Gemini CDJ-20 Operation Manual page 5

Professional cd player
Hide thumbs Also See for CDJ-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
EINLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CDJ-20 CD-Players. Dieser
moderne CD-Spieler ist mit einer dreijährigen Garantie, ausschließlich
Laser ausgestattet. Die Garantie für CD Laser beträgt 1 Jahr. Vor
Anwendung des Gerätes lesen Sie bitte alle Anleitungen sorgfältig durch.
VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Dieser CD-Spieler darf nicht in einer Umgebung gebraucht werden, in
der die Temperatur 5° C unterschreitet oder 35° C überschreitet.
2. Das Gerät an einer sauberen, trockenen Stelle aufstellen.
3. Das Gerät nicht so aufstellen, daß es nicht ausreichend abgestützt ist.
4. Wenn das Netzkabel aus einer Steckdose gezogen wird, immer am
Stecker ziehen, nicht am Kabel selbst.
5. Um das Risiko elektrischen Schocks zu vermeiden, weder das
Gehäuse noch die unteren Schrauben entfernen. Es befinden sich
keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gehäuse. Die Wartung ist
von einem qualifizierten Techniker vorzunehmen.
6. Das Gerät nicht mit chemischen Lösungsmitteln reinigen.
7. Den Laser-Tonabnehmer sauber halten, indem der CD-Deckel immer
geschlossen bleibt.
8. Dieses Handbuch als Nachschlagewerk gut aufbewahren.
SICHERHEITSBESCHEINIGUNG
Eigenschaften der Laserdiode
Material: Ga - Al - As
Wellenlänge: 755-815 nm (25° C)
Laserabgabe: kontinuierliche Welle, max. 0,5 mW
WAHL DER NETZSPANNUNG
Das Modell CDJ-20 ist mit einem Spannungswahlschalter ausgerüstet,
und kann mit 115 oder 230 Volt betrieben werden. Um die richtige
Spannung einzustellen (Werkseinstellung für BRD sind 230 Volt !), sind
folgende Schritte zu befolgen:
1. Einen Schraubenzieherkopf in die Mitte des Spannungswahl-
Schiebereglers VOLTAGE SELECTOR (5) auf der hinteren Schalttafel
einstecken.
2. Den Schalter nach links schieben, um auf 115 V zu schalten, oder
nach rechts schieben, um auf 230 V zu schalten.
3. Den Schalter nicht mit übermäßiger Kraft schieben oder drehen. Falls
der Schalter sich nicht bewegen läßt, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
ANSCHLÜSSE
1. Ein Ende von einem Satz Cinch-Stecker in jeden der Anschlüsse
LINE OUTPUT (3) (Signalausgang) einstecken.
2. Das andere Ende der Cinch-Stecker in einen beliebigen Anschluß
Signaleingang des Mischpults einstecken. Wenn der CDJ-20 an
einem Empfangsgerät benutzt wird, können die Cinch-Stecker in die
Eingangsanschlüsse CD oder AUX des Empfangsgeräts eingesteckt
werden. Wenn kein CD oder AUX Eingang vorhanden ist, kann jeder
Eingang (außer Phono) verwendet werden.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
SCHOCKSICHERER PUFFERSPEICHER: Das Gerät verfügt über einen
einstellbaren, SCHOCKSICHEREN PUFFERSPEICHER - ANTI-
SHOCK BUFFER MEMORY (an der Rückwand umschaltbar), um
sicherzustellen, daß starke Erschütterungen oder Vibrationen am
Gerät das Spielen nicht unterbricht und daß das Abspielen problemlos
fortgesetzt wird. Bei 40 Sekunden SCHOCKSICHERER
PUFFERSPEICHERUNG speichert die Einheit die nächsten 40
Abspielsekunden, und bei 10 Sekunden schocksicherer
Pufferspeicherung speichert es die nächsten 10 Abspielsekunden.
Bevor Sie die ANTI-SHOCK (1)-Einstellungen ändern, müssen Sie
zuerst die STOP (16)-Taste drücken oder den Strom am POWER (4)-
Schalter abschalten. Die Anweisungen über ÄNDERUNG DER
EINSTELLUNGEN DES SCHOCKSICHEREN PUFFERSPEICHERS
geben weitere Einzelheiten.
NETZSCHALTER : Nachdem sichergestellt wurde, daßder Schieberegler
VOLTAGE SELECTOR (5) auf der hinteren Schalttafel richtig
eingestellt ist, die Einheit einstöpseln und den Netzschalter POWER
(4) einschalten. Damit wird die Einheit eingeschaltet.
CD-FACH: Im CD-Fach - DISC TRAY (15) ist die CD enthalten. Das
Drücken der OPEN (22) Taste öffnet das CD-Fach.
OPEN-TASTE: Die OPEN (22) Taste drücken, um das Fach - DISC TRAY
(15) zu öffnen.
DISPLAY : Das DISPLAY (7) zeigt die Titelnummer, die
Geschwindigkeitsabweicheung (Pitch), den Single-Auto Cue Modus,
den Continue Modus (für ununterbrochenes Spielen) sowie drei
verschiedene Zeitanzeigen. Die Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit
des Titels (ELAPSED), auf der CD verbleibende, totale Zeit (TOTAL
REMAIN) und auf dem Titel verbleibende Zeit (REMAIN). Die
Zeitmessung ist in Minuten, Sekunden und Rahmen (Frames).
PLAYBACK DISPLAY (Playback-Anzeige): Durch Drücken der Taste
PLAYBACK DISPLAY (8) wird die restliche Spielzeit in Balken optisch
angezeigt und blinkt langsam, wenn 30 Sekunden bis zum Ende des
Titels verbleiben. Die Taste PLAYBACK DISPLAY (8) blinkt schnell,
wenn 15 Sekunden bis zum Ende des Titels verbleiben.
PLAY/PAUSE
(Spielen/Pause): Jedesmal, wenn die Taste PLAY/
PAUSE (13) gedrückt wird, schaltet die Einheit von Spielen auf Pause
bzw. von Pause wieder auf Spielen. Im Abschnitt ZUSATZHINWEISE
befinden sich zusätzliche Informationen.
SPUR ÜBERSPRINGEN
überspringen) erlauben eine Auswahl der Spur, die gespielt werden
soll.
SEARCH-TASTEN
dazu, während dem Spiel-Modus oder dem Pause-Modus auf der CD
vorwärts und rückwärts zu laufen. Im Abschnitt ZUSATZHINWEISE
finden Sie weitere Informationen.
SEARCH JOG WHEEL (Suchrad): Das SEARCH JOG WHEEL (14) hat
zwei Funktionen. Das SEARCH JOG WHEEL (14) dient dazu, den
Modus PAUSE genau einzustellen. Mit dem SEARCH JOG WHEEL
(14) kann die Geschwindigkeit für exakte Synchronisation im Modus
PLAY eingestellt werden.
STOP
(Stoppen/Löschen): Die Taste STOP (16) beendet das
Abspielen der CD.
TIME (Zeit): Die Taste TIME (18) schaltet die Zeitanzeige auf eine der
verschiedenen Zeitanzeigen, die unter DISPLAY aufgeführt sind.
SPEICHERTASTE: Wenn der CD-Spieler sich im Modus PLAY befindet
(Leuchtdiode PLAY/PAUSE leuchtet auf) und nachdem die Merkstelle
eingestellt worden ist, verursacht ein Druck auf die Taste CUE (12),
dass der CD-Spielers in den Modus PAUSE (Leuchtdiode PLAY/
PAUSE wird blinken) an der gespeicherten Merkstelle (Leuchtdiode
CUE leuchtet gelb auf) eintritt. Wenn Sie die CUE-Taste
niederdrücken, wird die Mithörfunktion auf PREVIEW zurückgesetzt
und ermöglicht Ihnen, die Musik von der Merkstelle abzuhören. Das
Auslösen der CUE-Taste führt Sie zur voreingestellten Merkstelle
zurück.
SET CUE (Startstelle einstellen): Mit der Taste SET CUE (9) werden die
Tasten DIRECT ACCESS aktiviert, um eine STARTSTELLE
einzustellen. Im Abschnitt CUE-ANWEISUNGEN finden Sie weitere
Informationen.
DIRECT ACCESS (Direktitelanwahl): Die Tasten DIRECT ACCESS (6)
werden benutzt, um den abzuspielenden Titel direkt anzuwählen und
um die STARTSTELLE einzustellen. Im Abschnitt CUE-
ANWEISUNGEN finden Sie weitere Informationen.
SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS : Drücken der SINGLE-AUTO CUE/
CONTINUOUS (17) Taste aktiviert die AUTO CUE Funktion. Die
Funktion stoppt das Gerät beim Start der Musik des darauffolgenden
Titels und ermöglicht das Abspielen sofort beim Start der Musik ohne
jeglichen leeren Zwischenraum (der zu Beginn eines jeden Titels
besteht). Durch Drücken der SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (17)
Page 4
: Die Tasten TRACK SKIP (10) (Spur
(Abtasten): Die Tasten SEARCH (11) dienen

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents