Download Table of Contents Print this page

Kenmore 8075 - 24 in. Laundry Center Use And Care Manual

24" (61 cm) wide laundry center washer- electric dryer


Available languages
24" (61 cm) Wide
_+_: .........
_!i_,_J d
_'"_' _ °+'_
_ _:;_ _
_ ++I_!_;7_
'++' _ '_ _''
de 24" 161 cm) de ancho
- Secadora
Vi3C)]+/ +,,,,+;:_ +++_ ...... _J_;;;,+++,,# !J _J+,,_+,,J_,l%,_
1 10. 80714, 88752
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.


Table of Contents

Summary of Contents for Kenmore 8075 - 24 in. Laundry Center

  • Page 1 24" (61 cm) Wide LAUNDRY CENTER Washer- Electric Dryer .._+_: ..++:_"+ _!i_,_J d _'"_' _ °+'_ _ _:;_ _ '++' _ '_ _'' _ ++I_!_;7_ AI" CENTRO DE LAVANDERIA de 24" 161 cm) de ancho Lavadora - Secadora el_ctrica Vi3C)]+/ +,,,,+;:_ +++_ ..
  • Page 2: Table Of Contents

    PROTECTION AGREEMENTS ............Master Protection Agreements WARRANTY ..................Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of WASHER/DRYER SAFETY ............dependable operation. But like all products, it may require ive INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........
  • Page 3: Warranty

    KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer's sole and exclusive remedy under this limited...
  • Page 4: Washer/Dryer Safety

    WASHER/DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Parts listed are available from your local Sears store or Sears Read and follow the instructions provided with any tools listed Service Center. For further information, please call here. 1-800-4-MY-HOME®...
  • Page 6 Laundry Center Dimensions 15%" (39.05 Explosion H azard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. You will need • A location that allows for proper exhaust installation. See "Venting Requirements."...
  • Page 7: Alternate Parts

    Mobile Home - Additional Installation Requirements This laundry center is suitable for mobile home installations. E ect ca R< s 'sme sts The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 It is your responsibility (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction •...
  • Page 8 If your outlet looks like this: If connecting by direct wire: Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: • Flexible armored cable or nonmetallic sheathed copper cable (with ground wire), protected with flexible metallic conduit. All current-carrying wires must be insulated.
  • Page 9 li!!ect sica !s ct on Power Supply Cord Direct Wire Fire Hazard Fire Hazard Use a new UL listed 30 amp power supply cord. Use 10 gauge solid copper wire. Use a UL listed strain relief, Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections.
  • Page 10 Put power supply cord through the strain relief. Be sure that Electrical Connection Options the wire insulation on the power supply cord is inside the If your home has: And you will be Go to Section strain relief. The strain relief should have a tight fit with the connecting to: dryer cabinet and be in a horizontal position.
  • Page 11: Venting Requirements

    Remove center, silver-colored terminal block screw. 4-wire connection: Direct Wire Remove neutral ground wire from internal ground conductor screw. Connect neutral ground wire and the neutral wire IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes (white or center wire) of power supply cord under center, and where local codes do not permit the use of 3-wire silver-colored terminal block screw.
  • Page 12 Move the green painted screw from the internal to the Loosen or remove center, silver-colored terminal block screw. external ground location. Connect ground wire (green or bare) Connect neutral wire (white or center wire) of power supply of power supply cable to external ground conductor screw. cord to the center, silver-colored terminal screw of the Tighten screw.
  • Page 13 Loosen or remove center, silver-colored terminal block screw. Optional 3-wire connection Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) of direct wire cable under the center screw of terminal block Use for direct wire or power supply cord where local codes (hook facing right).
  • Page 14 • Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance. • Do not install flexible metal vent in enclosed walls, ceilings or floors. Elbows 45° elbows provide better airflow than 90° elbows. Fire Hazard Use a heavy metal vent.
  • Page 15 Proper connection of the drain hose protects your floors from damage due to water leakage, To keep the drain hose from coming off or leaking, it must be installed according to the following instructions: Excessive Weight Hazard IMPORTANT: To ensure proper installation, this procedure must Use two or more people to move and install be followed exactly.
  • Page 16 6. Using pliers, tighten the couplings with an additional two- thirds turn. NOTE: Do not overtighten or use tape or sealants on the valve. Insert a new flat washer (supplied) into each end of the inlet Damage to the valves can result. hoses.
  • Page 17 Refer to the manufacturer's instructions provided with the vent Choose your exhaust installation type system. Recommended exhaust installations Typical installations vent the dryer from the rear of the washer/ dryer. Other installations are possible..-ff ..r'[ ..: -i [ .
  • Page 18: Level Laundry Center

    • Bend vent gradually to avoid kinking. If the laundry center is not level, prop up the front with a wood block and adjust the feet up or down as necessary. • Use the fewest 90 ° turns possible. Remove wood block and lower laundry center. Repeat this step until the laundry center is level.
  • Page 19: Washer Use

  • Page 20: Cycles

    Soak The Soak cycle features 4 minutes of agitation followed by an unlimited soak time to help remove heavy soils and stains that This section describes the available wash cycles and will help need pretreatment. You will need to reset the washer to a SPIN you make the best cycle selections for your wash loads.
  • Page 21: Laundry Tips

    LAUNDRY TIPS When the Cycle Control knob is set to a cycle and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and timing Preparing clothes for washing start. The washer begins agitating immediately after filling; Follow these recommendations to help you prolong the life of agitation occurs with the washer down.
  • Page 22: Dryer Use

    DRYER USE PUSH TO AUTO DRY |l NORMAL START DRYER LESS DRY TOUCH UP -- TIMED DRY Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything...
  • Page 23: Drying, Cycle And Temperature Tips

    Dry most loads using the Normal Dry (*) setting. When the cycle ends, check the dryness of the load. • If the load is drier than you like, select a setting closer to Select the correct cycle and temperature for your load. LESS DRY the next time you dry a similar load.
  • Page 24: Laundry Center Care

    LAUNDRY CENTER CARE To clean 1. Pull out the lint screen and its cover. Keep laundry center area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. 2. Separate the cover and the screen by squeezing the screen Explosion Hazard and pulling on the cover at the same time.
  • Page 25 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub To use laundry center again lint screen with the brush to remove residue buildup. 1. Flush water pipes and hoses. 2. Reconnect water inlet hoses. 3. Turn on both water faucets. 4.
  • Page 26: Troubleshooting Washer

    TROUBLESHOOTING WASHER First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Washer won't run, fill, rinse or agitate; washer stops Noisy, vibrating, off-balance Is the floor flexing, sagging or not level? Flooring that flexes or is uneven can contribute to noise and vibration of the washer.
  • Page 27 • Is your water colder than 60°F (15.6°C)? Wash water colder Washer continues to fill or drain, cycle seems stuck than 60°F (15.6°C) may not completely dissolve the detergent. Is the top of drain hose lower than the control knobs on •...
  • Page 28: Troubleshooting Dryer

    Did you overload the washer? The wash load must be Garments damaged balanced and not overloaded. Loads should move freely during washing. • Were sharp items removed from pockets before washing? Did you add chlorine bleach properly? Do not pour chlorine Empty pockets, zip zippers, snap or hook fasteners before bleach directly onto load.
  • Page 29 Lint on load • Is the lint screen clogged? Lint screen should be cleaned before each load, Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used? Add dryer fabric Explosion Hazard softener sheets at the beginning of the cycle. Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain your Keep flammable materials...
  • Page 30 Su nuevo producto INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........Kenmore ®ha sido diser_ado y fabricado para brindarle argos de Herramientas y piezas ............... funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, Piezas alternativas ..............puede necesitar mantenimiento ivo o reparaci6n de vez en Requisites de Iocalizaci6n ............
  • Page 31 GARANT[A DE LOS ELECTRODOMESTICOS KENMORE GARANT|A LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya side instalado, operado y mantenido segOn las instrucciones provistas con el producto, si El _nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de...
  • Page 32 SEGURIDAD DE LA LAVADORA/SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.
  • Page 33 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar Las piezas aquf enumeradas se pueden adquirir en la tienda Sears o en el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad. Para mas la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui.
  • Page 34 Espacios para la instalacibn La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora. Dirnensiones del centro de lavanderia 15%" (39,05 Peligro de E×plosibn Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como la gasolina, alejados de la secadora.
  • Page 35 Requisitos de instalacibn adicionales para las casas Sistema de desagiie en el piso (ilustracibn rodantes El sistema de desagQe en el piso requiere de una desviaci6n del Este centre de lavanderfa es apropiado para instalaciones sif6n que se puede comprar por separado. Vea "Piezas alternativas".
  • Page 36 • Si los c6digos locales no permiten la conexi6n de un Si hace la conexibn con cableado directo: conector para conexi6n a tierra del equipo al alambre neutro, El cable de suministro electrico debe ser igual al del suministro vea la secci6n "Conexi6n opcional de 3 hilos". electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser: Use un cable conductor de 4 alambres cuando se instale la •...
  • Page 37 Cable de suministro el_ctrico Cable directo Peligro de Incendio Peligro de Incendio Use un cable de suministro eiectrico nuevo de Utilice alambres de cobre s61ido de ancho 10. 30 amperes que este en la lista de UL. Use un protector de cables que este en la lista de UL Use un protector de cables que este en la lista de UL.
  • Page 38 Haga pasar el cable de suministro de energ[a a traves del Opciones para la conexibn electrica protector de cables. AsegQrese de que el aislamiento de Si su casa tiene: Y usted va a Vaya a la secci6n cables del cable de suministro de energia este dentro del conectar con: protector de cables.
  • Page 39 Saque el tornillo central de color plateado del bloque terminal. Conexi6n de 4 hilos: Cable directo Saque el hilo de tierra neutro del tornillo conductor de tierra IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos interno. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de locales no permitan el uso de conexiones...
  • Page 40 Mueva el tornillo verde de la ubicaci6n del conductor a tierra 1. Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque interno a la del conductor a tierra externo. Conecte el hilo de terminal. tierra (verde o desnudo) del cable de suministro de energia al 2.
  • Page 41 AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del Conexibn opcional de 3 hilos hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (viendo hacia la derecha). Apriete y junte el extremo en forma de gancho y apriete el tornillo. Use para cable directo o cord6n de suministro de corriente donde los c6digos locales no permitan la conexi6n del conductor de tierra del gabinete con el hilo neutro.
  • Page 42 c(®qs stos de < Ducto de escape de metal flexible • Los ductos de escape de metal flexible son aceptables Qnicamente si se puede acceder a los mismos para limpiarlos. • El ducto de escape de metal flexible debe extenderse y sostenerse per complete cuando la secadora esta en su ubicaci6n final.
  • Page 43 Una capota de ventilaci6n debe tapar el ducto de escape para evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa. La capota de ventilaci6n debe estar por Io menos a 1. Abra la tapa de la lavadora. El seguro debajo de la secadora 12"...
  • Page 44 4. Apriete los acoplamientos con los alicates, girandolos dos Para el sistema de desagiie en tina de lavadero o tubo vertical tercios de vuelta adicional. 1. Abra la abrazadera unifilar amarilla y desl[cela sobre el extreme de gancho de la manguera de desagQe para asegurar la secci6n de caucho y la corrugada juntas.
  • Page 45 Si usted estb trabajando en un clbset o en un brea empotrada Traslade el centro de lavanderfa a su posici6n final y quite el cart6n que esta debajo del mismo. Quite el panel de acceso Seleccione su tipo de instalacibn de ventilacibn desatornillando 3 tornillos Phillips y un tope, ubicados en la parte...
  • Page 46 Instalaciones alternas para espacios limitados Determinacibn de la via del ducto de escape Los sistemas de ventilaci6n vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo mas apropiado para su instalaci6n. A • Seleccione la vfa que proporcione el trayecto mas recto y continuaci6n se ilustran dos tipos de instalaci6n para espacios directo al exterior.
  • Page 47 nsc s sc 6 scIe s sc4:emade vs!nt ac d;}n 1. Instale la capota de ventilaci6n. Ernplee una masilla de 1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas est@n calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor instaladas.
  • Page 48 USO DE LA LAVADORA WATER TEMP WATER LEVEL HEAVY DUTY PERMANENT UEDlUM PRESS CI'I8 WARM SMALL LARGE KNiT/DELiCATE PREWASH SOAK • WATER LEVEL MEDIUM LOAD SMALL LARGE _ESEr _OA_LOAOe • • Seleccione un tamaSo de carga que permita que esta se Peligro de Incendio mueva libremente para el mejor cuidado de las telas.
  • Page 49 Empuje la perilla de control de ciclos y girela en la direcci6n Usted tendra que reajustar la lavadora a un ajuste de Exprimido de las manecillas del reloj hasta el ciclo de lavado que desee. (SPIN) para quitar el agua. Jab la perilla del control de ciclos para poner la lavadora en •...
  • Page 50 Una vez iniciada la agitaci6n, la perilla de Control de ciclos gira a la derecha hasta se_alar la zona Apagado (Off) y el ciclo termina. CONSEJOS DE LAVANDERiA NOTA: La lavadora hace pausas breves durante cada ciclo. Estas pausas son normales para el funcionamiento de la lavadora.
  • Page 51 USO DE LA SECADORA PUSH TO AUTO DRYU START DRYER TOUCH UP TIMED Peligro de Explosion Peligro de Incendio Ninguna lavadora puede eliminar completamente Mantenga los materiales y vaporee inflamables, tales el aceite. corno la gasolina, alejados de la secadora. No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez...
  • Page 52 Coloque la ropa en la secadora de modo suelto. No Ilene en exceso la secadora. Deje suficiente espacio para que la ropa rote NORMAL AUTO DRY II con libertad. El cuadro a continuaci6n ilustra ejemplos de cargas MORE DRY balanceadas que permitiran el movimiento de tambor adecuado. LESS DRY Ropa de 2 pantalones, 3 camisas de trabajo...
  • Page 53 (Air Siempre que use el Secado al aire Secado al aire Dry) Use el ciclo de secado al aire para artfculos que requieren • Revise que las cubiertas tengan buenas costuras. secado sin calor, tales como articuios de goma, plastico y tejidos •...
  • Page 54 Quite la pelusa enrollandola con los dedos. No enjuague o lave el filtro para quitar la pelusa. La pelusa mojada es dificil de quitar. En el interior del gabinete de la secadora SegL_nel uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 a_os, o con mas frecuencia.
  • Page 55 2. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua. 3. Siva a mover el centro de lavanderfa durante una temporada de invierno riguroso, coloque un litro (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta. Ponga a funcionar la lavadora en un ajuste de exprimido per 30 segundos aproximadamente para mezclar el anticongelante...
  • Page 56 6Se quem6 un fusible de la casa o se dispar6 un La lavadora no se pone en marcha, no Ilena, no enjuaga disyuntor? Reemplace el fusible o reposicione el circuito. Si o no agita; la lavadora se detiene el problema continQa, Ilame a un electricista. &Est_i la lavadora en una pausa normal en el ciclo? La lavadora hace una pausa por unos 2 minutos durante ciertos ciclos.
  • Page 57 _,Se han invertido las mangueras del agua caliente y del Ropa demasiado m ojada agua fria? Cerci6rese de que las mangueras del agua caliente y del agua fr[a esten conectadas alas Ilaves • &Ha empleado el ciclo correcto para la carga que est_ correctas.
  • Page 58 SOLUCION DE PROBLEMAS DE LA SECADORA En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqui y posiblemente se evite el gasto de una Ilamada de servicio t_cnico... La secadora no funciona Las prendas no se secan satisfactoriamente, tiempos de secado son demasiado largos, o la carga est&...
  • Page 59 Pelusa en la ropa • &Estd obstruido el filtro de pelusa? El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga. Manchas en la carga o en el tambor • $Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Peligro de Exploei6n Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo.
  • Page 60 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:


Table of Contents