Healthrider 875p Treadmill Bedienungsanleitung

German manual
Hide thumbs Also See for 875p Treadmill:

Advertisement

Quick Links

Modell-Nr.HETL42140
Serien-Nr.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufrieden-
stellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleitung für späteren
Gebrauch auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Healthrider 875p Treadmill

  • Page 1 Modell-Nr.HETL42140 Serien-Nr. BEDIENUNGSANLEITUNG Aufkleber mit Serien-Nr. FRAGEN? Als Hersteller verpflichten wir uns zur kompletten Zufrieden- stellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an. 01805 231 244 Unsere Bürozeiten sind von 10.00 bis 15.00 Uhr. ACHTUNG Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen, bevor Sie dieses...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ............2 BEVOR SIE ANFANGEN .
  • Page 3 14. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der 21. Beim Zusammenklappen oder Transportieren Strom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie, des Laufgerätes muss der Verschluss vollstän- wenn das Netzkabel oder der Stecker beschä- dig geschlossen sein. digt ist oder wenn das Gerät einmal nicht ein- 22.
  • Page 4 Die unten abgebildeten Aufkleber müssen am Gerät an den angezeigten Stellen be- festigt sein. Finden Sie die Aufkleber-blätter die die gleichen Informationen in vier anderen Sprachen enthalten. Ziehen Sie die deutschen Aufkleber ab und kleben Sie sie auf das Laufgerät, so dass sie die englischen Aufkleber bedecken. Sollte ein Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem Kundendienst (siehe BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN an der Rückseite dieser Bedienungsanleitung).
  • Page 5: Bevor Sie Anfangen

    BEVOR SIE ANFANGEN Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen sich für den Kauf eines HealthRider ® 875 P Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr. 01805 231 244 in Verbindung.
  • Page 6: Montage

    MONTAGE Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Laufgeräts auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungs- schmiermittel behandelt.
  • Page 7 2. Identifizieren Sie den rechten und linken Pfosten (55, 64); der linke Pfosten hat zwei kleine Löcher in der Nähe Löcher der quadratischen Stange. Bogen Halten Sie den rechten Pfosten (55) nahe an die Basis (116) und richten Sie den rechten Pfosten so aus wie ge- zeigt.
  • Page 8 5. Drehen Sie eine 1/2” Bohrschraube (113) in die rechte Seite der Querstange (46) und in den rechten Pfosten (55) fest ein. Befestigen Sie die Computerbasis (38) mit vier 1/2” Schrauben (33) an den Pfosten (55, 64). Achten Sie darauf, dass Sie den Kabelbaum (49) nicht einklem- Band men.
  • Page 9 8. Lassen Sie die Pfosten vorsichtig nach unten (55, 64) wie gezeigt. Öffnen Sie Teilebeutel 10. Drücken Sie die Rückseite des Computers (40) auf die Rückseite der Computerbasis (38). Achten Sie darauf, dass die Rückseite des Computers und die Computerbasis an einander kor- rekt angepast sind und, dass keine Drähte einge- klemmt sind.
  • Page 10: Benutzung Des Brustpulssensors

    BENUTZUNG DES BRUSTPULSSENSORS WIE MAN DEN BRUSTPULSSENSOR ANZIEHT wird, dann bleibt er länger an und die Batterie wird schneller ausgelöst. Der Brustpulssensor besteht aus zwei Teilen: dem Brustriemen und der Sensoreneinheit (siehe • Verwahren Sie den Brustpulssensor an einem war- Zeichnung unten).
  • Page 11: Bedienung Und Einstellung

    BEDIENUNG UND EINSTELLUNG DAS PERFORMANT LUBE LAUFBAND Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit PERFORMANT LUBE , einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt. WICHTIG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel für das Laufband oder die Laufplattform. Solche Mittel können Schäden am Laufband verursachen. ANSCHLUSS Dieses Produkt muss geerdet sein.
  • Page 12 COMPUTERDIAGRAMM Falls es dünne Schichten von klarem Klipp Plastik auf dem Computer gibt, ziehen Schlüssel Sie diese ab. Es werden auch sechs Trainingsprogramme angeboten. ACHTUNG: Jedes Programm kontrolliert automatisch die Lesen Sie die se Vor- Geschwindigkeit und Neigung des Laufgeräts, während sichtsmaßnahmen bevor Sie den Computer Sie durch ein effektives Workout geführt werden.
  • Page 13 Stunde zu bewegen. Während Sie trainieren, verän- STROMANSCHLUSS dern Sie nach Wunsch die Geschwindigkeit des Laufbands indem Sie auf die + und – Geschwindig- keitstasten drücken. Jedes Mal wenn ein Knopf ge- Stecken Sie das Netzkabel ein (siehe Seite 11). drückt wird, wird sich die Geschwindigkeit um 0,1 Kilometer pro Stunde verändern.
  • Page 14 Distanz-/Runden- System ausgewählt ist, ziehen Sie den Schlüssel Display—Dieses raus und stecken Sie ihn wieder ein. Anmerkung: Einfachheitshalber beziehen sich alle Instruk- Display zeigt die tionen in dieser Bedienungsanleitung auf das Distanz, die Sie gelaufen oder gerannt sind sowie metrisches System. die Anzahl der Runden, die Sie beendet haben, an.
  • Page 15 gezeigt. (Die Neigungseinstellungen werden nicht EIN TRAININGSPROGRAMM BENUTZEN im Programmdisplay gezeigt.) Die Geschwindig- keitseinstellungen für die vier folgende Segmente werden in den vier Säulen rechts angezeigt. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Wenn nur noch drei Sekunden im ersten Segment Sehen Sie auf Seite 13 unter STROMAN- des Progammes verbleiben, wird sowohl die lau- SCHLUSS.
  • Page 16 Um das Programm zu jeder Zeit anzuhalten, drü- Wenn das Programm fertig ist, ziehen Sie den cken Sie auf die Stopptaste. Die Zeit blinkt dann Schlüssel aus dem Computer heraus. im Zeit-/Neigungsdisplay. Um mit dem Programm wieder anzufangen, drücken Sie die Starttaste Wenn das Programm beendet ist, achten Sie oder die + Geschwindigkeitstaste.
  • Page 17 ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD- PLAYER, VIDEOGERÄT ODER COMPUTER Anmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-Typ Out-Audio- [ AUDIO OUT ] Sockel hat, befolgen Sie die unten ste- hende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5mm Out- Um iFIT-CDs zu benutzen, muss das Laufgerät an Ihren Linie- [ LINE OUT ] Sockel hat, befolgen Sie Instruktion CD-Player oder Computer mit CD-Player, Ihr tragbares...
  • Page 18 ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS Anmerkung: Falls Ihre Stereoanlage einen nicht be- Anmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5mm Out- nutzten Out-Linie- [ LINE OUT ] Sockel hat, befolgen Linie- [ LINE OUT ] Sockel hat, befolgen Sie Instruk- Sie die unten stehende Instruktion A. Falls den Out- tion A.
  • Page 19 ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTES B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel an der Vorderseite des Laufgeräts in der Anmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte Nähe des Netzkabels. Stecken Sie den Adapter in Out-Audio- [ AUDIO OUT ] Sockel hat, befolgen Sie einen RCA Y-Adapter (in Elektronikgeschäften er- diue untenstehende Instruktion A.
  • Page 20 lung zu hoch oder zu niedrig ist, kann sie zu jeder iFIT-CD- UND VIDEOPROGRAMMEN Zeit manuell verändert werden, indem man auf die BENUTZEN Geschwindigkeits- oder Neigungstasten auf dem Computer drückt. Jedoch wird sich die Gesch- windigkeit und/oder Neigung beim nächsten Um iFIT-CDs oder Videokassetten benutzen zu kön- Gezwitscher auf die nächste Einstellung im nen, muss das Laufgerät mit Ihrem tragbaren CD-...
  • Page 21 Nach dem Countdown endet, wird das Programm PROGRAMMEN DIREKT VON UNSERER WEB- beginnen und das Laufband wird sich zu bewegen SITE BENUTZEN anfangen. Halten Sie die Haltestangen und fan- gen Sie an zu laufen. Während dem Programm, wird Sie ein elektronischer Gezwitscherton darauf Um die Programme von unserer Website benutzen zu aufmerksam machen, wenn sich die Geschwindig- können, muss das Laufgerät mit Ihrem Heimcomputer...
  • Page 22 DER INFORMATIONSMODUS - /DEMO - MODUS Ein M für das metrisches System oder ein E für das Der Computer hat ein Informationsmodus, der die englische System wird im Gesamtanzahl der in Betrieb genommenen Stunden Geschwindigkeitsdisplay er- sowie der am Laufband zurückgelegten Distanz zählt. scheinen.
  • Page 23: Zusammenklappen Und Transportieren

    ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFGERÄTS ZUM LAGERN Bevor Sie das Laufgerät zusammenklappen, justieren Sie die Neigung auf die niedrigste Position. Wenn dieses nicht gemacht wird, kann das Laufgerät bleibenden Schaden erhalten. Ziehen Sie das Netzkabel heraus. ACHTUNG: Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das Laufgerät hoch- zuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
  • Page 24 LAUFGERÄT ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN 1. Halten Sie das obere Ende des Geräts mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt. Ziehen Sie den Verschlussknopf nach links und halten Sie ihn in der Position. Lassen Sie das Laufgerät nach unten drehen bis der Rahmen am Rahmen Verschlussstift vorbei ist.
  • Page 25: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden Hinweise beheben. Finden Sie das betref- fende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusätzliche Hilfe brauchen, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung. SYMPTOM: Das Gerät schaltet sich nicht an LÖSUNG: a.
  • Page 26 Finden Sie den Membranenschalter (18) und den Magnet (101) auf der linken Seite der Rolle (78). Drehen 3 mm Sie die Rolle bis den Magnet mit dem Membranenschal- ter ausgerichtet ist. Achten Sie darauf, dass die Spalte zwischen dem Magnet und dem Membranen- schalter 3 mm weit ist.
  • Page 27 SYMPTOM: Die Neigung des Laufgeräts ändert sich nicht oder nicht korrekt während iFIT-CDs oder Videokassetten gebraucht werden LÖSUNG: a. Mit dem Schlüssel im Computer eingesteckt, drücken Sie auf einen der Neigungstasten. Während sich die Neigung ändert, ziehen Sie den Schlüssel heraus. Nach ein paar Sekunden stecken Sie den Schlüssel wieder ein.
  • Page 28: Trainingsrichtlinien

    TRAININGSRICHTLINIEN nieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings ACHTUNG: verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare Kohlenhydratka- Bevor Sie mit die- lorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten sem oder irgendeinem anderen Trainings Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte Fettkalorien Programm beginnen, konsultieren Sie bitte zur Energiegewinnung zu verwenden.
  • Page 29 EMPFOHLENE DEHNÜBUNGEN Folgende Übungen eignen sich gut für Aufwärm oder Abkühl- phasen. Dehnen Sie sich immer nur langsam—nie ruckartig. 1. Rumpfbeugen Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der Hüfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den Rücken und die Schultern, während Sie die Hände zu den Zehen stre- cken.
  • Page 30 ANMERKUNGEN...
  • Page 31 ANMERKUNGEN...
  • Page 32: Bestellung Von Ersatzteilen

    Fax: +49 2233 613 255 Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben: • die MODELL-NUMMER DES PRODUKTES (HETL42140) • den NAMEN DES PRODUKTES (HealthRider 875 P Laufgerät) • die SERIEN-NUMMER (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) •...
  • Page 33 TEILELISTE—Modell-Nr. HETL42140 R0804B Zahl Beschreibung Pfostendraht Magnet Rechter Flaschenhalter Bauchpfannenklemme Motor-Haube Rahmen Vordere Endkappe Großer Isolator Neigungsmotorbolzen (rechte) Mutter Achtungsaufkleber Ferritkätschen Motor-Riemen Pulssensor Isolatorenbolzen Motor-Montage Rechter Pfosten Erdungsdraht Schwungrad Radbolzen Riemenführungs- Motor Rollen-Sternscheibe schraube Rahmen-Abstandshalter Vordere Endkappe Plastik-Befestigung Neigungsmotor (linke) Justierbolzen der vor- Computer-Kabelbaum Kappe des Oberteils...
  • Page 34 ENTFERNEN SIE DIESE TEILELISTE/DETAILZEICHNUNG VON DER ANLEITUNG Verwahren Sie diese TEILELISTE/DETAILZEICHNUNG für eventuellen späteren Gebrauch. Anmerkung: Angaben können ohne Widerruf verändert werden. Information zur Bestellung von Ersatzteilen finden Sie auf der Rückseite der Bedienungsanleitung.
  • Page 35 DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. HETL42140 R0804B...

This manual is also suitable for:

Hetl42140

Table of Contents