NordicTrack E3000 Treadmill Manuel De L'utilisateur
NordicTrack E3000 Treadmill Manuel De L'utilisateur

NordicTrack E3000 Treadmill Manuel De L'utilisateur

Canadian french manual
Hide thumbs Also See for E3000 Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Nº. du Modèle 30503.0
Nº. de Série
Trouvez le numéro de série indiqué
ci-dessous. Écrivez le numéro sur la
ligne ci-dessus comme référence.
Autocollant du Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l'est (exceptés
les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre site internet
www.proform.com
Notre site internet
www.healthrider.com
Notre site internet
www.nordictrack.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E3000 Treadmill and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for NordicTrack E3000 Treadmill

  • Page 1 Notre site internet www.proform.com Notre site internet www.healthrider.com ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans Notre site internet ce manuel avant d’utiliser cet ap- pareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.nordictrack.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    GUARANTIE LIMITÈE ............Dernière Page Remarque : vous trouverez à l’intérieur de ce manuel un SCHÉMA DÉTAILLE. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d’informer 11. Utilisez uniquement un suppresseur de ten- tous les utilisateurs de ce tapis roulant des sion de 450 joules, d’une valeur nominale de avertissements et des précautiones importants...
  • Page 4 19. N’essayez pas de soulever, d’abaisser ou de suivante du programme sur le CD ou la vidéo- déplacer le tapis roulant avant que ce dernier cassette. ne soit assemblé. (Référez-vous à l’ASSEM- 23. Retirez toujours les CD et vidéocassettes de BLAGE à...
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire les jours fériés). Pour mieux nous assister, notez le nu- NordicTrack ® E3000. Le tapis roulant E3000 offre une méro du modèle et le numéro de série de l’appareil palette de fonctionnalités conçues pour rendre vos avant de nous appeler.
  • Page 6: Assemblage

    ew (123)–2 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il est possible qu’une petite quantité...
  • Page 7 2. Demandez à une deuxième personne de tenir l’assem- blage de la console près du Montant (111). Enfilez le Groupement de Fils qui sort de l’assemblage de la con- sole dans le trou dans la partie supérieure du Montant. Attachez l’assemblage de la console sur le Montant à l’aide de quatre Boulons de la Console (110) et deux Rondelles Étoilées (114).
  • Page 8 4. Identifiez la Rampe Droite (86) et la Rampe Gauche (89) ; les Rampes sont munies de trous sur les côtés extérieurs pour les têtes des Boulons de la Rampe (90). Placez la Rampe Droite (86) sur le côté droit du tapis roulant.
  • Page 9: Comment Déplacer Le Tapis Roulant

    Si vous avez acheté le moniteur cardiaque du torse optionnel (voir page 26), suivez les étapes ci-dessous pour installer le récepteur inclus avec le moniteur cardiaque du torse. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. 2. Retirez la Vis de 3/4" (95) indiquée et la Porte d’Accès (121) du dos de la Base de la Console (98).
  • Page 10: Fonctionnement Et Ajustements

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc- teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à Votre tapis roulant est équipé d’une courroie mobile la terre. Branchez le cordon d’alimentation dans un enduite d’un lubrifiant ultra-efficace.
  • Page 11 ET29518 Remarque : si la console est recou- Pince Clé verte d’un film de plastique, retirez-le. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE chez vous. En utilisant un câble audio, vous pouvez brancher votre tapis roulant sur votre chaîne hi-fi, La console du tapis roulant est équipée d’un ensemble chaîne portable, ordinateur ou magnétoscope et utili- impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre ser les programmes iFIT.com sur MP3, CD ou cas-...
  • Page 12 COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT Mettez la courroie mobile en marche. Branchez le cordon d’ali- Pour mettre la courroie mobile en marche, appuyez mentation (voir la page 10). sur la touche Marche [Start], la touche d’augmenta- Position Localisez le Interrupteur tion de Vitesse [Speed] ou une des touches Vitesse Remise Remise à...
  • Page 13 Remarque : chaque fois que l’inclinaison change, Réglez le système d’amortissement comme l’écran affiche le niveau d’inclinaison pendant vous le désirez. quelques secondes. Le tapis roulant est équipé d’un système La zone Rythme d’amortissement qui ré- Cardiaque de l’écran af- duit les chocs quand fiche votre rythme car- vous marchez ou cour-...
  • Page 14 lecture plus précise de votre rythme car- Pour voir le nombre total de miles parcourus en marchant ou courrant sur le tapis roulant depuis diaque, tenez les contacts pendant 15 se- condes. son achat, appuyez sur la touche Compteur [Odometer] ; les mots Total Miles (miles totaux) et le nombre total de miles apparaîtront sur Allumez les ventilateurs si vous le désirez.
  • Page 15 Appuyez sur la touche Marche et la touche COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉ- d’augmentation de Vitesse pour lancer le pro- ENREGISTRÉ gramme. Quelques instants après avoir appuyé sur la Insérez la clé complètement dans la console. touche, le tapis roulant se réglera automatiquement aux premières vitesse et inclinaison du programme.
  • Page 16 Si les niveaux de vitesse et/ou d’inclinaison du Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le programme sont trop élevés ou trop bas, vous désirez. pouvez changer le niveau d’intensité du pro- gramme à tout moment en tournant le bouton Voir l’étape 8 de la page 14. Intensité...
  • Page 17 Référez-vous COMMENT CREER UN PROGRAMME à la matrice. PERSONNALISÉ Chaque pro- gramme per- Segment en Cours sonnalisé est Insérez la clé dans la console. divisé en segments Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT d’une minute. Une vitesse et une inclinaison peu- à...
  • Page 18 sur la matrice. COMMENT UTILISER UN PROGRAMME (Les l’incli- PERSONNALISÉ naisons ne sont pas in- Segment en Cours diquées sur la Insérez la clé dans la console. matrice.) Les vitesses des Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT neuf segments suivants seront affichées dans les à...
  • Page 19 Régler le système d’amortissement comme Sélectionnez une des programmes de rythme vous le désirez. cardiaque. Voir l’étape 6 de la page 13. Pour sélec- tionner un Suivez votre progrès avec l’écran. programme de rythme Voir l’étape 7 de la page 13. cardiaque, appuyez sur Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le...
  • Page 20 Si le programme de rythme cardiaque 4 est sélec- ment soit affiché dans la colonne du Segment en tionné, le rythme cardiaque d’objectif maximum Cours et que le dernier segment se termine. La sera programmé pour tous les segments. courroie ralentira alors jusqu’à s’arrêter. Le rythme Si les vitesses et/ou les inclinaisons programmées cardiaque...
  • Page 21 COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE PORTABLE COMMENT BRANCHER LE TAPIS ROULANT POUR UTILISER DES PROGRAMMES IFIT.COM Remarque : si votre chaîne est équipée d’une prise RCA AUDIO OUT, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si votre chaîne est équipée d’une prise Pour utiliser des programmes MP3 ou CD de LINE OUT de 1/8", référez-vous aux instructions B.
  • Page 22 COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE HI-FI COMMENT BRANCHER VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi est équipée d’une A. Branchez une extrémité d’un long câble audio- prise LINE OUT qui n’est pas déjà utilisée, référez- stéréo pour raccordement 1/8"–1/8" (disponible vous aux instructions A ci-dessous.
  • Page 23 COMMENT BRANCHER VOTRE MAGNETOSCOPE COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE IFIT.COM MP3, CD, OU VIDÉOCASSETTES Remarque : si votre magnétoscope est équipé d’une prise AUDIO OUT qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la Pour utiliser les programmes de iFIT.com MP3, CD ou prise AUDIO OUT est déjà...
  • Page 24 • Ajustez le volume de votre lecteur de MP3, Pendant le programme, un bruit électronique « bip » vous indiquera quand la vitesse et/ou l’in- votre lecteur de CD ou de votre magnéto- scope. Si le volume est trop élevé ou trop clinaison du tapis roulant sont prêtes à...
  • Page 25 mencez à marcher. Pendant le programme, un UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- « bip » vous avertira que la vitesse ou/et l’inclinai- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET son du tapis roulant sont sur le point de changer. ATTENTION : soyez attentif au « bip » et pré- parez-vous pour les changements de vitesse Notre site Internet www.iFIT.com vous permet d’accé- ou/et d’inclinaison.
  • Page 26 MODE INFORMATION/DEMO Pour remettre tous les pro- grammes dans leur program- La console est munie d’un mode d’information qui cal- mation d’origine, appuyez tout cule le nombre total d’heures d’utilisation du tapis rou- d’abord sur la touche Marche. lant et le nombre total de milles parcourus par la cour- Le mot «...
  • Page 27: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Pour une assistance supplémentaire, appelez gratuitement 1-888-936-4266. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise mise à la terre. (Voir la page 10.) Utilisez un suppresseur de surtension à...
  • Page 28 PROBLÈME : le tapis roulant ralentit durant l’usage SOLUTION : a. Utilisez un suppresseur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications décrites à la page 10. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du 7–10 cm tapis roulant peut être diminuée et la courroie peut être endommagée de manière permanente.
  • Page 29: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre ATTENTION : corps commence à utiliser des calories de graisse en ré- avant de com- serve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler mencer ce programme d’exercices (ou un de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle 30503.0 R0605A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº Qté. Description Nº Qté. Description Couvercle du Repose-Pied Courroie du Moteur Repose-Pied Gauche Moteur de Poussée Vis de Repose-Pied Boulon du Moteur Vis de 1/2”...
  • Page 31 Nº Qté. Description Nº Qté. Description Vis du Panneau Porte-Livre Bouton de Commande Insertion du Panneau Ventral Barre du Rythme Cadiaque Fil du Filtre Groupement de Fils de 15” Fil du Contrôleur/Fil de l’Inclinaison Clé/Pince Console Panneau Court Rouleau Avant Cadre de la Console Autocollant Statique Groupement de Fils...
  • Page 32: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    : • le NUMÉRO DU MODÈLE de l’appareil (30503.0) • le NOM DE L’APPAREIL (le tapis roulant NordicTrack E3000) • le NUMÉRO DE SÉRIE DE L’APPAREIL (voir la page couverture de ce manuel) • le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE ET DESCRIPTION DE LA PIECE (référez-vous à la LISTE DES PIECES aux pages 30 et 31 et au SCHEMA DETAILLE au centre de ce manuel) Nº.

This manual is also suitable for:

30503.0

Table of Contents