Como Preparse Para Coser; Conexi6N De La M_Quina A La Red El6Ctrica; Antes De Usar La M_Quina De Coser; Para Su Seguridad - Singer 384.13016300 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

COMO PREPARSE
PARA COSER
Conexibn
de la mbq ulna a la red el_ctrica
_1_Clavija de toma de corriente
_
Interruptor de corriente
Red el6ctrica
_
Enchufe de la m_quina
Clavija de la m_quina
_
Bombilla
Antes de enchufar el cable de conexi6n a la red de corriente
aseg_rese de que el voltaje y la frecuencia de la m_quina,
mostrados en la placa de indentificaci6n,
coincidan con los de la
red de suministro en su hogar.
1. Desconecte el interruptor de corriente_.
2. Introduzca la clavija de la m_quina @en el enchufe de la
m_quina_
3. Introduzca la clavija de toma de corriente _l_a la red _.
4. Oprima el interruptor de corriente _
para encender la
m_quina y la bombilla _.
Antes
de usar
la
mdq ulna
de coser
Antes de utilizar su m_quina de coser por primera vez, coloque
una tela que no le sirva bajo el prensatelas y haga funcionar la
m_quina con hilo durante unos minutos. Si ve que sale algo de
aceite, limpielo.
Para
su seg uridad
* Cuando utilice la m_quina, mantenga los ojos siempre en la
zona que est6 cosiendo. No toque ninguna pieza m6vil, como la
palanca para enrollar el hilo, la rueda manual o la aguja.
* Apague la m_quina y desenchQfela siempre que:
• Vaya a dejar la m_quina sin vigilancia.
• Vaya a montar o desmontar alguna pieza.
• Vaya a limpiar la m_quina.
* No ponga nada sobre el pedal si no est_ cosiendo.
Ench
ufe
polariz
ado
Este aparato tiene un enchufe polarizado (con una patilla m_s
ancha que la otra) El enchufe est_ diseeado para entrar en una
toma polarizada s61o en una determinada
posici6n, reduci6ndose
as[ el riesgo de descarga el6ctrica.
Si el enchufe no entra
totalmente en la toma de corriente, gire el enchufe
Si ann asi no
entra bien, Ilame a un electricista cualificado para que le instale
una toma de corriente apropiada. No altere el enchufe en forma
alguna. Con esta m_quina de coser Modelo 384.13016XXX
deber_ usarse el pedal de control Modelo YC-482J-1 o TJC-150.
XXX representa los numeros 000 a 999.
PREPARTIFS
DE COUTURE
Branchez
la machine
au secteur
_1_ Prise 61ectrique
_
Interrupteur secteur
Prise de courant
_
Prise de la machine
Fiche de raccord electrique
@ Ampoule d'eclairage
Avant de brancher le cordon d'alimentation,
assurez-vous que
la tension
et la frequence
indiquees
sur la machine
sont
conformes _ votre installation electrique.
1. Tout d'abord, eteignez la machine (Basculez I'interrupteur
secteur _
OFF).
2. Ensuite, branchez la fiche de raccord electrique@sur
la
prise de la machine_.
3. Connectez la prise electrique _1_ la prise de courant _.
4. Appuyez sur I'interrupteur secteur_pour
mettre la machine
sous tension et allumer I'ampoule d'eclairage_.
Avant
d' utiliser
votre
mach ine b coudre
Avant d'utiliser votre machine _ coudre la premiere fois, placer
une piece de tissu sous le pied presseur et coudre _ la machine
pendant quelques minutes. Essuyez toute trace d'huile qui peut se
presenter.
Pour
votre
s_curit_
* Quand vous travaillez, toujours garder I'oeil sur I'espace de
couture. Ne pas toucher aux pi6ces mobiles comme le levier de
saisie du fil, la roue manuelle ou I'aiguille.
* Toujours eteindre I'interrupteur et debrancher de la prise de
courant :
• Quand la machine est laiss6e sans supervision.
• Quand vous fixez ou enlevez des pi6ces.
• Quand vous nettoyez la machine.
* Ne rien placer sur la p6dale, quand vous ne cousez pas.
Prise
polaris_e
Cet appareil poss6de une fiche polarisee (une lame est plus large
que I'autre). Pour r6duire le risque d'electrocution,
cette fiche dolt
etre branch6e dans une prise de courant d'une seule maniere. Si
la prise ne peut 6tre branch6e, retournez la fiche. Si elle ne peut
toujours pas 6tre branch6e, contactez un 61ectricien qualifi6 pour
qu'il installe une prise de courant adequate.
Ne pas modifier la fiche d'aucunes fa£ons.
La pedale de contr61e YC-482J-1 ou TJC-150 s'utilise avec la
machine modele 384.13016XXX.
XXX Repr6sente les nombres de 000 _ 999.
Control
de la velocidad
de costura
El pedal de control sirve para regular la velocidad de la costura.
La velocidad se regula pulsando el pedal de control con la planta
del pie, a m_s presi6n, m_s velocidad.
Contr61ez
la vitesse
de couture
On change la vitesse de couture _ I'aide de la p6dale de contr61e.
Plus vous appuyez sur la p6dale, plusla machine va vite.
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents