Snapper RP217250 Operator's Manual page 38

21” steel deck walk mowers commercial models series 20
Hide thumbs Also See for RP217250:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sécurité de l'opérateur
AVERTISSEMENT : Cette machine très puissante peut provoquer l'amputation d'une main ou d'un pied ou le jet d'objets
!
pouvant causer des blessures ou détériorations! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ suivantes
pourrait causer des blessures graves ou la mort de l'opérateur ou d'autres personnes. Le propriétaire de cette machine
doit comprendre ces instructions et doit permettre uniquement que des personnes qui les comprennent puissent opérer
la machine. Toute personne utilisant cette machine doit être saine d'esprit et de corps et ne doit pas être sous l'influence
d'une substance quelconque pouvant modifier sa vision, sa dextérité ou sa capacité de jugement.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d'échappement du moteur
contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut
tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur
et SANS goût. Une personne peut être exposée au monoxyde
de carbone même si elle ne sent pas de gaz d'échappement.
Dès les premiers signes de nausées, étourdissements ou
faiblesses en cours d'utilisation, arrêter le produit et sortir
IMMÉDIATEMENT à l'air frais. Consulter un médecin. Il peut
s'agir d'une intoxication au monoxyde de carbone.
• Faire fonctionner ce produit UNIQUEMENT à l'écart des fenêtres, portes
et ventilations afin de réduire le risque que le monoxyde de carbone ne
s'accumule et ne pénètre dans les espaces occupés.
• Installer des alarmes de monoxyde de carbone fonctionnant sur piles ou
sur secteur avec pile de secours conformément aux instructions du fabri-
cant. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter le monoxyde de
carbone.
• NE PAS faire fonctionner ce produit à l'intérieur des maisons, garages,
caves, vides sanitaires, cabanes ou autres lieux partiellement fermés
même si des ventilateurs sont utilisés ou si portes et fenêtres sont ou-
vertes pour créer une ventilation. Le monoxyde de carbone peut rapide-
ment s'accumuler dans ces espaces et y stagner pendant des heures,
même après extinction de ce produit.
• Placer SYSTÉMATIQUEMENT ce produit dans la direction du vent et
diriger les gaz d'échappement du moteur à l'écart des espaces occupés.
PROTECTION DES ENFANTS
Des accidents tragiques peuvent se produire lorsque l'opérateur
n'est pas averti de la présence d'enfants. Les enfants sont souvent
attirés par la machine et l'activité de tonte. Ne jamais supposer que
les enfants resteront là où ils ont été vus pour la dernière fois.
1. Les enfants DOIVENT être éloignés de la zone de tonte et sous
la stricte vigilance d'un adulte autre que l'opérateur.
2. NE JAMAIS autoriser que les enfants restent sur le terrain à
tondre lorsque la machine est en fonctionnement. Éteindre
cette dernière si quelqu'un rentre dans la zone de tonte.
3. NE PAS PERMETTRE à des adolescents d'utiliser la machine.
4. PERMETTRE uniquement aux adultes responsables et aux
adolescents faisant preuve de maturité dans leur jugement
sous étroite supervision d'un adulte d'utiliser la machine.
5. NE JAMAIS tirer la tondeuse vers l'arrière à moins que ce ne
soit vraiment nécessaire. REGARDER partout pour VOIR s'il y
a des enfants, des animaux ou des obstacles avant et pendant
la marche arrière.
6. Faire preuve DE PRUDENCE à l'approche d'angles morts,
d'arbustes, d'arbres et d'autres objets susceptibles de masquer
la vision.
UTILISATION SUR TERRAIN PENTU
1. Les pentes sont une des raisons principales des accidents
liés aux chutes ou glissades. Ils peuvent causer des blessures
graves. Faire preuve de prudence supplémentaire sur toutes
les pentes. Si vous ne vous sentez pas à l'aise sur une pente,
NE LA TONDEZ PAS.
6
2. Tondre les pentes en travers et jamais de haut en bas. Faire
preuve d'extrême PRUDENCE lorsque vous changez la direc-
tion de la machine sur une pente. NE JAMAIS tondre des
pentes raides ou sur toute autre surface qui a un effet négatif
sur la traction ou stabilité de la machine. Rapportez-vous au
guide de conduite sur les pentes au dos de ce manuel.
3. Faites extrêmement attention lors de l'utilisation de bac à
herbes ou d'autres accessoires ; ils affectent la conduite et la
stabilité de la machine.
PRÉPARATION
1. Il est important de lire, comprendre et suivre les instructions de
ce manuel et se trouvant sur la machine, le moteur et les acces-
soires. Vous familiariser avec les commandes de la machine et
apprendre à l'utiliser de manière adéquate avant de la mettre
en marche.
2. Seules les personnes responsables et mûres peuvent opérer
cette machine et uniquement après qu'elles aient été formées
de manière adéquate.
3. Les données indiquent que les utilisateurs, âgés d'au moins
60 ans, sont impliqués dans un fort pourcentage des blessures
associées à la tondeuse. Ces utilisateurs doivent évaluer leur
capacité à faire fonctionner la machine de manière suffisam-
ment sûre pour se protéger et protéger autrui de toute blessure
grave.
4. Manipuler l'essence avec la plus grande des précautions. Les
carburants sont inflammables et les vapeurs sont explosives.
Utiliser uniquement un récipient à essence homologué. NE
PAS enlever le bouchon du réservoir de carburant ou ajouter
de l'essence lorsque le moteur est en fonctionnement. Ajouter
de l'essence lorsque la machine est à l'extérieur et uniquement
si le moteur est arrêté et froid. Essuyer les éclaboussures de
carburant sur la machine. NE PAS fumer.
5. Vérifier la zone à tondre et enlever tous les objets, tels que les
jouets, les câbles, les branches, les cailloux, et autres objets
qui pourraient causer des blessures s'ils étaient projetés par
une lame ou s'ils interféraient avec la tonte. Observer égale-
ment l'emplacement des trous, des obstacles et d'autres pos-
sibles dangers.
6. Maintenir les personnes et les animaux en dehors de la zone
de tonte. Immédiatement ARRÊTER les lames, le moteur et la
machine si quelqu'un rentre dans la zone de tonte.
7. Vérifier fréquemment les commandes des protecteurs, déflec-
teurs, interrupteurs, et autres dispositifs de sécurité.
8. Vérifier que les étiquettes de sécurité sont toutes clairement
lisibles. Les remplacer si elles sont endommagées.
9. Protégez-vous quand vous tondez et portez des lunettes de
protection, des pantalons longs et de solides chaussures. NE
PAS tondre pieds nus ou avec des sandales.
10. Apprendre comment ARRÊTER les lames et le moteur rapide-
ment afin d'être prêt à toute urgence.
11. Faire très attention lors du chargement ou du déchargement de
la machine sur une remorque ou un camion.
12. Vérifier les composants du bac à ramassage afin de contrôler
leur usure ou détérioration. Les remplacer si nécessaire afin
d'empêcher que des objets projetés, passant à travers des
trous endommagés ou usés, ne blessent quelqu'un.
www.snapper.com

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

7800847-01

Table of Contents