Download Print this page

GE 21397 User Manual page 2

Speakerphone with 12-number memory

Advertisement

Available languages

Available languages

Modelo 29580
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio
y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay
Teléfono con
garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar este
Altavoz y Memoria
producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la
radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo
de 12 Números
el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio
de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de
Guía del Usuario
la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el
equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la
televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito
diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su
distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias.
También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un
folleto muy útil, "How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems"
("Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión").
Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington,
D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su
pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el
partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario
para funcionar el equipo.
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas
de la FCC.
Licensing
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.
declaración de la FCC Sobre
Exposición a la Radiación RF
Información sobre la Aprobación de
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la
Equipo
FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser
instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica
radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u operado en
Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos
conjunto con alguna otra antena ó transmisor".
establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC
y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas
(Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por
ADVERTENCIA: PARA
ACTA.
PREVENIR
EL RIESGO DE
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local
UNFUEGO O DE UNA
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre
SACUDIDA
otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres
ELECTRICA, NO
(REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta
EXPONGA
información a su compañía telefónica.
ESTE APARATO A LA
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud.
LLUVIA O A LA
puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos
HUMEDAD.
estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la
mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de
todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para
estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su
línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su
Introducción
compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al
cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con
CUIdAdO: Cuando utilice equipo telefónico,
el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un
hay instrucciones básicas de seguridad que
cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en
siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de
conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto.
INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd IMPORTANTES
Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible,
provista con este producto y guárdela para
que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones
para la instalación.
referencia futura.
El número de la US está ubicado en el fondo de la base
Antes de Comenzar
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base.
Notes
Lista de Partes
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído
por la compañía telefónica.
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso,
es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud.
estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte
permanentemente su teléfono de la línea.
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea
telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive
su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede
desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un
instalador calificado.
2 derechos de la Compañía Telefónica
Base del
aparato
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red
telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la
posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no
Requerimientos Para Enchufe Telefónico
pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción,
la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente.
Para utilizar este teléfono, usted puede
En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe :
necesitar un enchufe modular telefónico
(1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2)
concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a
tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado
Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo
en su hogar. Si usted no tiene este tipo de
con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las
enchufe, llame a su compañía telefónica
Regulaciones y Reglas de la FCC.
local para preguntar cómo conseguirlo.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones
Información
de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos
que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean
Importante para la Instalación
incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios
pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la
compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud.
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta
goce de un servico ininterrumpido.
de relámpagos.
Información de Interferencias
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a
menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
localizaciones mojadas.
funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto
no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un
línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
funcionamiento no deseado.
• Utilice precaución cuando instale o modifique
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital
de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
líneas telefónicas.
límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra
• Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al
una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems.
Información Importante para la Instalación
Visite el sitio de GE en: www.GE.com/phones
• Instale su teléfono cerca de un enchufe (modular) telefónico.
• Evite fuentes de ruido, como una ventana que dé a una calle
con mucho tráfico, un ruido eléctrico, como motores, hornos de
microondas, o luces fluorescentes.
• Evite fuentes de calor, como conductos de calefacción,
Thomson Inc.
calentadores eléctricos, radiadores, o sol directo.
101 West 103rd St
• Evite áreas con humedad excesiva o temperaturas demasiado
Modelo 29580
Indianapolis, IN 46290-1102
bajas.
00021397 (Rev. 1 Dom E/S)
© 2008 Thomson Inc.
• Evite áreas con mucho polvo.
08-05
Trademark(s) ® Registered
• Evite los teléfonos inalámbricos o las computadoras personales.
Impreso en China
Marca(s) Registrada(s)
Formato de la Base
Botones para almacenar
*
(botón)
flash
(botón de servicios)
redial/pause
(botón para volver a
marcar/borrar)
Instalar el Teléfono
Para Conectar la Línea Telefónica
Escoja la mejor localización para instalar su teléfono con altavoz. Su
teléfono con altavoz debe ser colocado sobre una superficie plana
y nivelada como una mesa o un escritorio, o usted puede instalarlo
sobre una pared.
NOTA: El aparato viene del fabricante para ser
colocado sobre superficies planas.
ATTENTION:
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
EL RELÁMPAGO Y LA
CUIDADO: PARA REDUCIR
EL SIGNO DE
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA
EXCLAMACIÓN DENTRO
PUNTA DE FLECHA
DENTRO DEL TRIÁNGULO
ELÉCTRICA, NO QUITE LA
DEL TRIÁNGULO ES UNA
CUBIERTA (O PARTE
SEÑAL DE
ES UNA SEÑAL DE
ADVERTENCIA,
POSTERIOR) NO USE PARTES
A D V E R T E N C I A ,
DE REPUESTO DENTRO.
ALTERTÁNDOLE A UD. DE
ALERTÁNDOLE A UD. DE
QUE HAY "VOLTAJE
CONSULTE A ALGUNA
QUE EL PRODUCTO, TRAE
PERSONA CALIFICADA DEL
INCLUCIDO,
PELIGROSO" DENTRO DEL
PRODUCTO.
SERVICIO DE REPARACIONES.
INSTRUCTIONES MUY
1. Conecte un extremo del cable espiral dentro del enchufe en el
IMPORTANTES.
auricular y el otro extremo en el enchufe al costado izquierdo de la
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
base.
2. Conecte un extremo del cable liso en la parte posterior de la base y
el otro extremo en un enchufe modular de pared.
3. Ajuste el selector de volumen del timbre ("RINGER") al nivel de
volumen deseado.
El aparato está adecuadamente instalado si usted levanta el
auricular y escucha el tono de marcar. Si usted no escucha el tono de
marcar, verifique los pasos de la instalación.
Montaje Sobre Pared
Su teléfono puede ser montado en una placa de pared (no incluida).
NOTA: Para evitar que se caiga el auricular de
su sitio sobre la base mientras está colgado en
la pared,usted debe girar el gancho para colgar
180° (localizado en la base).
Placa para
Cable del
montaje de
auricular
Cable
pared
de línea
Auricular
telefónica
Placa de pared
1. Gire el gancho 180°. (Refier al Dia. 1A)
Enchufe
telefónico
modular
2. Alimente el cable de línea liso a través de las ranuras y enhebre el
cable en la pieza provista para ello en la parte de abajo de la base.
3. Alimente el cable en la ranura que está en la pieza del lado
opuesto a donde está enhebrado, y conecte el extremo en el
enchufe modular telefónico.
4. Deslice los agujeros para montaje de la base sobre los postecitos
de pared y deslice firmemente el aparato hacia abajo hasta que
quede en su lugar.
Volumen del Timbre
Usted puede controlar el nivel de volumen de timbre con el
interruptor ubicado debajo del botón Redial (Remarcado) en el
auricular.
= el tono del timbre será alto
= el tono del timbre será bajo
= el teléfono no timbrará
Operación Básica del Teléfono
Altavoz
mute
memoria
(botón
enmudecedor)
Para la operación a manos libres y para su conveniencia, este
aparato está equipado con un altavoz.
Sélecteur de
Para el mejor funcionamiento del altavoz, evite lo siguiente:
volume del
timbre
• Áreas con mucho ruido de fondo. (El micrófono puede recoger
speaker
estos sonidos y evita que el altavoz se cambie a modalidad para
(botón de
recibir cuando usted termina de hablar).
altavoz)
• Superficies afectadas por vibración.
Selector de
• Áreas remetidas, como una esquina, abajo de una gaveta, o
Volumen del
Auricular
junto a un gabinete, los cuales pueden generar un efecto de
eco.
store
Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz:
(botón para
almacenar)
• Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser
escuchado claramente por la persona con la que está hablando.
Selector de
Volumen del
• Usted puede ajustar el volumen del altavoz ajustando el botón
Altavoz
de volumen ("speaker volume switch"), localizado en el costado
derecho de la base.
# (botón)
• El indicador de altavoz se ilumina cuando el altavoz está en uso.
IMPORTANTE: Antes de utilizar el altavoz, levante el
dial
(botón para marcar)
auricular y escuche para ver si hay tono de marcar.
Si usted no escucha el tono de marcar, verifique o
repita los pasos de la instalación.
Auricular
1. Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de marcar.
2. Marque el número al que usted quiera llamar.
3. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular.
Altavoz
1. Presione el botón speaker en la base y escuche para ver si hay
tono de marcar.
2. Marque el número al que usted quiera llamar.
3. Cuando haya terminado, Presione el botón speaker para
colgar.
Para Contestar una Llamada
NOTA: Asegúrese que el selector de timbre esté en la
posición de alto ("HI") o bajo ("LO"), o el teléfono no
timbrará.
Auricular
1. Cuando el teléfono timbre, levante el auricular.
2. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular.
Altavoz
1. Cuando el teléfono timbre, presione el botón speaker para
contestar la llamada.
2. Cuando haya terminado, presione nuevamente el botón speaker
para colgar.
Usted puede alternar entre altavoz y auricular durante el proceso de
marcado o en cualquier momento durante una conversación.
Altavoz a Auricular- Levante el auricular para desactivar el altavoz.
El indicador del altavoz se apaga.
Auricular a Altavoz- Presione el botón speaker, y después cuelgue el
auricular. El indicador del altavoz se ilumina yel auricular se desactiva.
Volumen
Usted puede controlar el volumen, tanto del auricular como del
altavoz.
Mientras esté utilizando auricular o el altavoz, ajuste el volumen de la
bocina localizado en la base, para programarlo en el nivel deseado.
Servicios Especiales
Presione el botón flash para activar los servicios especiales como
llamada en espera o transferencia de llamada, que le son provistos
por su compañía telefónica local.
Volver a Marcar
(dia. 1A)
Usted puede marcar el último número marcado simplemente
oprimiendo el botón redial/pause después de que usted recibe un
tono de marcar.
NOTA: La función de Volver a Marcar retiene en la
memoria el último número que usted marcó (hasta
32 dígitos). Si usted oprimió cualquier tecla después
de marcar el número telefónico (por ejemplo, para
tener acceso a un sistema de menú de voz), esos
números también serán marcados).
Enmudecedor
Usted puede utilizar el botón enmudecedor para interrumpir una
conversación telefónica y poder hablar privadamente con una
persona en la misma habitación. Esta función puede ser utilizada en
una conversación con el altavoz o con el auricular.
1. Presione el botón mute para activar la función del enmudecedor.
2. Presione nuevamente el botón mute"para desactivarlo.
NOTA: Al cambiar de altavoz a auricular se cancela el
enmudecedor.
Memoria
Almacene hasta 13 memorias (tres prioritarias, y diez de dos
toques) para programar los números telefónicos que usted
llama más frecuentemente. Usted puede almacenar hasta 16
dígitos en cada tecla prioritaria (A, B, C) o en cada una de las
teclas numéricas (0 al 9). Los números deben ser almacenados
con el auricular descolgado o el botón speaker oprimido.
IMPORTANTE: Todos los números almacenados
en la Memoria serán borrados si el teléfono es
desconectado del enchufe de pared durante más de
cinco minutos. Anote cualquier número telefónico
que usted no quiera perder.
Ayuda de la Garantía
Para Almacenar un Número en la Memoria
Para programar las teclas prioritarias:
Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de
garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al
1. Asegúrese que el teléfono esté instalado adecuadamente. Levante
1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la
el auricular y escuche el tono de marcar. Si usted no escucha el
compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que
tono de marcar, verifique o repita los pasos de la instalación.
el problema haya sido resuelto.
2. Presione el botón speaker o levante el auricular.
Cualquier reparaciones o cambio o modificación no aprobados
3. Presione el botón store.
expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la
autoridad del usuario para operar este producto. Para las instrucciones
4. Marque el número que se quiera almacenar.
en cómo obtener una unidad del reemplazo, refiera a la garantía incluida
5. Presione nuevamente el botón store.
en este servicio de cliente de la guía o de la llamada en 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a:
6. Presione el botón A, B, o C.
Thomson Inc.
7. Presione el botón peaker o cuelgue el auricular.
Gerente, Servicio al Consumidor
Para programar números marcados frecuentemente:
P.O. Box 1976
Indianápolis, IN 46206
1. Presione el botón speaker o levante el auricular.
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en
2. Presione el botón storer.
la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información
3. Marque el número que se quiera almacenar.
será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
4. Presione nuevamente el botón store.
Fecha de Compra _____________________________________________
5. Presione una de las 10 localizaciones de memoria 0-9.
Nombre de la Tienda ___________________________________________
6. Presione el botón speaker"o cuelgue el auricular.
Garantía Limitada
Cómo Introducir una Pausa en la Secuencia
Lo que cubre su garantía:
de Marcar
• Defectos de materiales o de trabajo.
Utilice el botón redial/pause para introducir una pausa en la
Por cuánto tiempo después de la compra:
secuencia de marcado de un número telefónico almacenado, por
• Un año, a partir de la fecha de compra.
ejemplo, después de que usted marca 9 para obtener línea externa.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con
la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de
Presione el botón redial/pause en el punto de la secuencia de
arrendamiento, lo que ocurra primero).
marcado en donde se requiere una pausa.
Lo que haremos:
El tiempo de la pausa es de cuatro segundos. Si se necesitan cuatro
• Proporcionarle una unidad nueva. La unidad de intercambio quedará
segundos adicionales, Presione el botón redial/pause nuevamente.
bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto
original.
Cómo Cambiar un Número Almacenado
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que
Cambie un número almacenado simplemente reemplazándolo con
originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y
un número diferente.
materiales de empaque originales.
Cómo Marcar un Número de la Memoria
• "Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca
evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía,
Usted puede marcar el número desde la memoria cuando utiliza
debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía." Para
el auricular o el altavoz. Cuando usted escuche el tono de marcar,
compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el
primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre,
Presione el botón A, B, o C para marcar un número prioritario,
Presione el botón store seguido de la localización de memoria (0-9)
dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de
paquetería equivalente a:
para marcar un número llamado frecuentemente que usted quiera
Thomson Inc.
marcar.
11721 B Alameda Ave.
Cómo Marcar en Cadena desde la Memoria
Socorro, Texas 79927
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no
Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una
acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
secuencia de números, por ejemplo si usted usa una tarjeta para
• Un aparato nuevo le enviará con los cargos pagados.
llamar frecuentemente a un número de larga distancia. Se marca
Lo que no cubre la garantía:
cada parte de la secuencia de marcado desde la memoria. El
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona
siguiente ejemplo le muestra cómo usted puede marcar desde la
la información con respecto a las instrucciones de operación y
memoria para hacer una llamada a través de un servicio de larga
los controles del usuario. Cualquier información adicional debe
distancia:
obtenerse con su agente de ventas.
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
El Número para
Localización de Memoria
• Baterías.
Número de Acceso de Larga Distancia
7
• Daño por mal uso o negligencia.
Código de Autorización
8
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros
Número de larga distancia llamado frecuentemente
9
productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los
1. Presione el botón speaker"(o levante el auricular).
Estados Unidos.
2. Presione el botón dial y después presione el 7.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por
3. Cuando usted escuche el tono de acceso, presione el botón dial y
relámpagos.
después presione 8.
Registro del Producto:
• Por favor visite www.ge.com/phones para registrar su unidad. Esto
4. Al siguiente tono de acceso, presione el botón dial y después el 9.
facilitará contactarlo en caso necesario. El registro no es requerido
Solución de Problemas
para cobertura en garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
No hay tono de marcar. No da línea.
• LA GARANTíA ESPECIFICAdA ANTERIORMENTES ES LA úNICA
GARANTíA APLICABLE A ESTE PROdUCTO. CUALqUIER OTRA
• Verifique el gancho para colgar. Debe extenderse completamente
GARANTíA, ExPRESA O IMPLíCATA (INCLUyENdO TOdAS LAS
cuando el auricular se levanta de la base.
GARANTíAS IMPLíCITAS dE MERCAdO O dE SALUd PARA
• Asegúrese de que el indicador del altavoz se ilumina (si está usando
CUALqUIER PROPóSITO) SON CONSIdERdAS NO VALIdAS.
el altavoz).
NINGUNA INFORMACIEON VERBAL O ESCRITA OTORGAdO POR
• Desconecte el teléfono, espere 30 segundos, y vuelva a conectarlo.
THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEAdOS SERá CONSIdERAdA
Después, levante el auricular para ver si da línea.
PARA CREAR UNA GARANTíA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA dE ESTA GARANTíA.
El teléfono no timbra
• LA REPARACIóN O REEMPLAzO dE UN PROdUCTO COMO SE
• Asegúrese que el selector de timbre ("ringer volume switch") esté en
ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTíA ES EL REMEdIO ExLUSIVO dEL
la posición de bajo ("LO") o alto ("HI").
CONSUMIdOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfonos en su
dAñOS INCIdENTALES, dAñOS dERIVAdOS COMO CONSECUENCIA
línea. Intente desconectar algunas de las extensiones de teléfono.
dEL USO ESTE PROdUCTO, O COMO RESULTAdO dEL
• Verifique que haya tono de marcar. Si no hay tono de marcar, vea
INCUMPLIMEINTO dE CUALqUIER GARANTíA IMPLíCITA O ExPRESA
las soluciones para "No hay tono de marcar."
dE ESTE PROdUCTO. LA INVALIdEz dE LAS GARANTíAS O LAS
GARANTíAS LIMITAdAS ESTáN REGLAMENTAdAS POR LAS LEyES
Volumen del auricular y altavoz muy bajos
dEL ESTAdO dE INdIANA. ExCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIdO
• Verifique las programaciones de volumen del auricular y del altavoz.
POR LAS LEyES APLICABLES CUALqUIER GARNATíA IMPLíCITA dE
MERCAdO O dE SALUd PARA CUALqUIER PROPOSITO, EN ESTE
A usted no le escucha la otra otra persona
PROdUCTO ES LIMITAdA AL PERíOdO dE GARANTíA ESPECIFICAdO
• Asegúrese de que el cable telefónico esté conectado
ANTERIORMENTE.
adecuadamente.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Asegúrese de que las extensiones del teléfono estén colgadas
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño
mientras usted está en el teléfono. Es normal que el volumen
incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con
disminuya cuando se utilizan otras extensiones del teléfono al
respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías
mismo tiempo.
implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas
La función de marcar
anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede
• Asegúrese de que inscribió los números correctamente. (Vea la
tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
sección "Memoria").
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Asegúrese de que el aparato esté adecuadamente instalado.
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información
Levante el auricular y escuche el tono de marcar. Si usted no
sobre la garantía
escucha el tono de marcar, verifique los pasos de la instalación.
Cuidado General del Producto
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia,
observe las siguientes pautas:
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de
ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica
ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
• Evite que se caiga el teléfono, así como el maltrato del mismo.
• Limpie el teléfono con un trapo suave
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya
que esto dañará el acabado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el
auricular en el futuro.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

29580