4 rondelles 1 ensemble...
PREPARING THE SIERRA FOR USE PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA PRÉPARATION DU MODÈLE WITH THE WESSEL POWER NOZZLE UTILIZARLACO LA WESSEL POWER SIERRA POUR UTILISATION AVEC NOZZLE (BOQUILLA DE SUCCIÓN L'ÉLECTROBROSSE WESSEL Remove hose from cap (Figure A). Set aside hose, wand and attachment.
List of Sales Representatives / Lista de representantes de ventas / Liste des représentants autorisés Canada United States 7 Demlow Marketing 1 British Columbia 1 Ryan, Saffel & Associates 13 Buckley & Associates OK, AR, TX, LA Ryan, Saffel & Associates AK, WA, OR, HI Southern NJ, Eastern PA, DE, MD, DC, 4910 Darling St.
Page 24
how to reach us: mail: web: P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 USA www.proteamvacs.com phone: email: 866.888.2168 800.541.1456 208.377.9555 customerservice.proteam@emerson.com • • fax: 800.844.4995 208.377.3014 • 103751-Printed 1/11...