Kenmore 24-inch wide (61 cm) laundry center washer-gas dryer Use And Care Manual page 35

24-1nch wide (61 cm) laundry center washer - gas dryer
Hide thumbs Also See for 24-inch wide (61 cm) laundry center washer-gas dryer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Para proteger sus pisos de los daffos ocasionados
por las fugas
de agua, conecte correctamente
la manguera de desagQe. Para
prevenir que la manguera de desagQe se salga o tenga perdidas,
se debe instalar de acuerdo alas siguientes instrucciones:
IMPORTANTE:
Para una instalaci6n correcta, se debe seguir
este procedimiento
con toda exactitud.
1. Inspeccione la manguera de desagQe para ver si tiene el largo
correcto.
2. Moje el interior del extremo recto de la manguera de desagQe
con agua del grifo. NO USE NINGUN OTRO LUBRICANTE.
3. Apriete con la pinza las aletas de la abrazadera plateada de
doble hilo para abrirla. Coloque la abrazadera sobre el
extremo recto de la manguera de desagQe a _Apulg. (6,4 mm)
del mismo.
Abra la abrazadera. Tuerza la manguera hacia atras y hacia
adelante mientras empuja sobre el conector de desagQe en el
lado del centre de lavandeHa. ContinQe hasta que la
manguera entre en contacto con los topes estriados sobre el
gabinete.
'
5. Coloque la abrazadera sobre el Area que tiene la marca
"Abrazadera"
("CLAMP"). Suelte la abrazadera.
Para el sistema de desagi]e
en tina de lavadero o tubo
vertical
1. Abra la abrazadera unifilar amarilla y deslicela sobre el
extremo de "gancho" de la manguera de desagQe para
asegurar la secci6n de caucho y la corrugada juntas.
1. Extremo con forma de gancho
2. Manguera de desag[Je
2. Coloque el extremo de gancho de la manguera de desagQe
en la tina de lavadero o tube vertical. Gire el "gancho" para
eliminar torceduras.
Para evitar que el agua del desagie
vuelva a la lavadora:
No enderece el extremo en forma de gancho de la manguera
de desagQe ni fuerce el exceso de manguera de desagQe
dentro del tubo vertical. La manguera debe estar asegurada
pero a la vez Io suficientemente
floja que permita un espacio
para el aire.
No tienda el exceso de manguera en el fondo de la tina del
lavadero.
Para usarse con desag_ie por el piso
Quite el "gancho" de la manguera de desagQe de la manguera de
desagQe corrugada.
Puede necesitar piezas adicionales.
Vea
"DesagQe por el piso" bajo "Piezas alternativas".
Conect÷ tas
e
Me ent sds
Inserte una nueva arandela plana (suministrada) en cada
extremo de las mangueras de entrada. Asiente firmemente
las arandelas en los acoplamientos.
1
2
1. Acoplamiento
2. Arandela
Conecte
las mangueras
de entrada a los grifos de agua
Aseg_rese de que la canasta de la lavadora este vacia.
2. Conecte la manguera con el acoplamiento
rojo al grifo de
agua caliente. Atornille el acoplamiento
con la mano hasta
que quede asentado en la arandela.
3. Conecte la manguera con el acoplamiento
azul al grifo de
agua fffa. Atornille el acoplamiento
con la mano hasta que
quede asentado en la arandela.
4. Apriete los acoplamientos
con los alicates, girandolos dos
tercios de vuelta adicional.
NOTA: No apriete demasiado. Se pueden daffar las valvulas.
Limpie el agua de las lineas
5. Haga correr el agua a traves de los grifos y de las mangueras
de entrada dentro de un balde o una tina de lavadero, para
desechar las part[culas de las Ifneas de agua que pudieran
obstruir los filtros de la valvula de entrada.
35

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Washer/dryer

Table of Contents