NordicTrack E 3100 Manual Do Utilizador
NordicTrack E 3100 Manual Do Utilizador

NordicTrack E 3100 Manual Do Utilizador

Portuguese manual
Hide thumbs Also See for E 3100:

Advertisement

Quick Links

Produto de exercício físico de classe HC
Modelo nº. NETL90133
Nº. de série
Procure o número de série no local
mostrado a seguir. Anote o número
de série no espaço acima, para
referência.
Etiqueta do Número
de Série
TEM PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprome-
temo-nos em satisfazer comple-
tamente os nossos clientes. Se
tiver perguntas, se faltarem al-
gumas peças ou se alguma
peça estiver danificada, con-
tacte o estabelecimento onde
adquiriu este produto.
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
MANUAL DO UTILIZADOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E 3100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for NordicTrack E 3100

  • Page 1 Produto de exercício físico de classe HC Modelo nº. NETL90133 Nº. de série MANUAL DO UTILIZADOR Procure o número de série no local mostrado a seguir. Anote o número de série no espaço acima, para referência. Etiqueta do Número de Série TEM PERGUNTAS? Como fabricantes, comprome- temo-nos em satisfazer comple-...
  • Page 2: Table Of Contents

    ......... .Contra-capa Nota: Pode ver um DIAGRAMA AMPLIADO na parte central deste manual. NordicTrack é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio e choques eléctricos ou lesões corporais, leia as seguintes informações e precauções importantes, antes de operar o tapete rolante. 1. O proprietário deste equipamento tem a 12. Mantenha o cabo de alimentação eléctrica responsabilidade de garantir que todos os afastado de superfícies quentes.
  • Page 4 21. Ao utilizar os CDs e vídeos da iFIT.com, um sinal 24. Inspeccione e aperte adequadamente todas as sonoro alertá-lo-á quando a velocidade e/ou a peças do tapete rolante com regularidade. inclinação do tapete rolante estiver prestes a 25. Nunca introduza nem deixe cair objectos em mudar.
  • Page 5: Antes De Começar

    Quando não estiver a pete rolante (veja a capa deste manual para ver o fazer exercício, o tapete rolante E 3100 pode ser local). dobrado, necessitando de menos de metade do espaço utilizado por outros tapetes rolantes.
  • Page 6: Montagem

    MONTAGEM O processo de montagem requer a presença de duas pessoas. Coloque o tapete rolante numa área vazia e retire todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem. O processo de montagem requer uma chave de fendas Phillips , alicate de cortar arame e um martelo de borracha e a chave Allen incluída .
  • Page 7 4. Corte os atilhos plásticos que prendem o Fio da Barra Vertical (98) da Barra Vertical (69) direita. Com a ajuda de uma segunda pessoa, segure os Apoios para as Mãos (66) junto das Barras Verticais (69) da forma mostrada. Ligue o Fio da Barra Vertical (98) aos fios que saem pela Base da Consola (81).
  • Page 8: Como Usar O Sensor De Pulsações Para O Peito

    COMO USAR O SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO COMO COLOCAR O SENSOR DE PULSAÇÕES PARA mais tempo do que o necessário, gastando O PEITO prematuramente a pilha. O sensor de pulsações para o peito tem dois componen- • Guarde o sensor de pulsações para o peito num local tes: a faixa para o peito e o sensor (veja o diagrama quente e seco.
  • Page 9: Funcionamento E Ajuste

    FUNCIONAMENTO E AJUSTE A CINTA DE CAMINHAR PERFORMANT LUBE O seu tapete rolante tem uma cinta de caminhar revestida com PERFORMANT LUBE , um lubrificante de alto desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique um spray de silicone ou outras substâncias na cinta ou na plataforma de caminhar.
  • Page 10 Ecrã do Programa Ecrã Principal Sensor de Sensor de Pulsações Pulsações Nota: Se a consola estiver coberta com uma película Clipe plástica fina, retire-a. Chave COLAR O AUTOCOLANTE DE ADVERTÊNCIA Para além disso, a consola oferece dois programas de monitorização dos batimentos cardíacos, que ajustam A advertência na consola está...
  • Page 11 alimentação. Certifique- CUIDADO: se de que o interruptor Antes de operar a Posição de ligar/desligar do consola, leia as seguintes precauções. ligado circuito está na posição • Não coloque os seus pés na cinta de caminhar de ligado. ao ligar a corrente. Insira completamente a chave na consola.
  • Page 12 mudará em incrementos de 0,5%. Para mudar as COMO USAR O MODO MANUAL configurações de inclinação rapidamente, pressione os botões Inclinação Rápida [1 STEP INCLINE]. Os Insira completamente a chave na consola. limites da inclinação variam entre 0% e 12%. Nota: Depois de pressionar os botões, poderá...
  • Page 13 Distância/Voltas — Meça os seus batimentos cardíacos, se A secção central do desejar. ecrã principal mostra a distância [DISTANCE] Pode medir os seus batimentos cardíacos que caminhoue o nú- com o sensor de pulsações para o peito (veja a mero de voltas de 400 página 8) ou com o sensor de pulsações para as m que completou.
  • Page 14 Pressione o botão Iniciar ou o botão COMO USAR UM PROGRAMA Velocidade + para iniciar o programa. PRÉ-CONFIGURADO Um momento depois de pressionar o botão, o ta- pete rolante ajustará automaticamente para as Insira completamente a chave na consola. configurações iniciais de velocidade e inclinação do programa.
  • Page 15 Se a configuração da velocidade ou inclinação for Siga o seu progresso com os ecrãs. demasiado alta ou baixa durante o programa, pode cancelar manualmente essa configuração Veja o passo 5 na página 12. ao pressionar os botões Velocidade ou Inclinação na consola.
  • Page 16 Logo após pressionar o botão, a cinta de COMO CRIAR PROGRAMAS PERSONALIZADOS caminhar começará a mover-se. Segure-se nos apoios para as mãos e comece a caminhar. Insira completamente a chave na consola. Veja o ecrã do Segmento Actual Veja a secção COMO COMEÇAR na página 11. programa.
  • Page 17 Quando restarem apenas três segundos no pri- COMO USAR OS PROGRAMAS meiro segmento do programa, a coluna PERSONALIZADOS segmento actual e a coluna à direita ficarão intermitentes e soarão em série de sinais sonoros, Insira completamente a chave na consola. a configuração da velocidade e da inclinação ficarão intermitentes no ecrã...
  • Page 18 Durante os progra- COMO USAR OS PROGRAMAS DOS mas de batimentos BATIMENTOS CARDÍACOS cardíacos, o ecrã do programa mos- trará um gráfico que Os programas dos batimentos cardíacos ajustam auto- representa os seus maticamente a velocidade e inclinação do tapete ro- batimentos cardíacos.
  • Page 19 Pressione o botão Iniciar ou o botão Se a configuração da velocidade ou inclinação for Velocidade + para iniciar o programa. demasiado alta ou baixa durante o programa, pode ajustar a configuração com os botões Um momento depois de pressionar o botão, o ta- Velocidade ou Inclinação.
  • Page 20 COMO LIGAR O SEU ESTÉREO PORTÁTIL COMO LIGAR O TAPETE ROLANTE AO SEU LEITOR DE CDs, VÍDEO OU COMPUTADOR Nota: Se o seu estéreo tiver uma tomada saída de áudio [AUDIO OUT] do tipo RCA, veja as instruções A abaixo. Se o seu estéreo tiver uma tomada linha de Para usar os CDs iFIT.com, o tapete rolante tem de saída de 3,5 mm, vejas as instruções B.
  • Page 21 COMO LIGAR A SUA ALTA-FIDELIDADE COMO LIGAR O SEU COMPUTADOR Nota: Se a sua alta-fidelidade tiver uma tomada Nota: Se o seu computador tiver uma tomada linha linha de saída [LINE OUT] disponível, veja as de saída [LINE OUT] de 3,5 mm, vejas as instruções instruções A abaixo.
  • Page 22 COMO LIGAR O SEU VÍDEO COMO UTILIZAR OS PROGRAMAS DE CD E VÍDEO iFIT.COM Nota: Se o seu vídeo tiver uma tomada saída de áudio disponível, veja as instruções A abaixo. Se a tomada saída de áudio [AUDIO OUT] estiver a ser Para usar os CDs ou vídeos iFIT.com, o tapete rolante utilizada, veja as instruções B.
  • Page 23 Se a configuração da velocidade ou inclinação for • Ajuste o volume do seu CD ou vídeo. Se o demasiado alta ou baixa, pode cancelar manual- volume estiver demasiado alto ou baixo, a mente essa configuração em qualquer altura, ao consola poderá...
  • Page 24 Volte ao tapete rolante e coloque os seus pés COMO UTILIZAR OS PROGRAMAS nas bermas de apoio para os pés. Procure o DIRECTAMENTE A PARTIR DO NOSSO WEBSITE clipe preso à chave e coloque-o na cintura do seu vestuário. O nosso Website www.iFIT.com na Internet, dá-lhe Quando a contagem decrescente no ecrã...
  • Page 25 O MODO DE INFORMAÇÃO/DEMONSTRAÇÃO COMO AJUSTAR O SISTEMA DE ACOLCHOAMENTO A consola tem um modo de informação que conta o número de horas de utilização do tapete rolante e o O tapete rolante possui um sistema de acolchoamento total de milhas que a cinta de caminhar trabalhou. O que reduz o modo de informação também lhe permite mudar a impacto à...
  • Page 26: Como Dobrar E Transportar O Tapete Rolante

    COMO DOBRAR E TRANSPORTAR O TAPETE ROLANTE COMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE PARA ARMAZENAMENTO Antes de dobrar o tapete rolante, ajuste o nível de inclinação para a posição mais baixa. Se não seguir este procedimento, o tapete rolante pode ser danificado. Retire a chave e desligue o cabo de alimentação eléctrica.
  • Page 27 COMO BAIXAR O TAPETE ROLANTE PARA UTILIZAÇÃO 1. Segure a extremidade superior do tapete rolante com a mão direita, da forma mostrada. Com a mão esquerda, puxe o Botão de Bloqueio para a esquerda e segure-o. Rode o tapete rolante para baixo até a estrutura ultrapassar o pino de bloqueio.
  • Page 28: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maioria dos problemas com o tapete rolante pode ser resolvida através dos passos descritos a seguir. Encontre o sintoma aplicável e siga os passos listados. Se precisar de assistência adicional, contacte o estabelecimento onde adquiriu o tapete rolante. PROBLEMA: A corrente não liga SOLUÇÃO: a.
  • Page 29 PROBLEMA: A cinta de caminhar move-se mais lentamente quando alguém está a caminhar nela SOLUÇÃO: a. Se tiver de utilizar um cabo de extensão, utilize apenas um cabo de 3 condutores, 1 mm , com um comprimento que não exceda 1,5 m. b.
  • Page 30 PROBLEMA: O ecrã dos batimentos cardíacos não funciona correctamente SOLUÇÃO: a. Se o ecrã dos batimentos cardíacos não funcionar correctamente, consulte a secção SENSOR DE PULSAÇÕES PARA O PEITO, RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 8. b. Se o ecrã dos batimentos cardíacos continuar a não funcionar Tampa do Com- correctamente, deve mudar a pilha.
  • Page 31: Directrizes De Exercício

    DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO corpo só começa a utilizar as calorias armazenadas em ADVERTÊNCIA: forma de gordura como energia, após os minutos Consulte o iniciais. Se tem por meta queimar calorias, ajuste a seu médico antes de iniciar este ou qualquer velocidade e o nível de inclinação do tapete rolante até...
  • Page 32 EXTENSÕES SUGERIDAS A forma correcta de executar várias extensões básicas é mostrada à direita. Mova-se lentamente ao executar as extensões—nunca force o movimento. 1. Extensão até aos dedos dos pés Comece erguido, com os joelhos ligeiramente dobrados e dobre-se lentamente para a frente a partir da cintura. Relaxe as costas e os ombros à...
  • Page 33 NOTAS...
  • Page 34: Lista De Peças

    LISTA DE PEÇAS—Modelo nº. NETL90133 R0704A Para localizar as peças abaixo listadas, consulte o DIAGRAMA AMPLIADO na parte central deste manual. Chave nº. Quant. Descrição Chave nº. Quant. Descrição Encaixe da Berma de Apoio Plataforma de Caminhar para os Pés Parafuso da Plataforma Frontal Berma de Apoio para o Pé...
  • Page 35 Chave nº. Quant. Descrição Chave nº. Quant. Descrição Tampa de Extensão Pino da Polia Autocolante de Aviso da Inclinação Anilha da Polia Pino do Braço Tensor Polia Tensora 106* Unidade da Perna de Extensão Espaçador da Polia Ventoinha Pé Posterior Esquerdo Suporte para Livros Pé...
  • Page 36: Encomendar Peças Sobresselentes

    • O NÚMERO DO MODELO do produto (NETL90133) • O NOME do produto (tapete rolante NordickTrack ® E 3100) • O NÚMERO DE SÉRIE do produto (consulte a capa deste manual) • O NÚMERO DE REFERÊNCIA e a DESCRIÇÃO da(s) peça(s) desejada(s); (veja as secções LISTA DE PEÇAS e DIAGRAMA AMPLIADO no centro deste manual)
  • Page 37 DIAGRAMA AMPLIADO—Modelo nº. NETL90133 R0704A Para identificar as peças mostra- das neste diagrama ampliado, consulte a LISTA DE PEÇAS nas páginas 34 e 35 do MANUAL DO UTILIZADOR.
  • Page 38 DIAGRAMA AMPLIADO—Modelo nº. NETL90133 R0704A...

This manual is also suitable for:

Netl90133

Table of Contents